Скрестив руки на груди, Холларан прислонился спиной к дереву. Звуки бесшабашной, веселой ночной жизни доносились из клуба. Не важно, какой беззащитной может казаться София в его руках. Она взяла какую-то часть его души с собой, и он никогда не успокоится, пока не сравняет счет.
— Да, Митч! Давай исполним все наши желания. Забудем о прошлом и о нашем пари! Пойдем ко мне домой и начнем все заново! — проговорила София так, будто собственные слова обжигали ее…
Повисла неловкая тишина. Искушение было велико. Но упрямство не позволяло Митчу принять ее предложение. Этот человек отказывался признавать удивительную нежность их отношений, к которой так безуспешно взывала София.
— Сожалею, но должен отклонить твое предложение, — произнес он сухо. — Боюсь, нам стоит дождаться приговора суда.
— Ты правда хочешь этого?
— Такова наша сделка, — наигранно развел руками Митч. — Или ты боишься, что не справишься со мной?
— Я не боюсь тебя…
— Тогда нам придется подождать.
Митч подошел к Софии, чтобы убрать прядь волос с ее щеки. Завиток был мягким и обвил его палец так, словно не хотел отпускать его. Митч неохотно убрал руку от шелковистых волос и отступил.
София прикусила нижнюю губу и отвернулась. Митч смотрел на то, как она выпрямила спину, расправила плечи, и вся ее изящная фигурка преисполнилась достоинства. К Митчу повернулась уже другая женщина: от прежней мягкости не осталось и следа. Но Холларан знал, что принял верное решение. София — просто горячий эликсир, бурлящий в его крови. Он должен понимать, что в его жизни есть другие очень важные вещи: его работа, карьера, профессиональная гордость. И он не может ими пожертвовать, пойдя к ней домой. Он полез в карман за ключами от машины, и тут в его руку будто сама собой скользнула лента Софии. Мгновение он гладил ее так нежно, словно просил прощения за жестокие слова, потом убрал назад и произнес:
— Мне нужно идти.
— Ты так и не простишь меня? — тихо спросила София.
— А ты бы простила предательство? — ответил он вопросом на вопрос.
София снова закусила губу и молча посмотрела на него широко раскрытыми глазами. Митч сожалел о том, что не может понять, что она чувствует, но в то же время был этому рад.
— Увидимся в суде, Холларан. — Развернувшись, София пошла прочь, и Митчу пришлось смотреть, как она уходит. А она ступала медленно, и в ее походке были изящество и грация. Митч знал, что она чувствует на себе его взгляд. Знал, что она готова принять его игру, сожалел о том, что потерял, но для их же благополучия им лучше не встречаться вне суда, пока не будет вынесен вердикт. Пусть их разбуженные тела подождут до уикенда. Тогда они возьмут свое. Тогда, и только тогда демоны прошлого умрут.
София ходила по коридору, проговаривая про себя свою вступительную речь, которую уже заучила наизусть. Помимо обычной подготовки к делу она проделала и дополнительную: пыталась собрать как можно больше информации о своем бывшем любовнике, а теперь сопернике. Прослушала записи с тех заседаний, в которых он участвовал, читала конспекты его речей. Пыталась понять его логику, его подход к организации защиты, узнать, чего можно от него ожидать. Но знать — это одно, а видеть его в деле — совсем другое. Этим утром София наблюдала за Митчем, когда он давал интервью прессе на ступеньках здания суда, и понимала, что он очень опасный противник. Он, несомненно, личность, у него есть решимость, сила и нацеленность на победу. Когда репортеры остановили Софию, в ее голове все еще звучали реплики Митча, и она сказала ту единственную правду, в которой была уверена сама. Она сделает все, что в ее силах, чтобы правосудие восторжествовало.
Входя в здание, она заметила ухмылку Митча, и это еще больше подстегнуло ее желание выиграть. Это был не тот мужчина, который столь бережно обнимал ее прошлой ночью, это был человек, которого она должна обставить, как профессионал.
Прошлой ночью, размышляя о происшедшем по дороге домой, она поняла, что ее не волнует, вернулся ли Митч только для того, чтобы отомстить. Каковы бы ни были цели его прихода, она рада, что он снова с ней. К сожалению, это заставляло сомневаться в здравости ее рассуждений.
София вошла в дамскую комнату и приблизилась к зеркалу. Она заглянула в глаза своему отражению. Джейсон Спиндер — плохой мальчик, вообразивший, что у звезд есть право преступать закон. Но она, как представитель закона, знала, что такого права нет ни у одного человека. София выпрямилась и улыбнулась. Ее снова наполнила уверенность в себе, и она направилась в зал заседаний с одной целью — победить!
Проходя мимо автомата с водой, София увидела Митча. Очень скоро она станет его госпожой. Хоть ненадолго, но он окажется в ее власти. И тогда охватившее ее чувство беззащитности пройдет. Ее шаги на мгновение сбились, а затем София решительно прошла мимо Холларана, шлепнув его ниже спины точным и шаловливым движением. Но не успела она войти в огромные дубовые двери, за которыми открывалось поле, выбранное ими для битвы, как Митч окликнул ее:
— Дельтонио!