Джейсон пожал плечами. Для него это ничего не значило. «Конечно, нет», – поняла Мелани. Джейсон никогда бы не догадался, что «Соня» – анаграмма имени «Джейсон».
Она объяснила ему это.
– Этот рассказ про меня и Гейлен?
– Да. Конечно, непосвященному читателю невозможно понять, о ком конкретно идет речь, – сказала Мелани. Гнев Гейлен, вероятно, оказался не настолько сильным, чтобы в качестве мести раскрыть самый сокровенный секрет издательского мира – Джейсон Синклер не умеет читать. – Это рассказ о талантливой музыкантше Соне, которая влюбляется в поэта, страдающего глухотой. Итак…
– Итак, он даже не может знать о ее таланте, потому что не слышит, – тихо закончил Джейсон, вспоминая, как сильно ему хотелось прочитать слова, которые писала Гейлен, – они шли у нее из души, слова, которые она могла писать, но боялась произнести вслух. Они разговаривали друг с другом выражением глаз и чувствами их сердец; они нашли свой собственный язык любви. – Но они научились общаться друг с другом.
– Начало рассказа, когда они влюбляются друг в друга, просто волшебное…
– Что произошло? – поспешно спросил Джейсон. Ему необходимо это знать. Если бы только он мог прочитать эти слова сам. Он опять находился в зависимости – теперь от Мелани, – но она хотела, чтобы он узнал правду. Казалось, Мелани очень переживает за них с Гейлен.
– Он предает ее.
– Как?
– Она обнаруживает, что он любит другую женщину. Он всегда любил другую. Настроение рассказа меняется – от удивительного и волшебного чувства до ощущения боли и ярости, потери иллюзий и горечи.
– Как она узнала о другой женщине?
– У нее должен состояться концерт в «Карнеги-холл». – Мелани понимала, что подробности измены не были описаны в точности так, как это произошло между Джейсоном и Гейлен, но, возможно, некоторые мелочи помогут Джейсону понять случившееся. – Они приезжают на неделю в Нью-Йорк. Однажды вечером она возвращается в гостиницу рано – дирижер заболел, и репетицию отменили – и видит, как он выходит из их номера с другой женщиной, женщиной из его прошлого. Они обнимают друг друга, улыбаются, не отрывая глаз друг от друга, явно выказывая признаки влюбленности.
– И она не сказала ему, что видела их вместе, – прошептал Джейсон.
– Нет. Она не желает выслушивать от него ложь.
Джейсон обхватил голову испачканными краской руками.
Потом, в конце концов, он поднял глаза и посмотрел в окно на зеленый океан. Но внимание Джейсона было приковано не к океану; он пристально смотрел внутрь себя, вернувшись к своим воспоминаниям.
– Я спросил ее, приходила ли она той ночью, – тихо заговорил Джейсон. А Гейлен не ответила, внезапно вспомнил он. Она избегала ответа на этот вопрос.
Мелани видела волнение и боль в невидящих глазах Джейсона.
– Значит, все это правда? – наконец промолвила Мелани. Джейсон действительно изменил Гейлен.
– Нет.
– Но она могла увидеть что-то такое, что выглядело очевидным?
– Да. – В голосе Джейсона чувствовалась горечь. Если Гейлен видела его с Фрэн, то почему ничего не сказала ему об этом? Потому что, как и Соня, Гейлен не желала выслушивать его ложь. Гейлен понимала то, что она видела, и не могла найти этому объяснения в своем сердце или исходила из своего собственного опыта, который мог бы подсказать, что все не так просто, как кажется. – Однажды вечером ко мне зашла Фрэн.
– Но ведь ты не любил Фрэн. – Мелани знала это.
– Нет. Я любил только… всегда… Гейлен.
Некоторое время они сидели молча. Джейсон погрузился в свои воспоминания, а Мелани думала о «Соне», о Гейлен и Джейсоне…
– Поезжай к ней, Джейсон, – внезапно сказала Мелани. От неожиданности Джейсон даже вздрогнул. – Расскажи ей, что произошло.
– Почему ты думаешь, что она станет меня слушать? Судя по твоим словам, эта история заканчивается гневом, потерей иллюзий и горечью.
– Да, но это все неправда. Как бы сильно Гейлен ни пыталась убедить читателей в том, что любовь – это миф, что между ними не существовало никакой любви, что она ненавидит его – тебя, – все это звучит не так уж убедительно. На самом деле она не верит самой себе. Гейлен тоже никогда не переставала любить тебя.
– Тебе известно, где она?
Вместо ответа Мелани назвала Джейсону номер телефона и адрес домика на Мэйфлауэр-лейн. Джейсон мгновенно запомнил их.
– Когда ты собираешься ехать? – нетерпеливо спросила Мелани.
– Когда с этим делом будет покончено. – Джейсон использовал слова «с этим делом», чтобы не произносить вслух «с Манхэттенским Потрошителем».
– Нет, Джейсон, поезжай сейчас. Не оставайся здесь из-за меня! Я чувствую себя прекрасно, а ты и так великодушно развлекал меня и позволил жить в этом восхитительном месте. Сейчас нет никакой необходимости, чтобы ты оставался здесь. Ты и сам знаешь, что я в безопасности. Мы же окружены охранниками, пусть их и не видно. Я скажу Нику, что ты уедешь, и если он захочет, чтобы один из полицейских находился в это время со мной в доме, то будет замечательно.
– Ты говоришь серьезно? Правда?