Читаем Близнецы полностью

– Я пойду, – прошептал Джейсон.

Гейлен опять кивнула. Для нее будет легче просматривать бумаги, если Джейсон при этом не станет наблюдать за ней.

Но это будет довольно сложно сделать одной. Это походило на вмешательство в личную жизнь другого. А если она узнает нечто ужасное?

Гейлен тихо вздохнула и осторожно открыла правый верхний ящик дубового письменного стола.

– Суд возвращается для вынесения приговора, Брук.

– Действительно? Так быстро?

– Должно быть, нас ждут хорошие новости, – самоуверенно улыбнулся Эндрю.

– Надеюсь. – Брук схватила свой портфель и пальто и взглянула на часы: пятнадцать минут второго. В случае если действительно все кончено, если они с Эндрю выиграли этот процесс, это станет ее последним рабочим днем в окружной прокуратуре. У нее не уйдет много времени на то, чтобы забрать свои вещи из письменного стола в кабинете; она успеет управиться до конца рабочего дня.

– Хорошо, пойдем, – улыбнулась Брук, посмотрев на Эндрю.

<p>Глава 31</p>

– Ник, тебя здесь ждет какая-то женщина. Она говорит, по делу Потрошителя.

Ник оторвал взгляд от заваленного документами стола и насупился, глядя на следователя. В полицейский участок непрерывным потоком шли люди, и все уверяли, что у них есть информация по делу Потрошителя. Но до сегодняшнего дня ни одно подозрение не подтвердилось. Обычно Ник даже не принимал участия в опросе добровольных свидетелей. Тот факт, что следователь привел эту женщину к нему, говорил сам за себя.

– Думаешь, ей что-то известно?

– Не знаю. Она не хочет ни с кем говорить, кроме тебя. Ник поморщился: это был еще один из многочисленных недостатков публичного заявления о том, что именно он занимается расследованием дела Манхэттенского Потрошителя.

– Где она?

– Сидит за столом Ларри.

Ник поднялся и посмотрел через пуленепробиваемое зеркальное стекло на служебное помещение за его кабинетом. Все, что ему удалось разглядеть, – это ее нежные темно-каштановые кудри; по наклону головы было похоже, что она о чем-то думала.

Ник улыбнулся. Это Брук с неожиданным визитом. Может быть, ей захотелось поговорить с ним о приговоре Джеффри Мартину. Нику только что стало известно об этом; но он мог бы сделать вид, что еще ничего не знает о нем.

– Я встречусь с ней.

Улыбка Ника испарилась, когда он приблизился к женщине. Клубы темного табачного дыма витали над ее каштановыми волосами, а ее одежда была простой, в темно-коричневых тонах. Это была не Брук.

Ник остановился в нескольких шагах от нее.

– Здравствуйте. Я лейтенант Эйдриан.

Посетительница медленно повернула голову. У Ника перехватило дыхание, когда она посмотрела на него темно-синими глазами. У нее были глаза Брук, лицо Брук. Ник думал: «Она портрет Брук, только постаревшей, изможденной. Когда-то эта женщина была красивой; когда-то она была очень похожа на сегодняшнюю Брук. Кто она?»

Незнакомка поднялась, переложила сигарету из правой руки в левую и протянула Нику слегка дрожащую правую руку.

– Лейтенант Эйдриан, – ее голос оказался звучным и глубоким, – я знаю, кто он. Мне необходима ваша защита.

Ник кивнул и жестом указал на свой кабинет за пуленепробиваемым и звуконепроницаемым стеклом. Он подождал, пока она возьмет свою сумочку и тетрадь в темно-синем кожаном переплете. Ее сумочка была старенькой – как и она сама, – но тетрадь в кожаном переплете была новой, дорогой и элегантной. Ник не знал, кто эта женщина, но интуиция подсказывала ему, что у нее есть ключ к разгадке тайны Манхэттенского Потрошителя.

Его испугал до смерти тот факт, что она так сильно похожа на Брук…

Женщина молчала до тех пор, пока они не вошли в его кабинет и пока он не закрыл за собой дверь. Потом она назвала ему свое имя.

– Вы его… – спросил Ник, в то время как мысли вихрем кружились у него в голове. «О Господи…»

– Я его жена. Я не такая старая, какой выгляжу, – грустно улыбнулась она. У нее была красивая улыбка, улыбка Брук.

– Почему вы думаете, что это он?

– Я не думаю, я знаю. – Она помолчала и полезла в свою сумочку.

«За еще одной сигаретой? – нетерпеливо размышлял Ник. – Расскажи мне. Если это правда, то мне нужно действовать сейчас же».

Но она вытащила из сумочки не сигарету, а оселок.

– Я не нашла ножа и не нашла пятен крови на одежде, но зато обнаружила вот это.

Ник взял оселок. Даже если на нем и были следы крови, то это ничего не доказывало. Ему необходимо больше фактов. Ник даже не знал наверняка, была ли эта странная женщина с очаровательным лицом именно той, кем ему представилась.

Словно прочитав мысли Ника, она протянула ему фотографию. Это была их свадебная фотография – невеста молодая и красивая, с сияющими радостью темно-синими глазами, и она действительно была копией Брук.

– Что еще? – промолвил Ник. Ему нужно нечто большее, доказательства на основании закона. Он едва сдерживался – ему хотелось немедленно отдать приказ о его аресте; будь прокляты все эти доказательства!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену