— Неблагодарная женщина! — проворчал он с ирландским акцентом, соскальзывая чуть ниже и кладя руку ей на грудь. — Делай что хочешь со своей подушкой, а мою оставь в покое. Она у меня замечательная!
Эстелл медленно провела пальцами по его волосам, и ей показалось, что сердце вот-вот разорвется от счастья.
— Сожалений нет? — нежно спросил Стивен.
— Никаких! — мечтательно ответила она.
— Теперь ты понимаешь, как неразумно было убегать от меня тогда, в Брайтоне?
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила Эстелл, и дыхание у нее перехватило от недоброго предчувствия.
— Ты была со мной так недолго, и я не успел успокоить твою душу.
— Стивен, я должна объяснить…
— Ты не должна объяснять ничего! Все, к чему я стремлюсь, — это проводить в Лондон уверенную в себе женщину.
Пальцы Эстелл продолжали поглаживать его волосы, но внутри у нее похолодело. Счастье, которое она испытала в его объятиях, было призрачным… Он хотел лишь успокоить ее и сделать свободной для любви, а она хотела его любви. Ее непроизвольная ложь превращалась в действительность. Если раньше она подсмеивалась над своей нелепой выдумкой о безответной любви, то теперь ей было не до смеха!
8
В эту ночь Эстелл вспоминала множество вещей о Стивене, которые не приходили ей в голову, с тех пор как она его узнала. Его своеобразный юмор, проявлявшийся в самые неожиданные моменты, даже во время занятий любовью, ставил ее в тупик. Но когда позднее она подумала, сколько других женщин были близки с ним, сердце ее наполнилось болью.
— Эстелл, ты не спишь? — сонно спросил он, оторвав голову от ее груди.
— Ммм… — Боль была быстро вытеснена радостным подъемом, и Эстелл вновь вернула его голову на место.
— Я сейчас кое-что скажу тебе и хочу, чтобы ты неукоснительно следовала моим инструкциям, не задавая никаких вопросов. Слышишь?
— Слышу, сэр! — подобострастно хихикнула она в ответ.
— Прекрати это глупое хихиканье!
— Извините… сэр!
— Я не шучу, — прорычал он, проводя в качестве предупреждения колючим, как наждак, подбородком по нежной коже ее груди.
— Я тоже, — рассмеялась она. — Жду твоих инструкций!
— Хорошо. Сейчас я подниму голову…
— Что поднимешь?
— Эстелл! И когда я сделаю это, ты должна будешь повернуться на правый бок…
— Ты не ошибся — не на левый?
— Эстелл!
Он приподнялся, и строго в соответствии с его инструкциями она повернулась на правый бок. Стивен соскочил с кровати.
— Нет! — зарычал он, когда Эстелл попыталась подсмотреть, что он делает. — Не двигайся!
— Мне, наверное, следовало опять улизнуть ночью, — слабо возразила она, — прежде чем ты превратишься в деспота!
— Я тоже пытался сделать это утром… В результате мне пришлось применить обходной маневр. А как иначе я мог вырваться из твоего плена? — спросил он с возмущением. — Теперь я собираюсь поставить под душ то, что от меня осталось, после чего, если хватит сил, как-нибудь сползу по лестнице и приготовлю завтрак.
— Стивен, я…
— Шоколадный торт со сливками! — долетел до нее смех из коридора.
Эстелл взяла себя в руки и направилась во вторую ванную комнату. Стоя под душем, Эстелл всласть наплакалась. Итак, она опять ввязалась в быстротечное приключение с мужчиной, чувства которого свелись лишь к пожеланию ей счастливой полнокровной жизни! Такого горя она даже не могла себе представить…
Но ведь именно она пошла за совершенно незнакомым человеком в эксцентричной надежде, что секс без обязательств чудодейственным образом излечит ее душевную травму… Кто она такая, чтобы упрекать этого незнакомца, который лишь продолжил то, что начал три года назад?
Она вздрогнула, услышав отдаленный звон. Он раздался дважды, прежде чем она достигла лестницы.
— Завтрак для мадам готов! — возвестил Стивен, стоявший у подножия лестницы с латунным гонгом в руке. — И если мадам не соизволит явиться к столу прямо сейчас…
— Где ты нашел этот раритет? — засмеялась Эстелл, сбегая вниз. Она вдруг поняла, что бесполезно искать рациональные объяснения своему поведению. Жизнь, неделя или всего лишь час, — каким бы ни было время, отпущенное им, она проживет его на полную катушку до последней секунды, поскольку это, видимо, ее натура.
— Здорово, правда! — воскликнул он, кладя красивую вещицу на столик в коридоре. — Я нашел его в буфете. Линдси приобрела гонг, когда я был еще ребенком, чтобы не охрипнуть, созывая нас к столу.
Эстелл улыбнулась — ее сердце переполняла любовь.
Он отступил от нее на два шага.
— Чтобы сохранить дистанцию между нами, моя госпожа! — предупредил он с улыбкой. — Нам еще целый день работать, поэтому никаких нелепых выходок!
— А что ты называешь «нелепыми выходками»? — еле слышно прошептала Эстелл, входя за ним на кухню. — Мне… О нет! — простонала она, увидев на столе две одинаково огромные порции шоколадного торта и большие кружки сливок. — Стивен, ты шутишь!
— Я никогда не шучу с серьезными вещами! — с напускной важностью произнес он, а затем вздохнул: — О'кей, убери все это в холодильник, а я посмотрю, что смогу предложить тебе еще.
Когда Эстелл вернулась к столу, на нем уже появились вареные яйца и горка тостов.