- Возможно, это она и
Таинто’лилит вздохнула: то был глубокий, горестный вздох сожаления.
- Лучше бы наши глаза ничего этого не увидели, - сказала она. - До сих пор мир был намного лучше.
Нахмурясь, втиснув голову между кранами, Таинто’лилит изо всех сил старалась понять - что из увиденного ими было притворством, а что проявлением бесхитростности. Капли горячей воды падали ей на правое плечо и холодной - на левое.
- Она, вроде бы, искренне удивилась, когда увидела нас, -
задумчиво произнесла Таинто’лилит. - Я хочу сказать, когда узнала, что мы
- Может, она просто комедию ломала, - сказал Марко’каин.
- Мне в это как-то не верится.
- Ну ладно, тогда ее мы трогать не будем, убьем только отца. - В голосе мальчика появилась странная, новая интонация, самоуверенное нетерпение, как если бы выбор между жизнью и смертью был делом слишком простым, чтобы тратить время на его обсуждение. И это тоже заставляло Таинто’лилит ломать голову над тем, как спасти отца, - в конце концов, он был просто-напросто старым младенцем, ни на что не способным без женщины.
- Если мы убьем отца, - сказала Таинто’лилит, - госпожа Кристенсен может тоже умереть, а мы этого не хотим.
- Как это? - лоб Марко’каина пошел морщинами - из-за угрозы подобного осложнения, надеялась Таинто’лилит.
- Наложит на себя руки, едва увидев его мертвым, - ответила Таинто’лилит. - Как та отважная скво в книге «Шериф Кремень и конокрады».
- Ну, тогда один из нас мог бы убивать отца, - предложил Марко’каин, - а другой тем временем занимал бы госпожу Кристенсен разговорами.
- По-моему, это было бы очень нехорошо, - возразила Таинто’лилит и мельком увидела впереди долгую жизнь, в которой ей придется обуздывать наклонности брата. - Тем более, что она наша гостья. Я думаю, лучше просто сбежать.
- Ну хорошо, - согласился он и стремительно встал - с мыльной пеной, облегавшей его живот, точно балетная пачка. - Но только без собак.
- Пешком? - удивилась Таинто’лилит.
- На вертолете, - объявил Марко’каин, выбираясь из ванны с видом настолько решительным, словно он мог сию же минуту голышом потопать в ангар.
- Так ведь мы никогда его не водили, - запротестовала Таинто’лилит, тоже с плеском покидавшая ванну.
- Мы читали книгу об этом, - легко ответил Марко’каин, - он подразумевал летное руководство, с которым дети нередко играли, когда за окном мело слишком сильно, чтобы можно было выйти из дома.
- Это не одно и то же.
- Конечно. Но одно с другим связано.
Завернувшись в полотенца, близнецы перешли в прачечную, где большая стиральная машина с фронтальной загрузкой уже достирывала их комбинезоны. В доме стояла теперь полная тишина, нарушаемая лишь механическим плеском воды. Борис Фаренгейт и госпожа Кристенсен, надо полагать, помирились.
- Но куда же мы отправимся? - спросила Таинто’лилит.
- Туда, где все зелено, - с воодушевлением воскликнул брат. - В Европу. В Канаду. В Россию. В Зеленую Ландию.
- Хорошие названия, - согласилась Таинто’лилит. И вдруг заплакала - струи горячих слез полились по ее лицу из потерянных, испуганных глаз.
Вид загоревавшей сестры потряс Марко’каина. Прежде она никогда без него не плакала - и уж тем более в ситуации, в которой он никаких причин для плача даже представить себе не мог. Он неуклюже погладил ее по вздрагивающим плечам. И тоже мельком увидел впереди долгую жизнь, в которой он станет - безуспешно, впрочем, - утешать сестру в тайных ее печалях.
- Может, мы даже увидим дерево, - сказал он, чтобы подбодрить ее. - И все остальное, о чем рассказывала мать.
Таинто’лилит кивнула, неспособная говорить, потому что по щекам ее так и текли слезы. Ну ничего, еще миг, и она оправится. За большим стеклянным иллюминатором стиральной машины уже закружились их одеяния - спутанное, завораживающее кольцо покрытых вышивкой шкур. Скоро они смогут снова одеться, прикрыть свою наготу.
И разумеется, брат был прав, им предстоит столько всего увидеть - в огромном мире, который ляжет под ними. В «Книге Знаний» еще много пустых страниц.
[1]
Приведи ко мне убогих твоих (
[2]
Чистоплотность (
[3]
Вполголоса (
[4]
Оплошность (
[5] Здесь: тарабарщина, язык общения с туземцами.
[6]
Авторы (
[7]
Светотень (
[8] Табмен Гарриет (ок. 1820-1913), одна из создателей подпольной организации в США, помогавшей рабам бежать из южных штатов.
[9] Исполняемый центральным процессором генерический процесс обслуживания win32 столкнулся с проблемой и вынужден закрыть систему.
[10] Детальный отчет.
[11] Попай - персонаж комиксов и мультфильмов 1930 годов, пучеглазый моряк, превращавшийся в суперсилача всякий раз, как он съедал банку консервированного шпината.
[12] Мы им задницы надерем!
[13] Песня Принса, «Nothing Compares 2 U».
[14] Шотландская народная песня.
[15] Первая в Венгрии поп-группа.