Читаем Близкий враг полностью

И Митч повесил трубку, прежде чем она смогла ответить. Не одна она считала, что в их отношениях рано ставить точку. Но он по-прежнему не доверял ей. Что ж, она сама себе не доверяла. Все, что ей было нужно сейчас, — это провести с Митчем как можно больше времени.

Митч задержался на работе допоздна. Движение было оживленным, но он доехал до дома за пятнадцать минут. Холларан припарковал машину и немного посидел в ней. София была в его доме. Часть его хотела запереть дверь и никуда ее не отпускать. А другая часть, все еще принадлежавшая молодому человеку, которого предали десять лет назад, советовала завести машину и уехать прочь, пока София опять не причинила ему боль. Судьба могла дать им второй шанс, но ему не хотелось, чтобы прошлое повторялось. Их отношения должны быть свежими и новыми.

Он вынул ключи из замка зажигания, взял портфель и вышел из машины. Дом встретил его тишиной. Митч прошел в кабинет и приблизился к окну. Он оттягивал момент их встречи. С той минуты, как Митч увидел ее вновь, он знал, что мечты, которые он старался забыть, станут отчетливее и реальнее…

Холларан почувствовал чье-то присутствие, и мурашки побежали по его спине. София. Для его тела она была сладким наркотиком, а теперь он понимал, что эта женщина навсегда поселилась и в его душе. Просыпаясь ночами среди смятых простынь, он звал ее. И сердце, этот орган, которому он не верил, болело из-за невозможности вновь ее обрести.

Послышались мягкие шаги босых ног по деревянному полу. В своем воображении Митч видел Софию такой, какой она была в Бока-Ратоне, когда на ней не было ничего, кроме яркого шарфа. Теперь, когда она здесь, сможет ли он отпустить ее?

— Добрый вечер, — сказала София, останавливаясь перед ним.

От нее прекрасно пахло — свежестью и цветами. На ней были шорты и простая футболка, густые волосы забраны в хвост, шею обвивала та самая бархатная лента. Глаза Софии лучились радостью. За те несколько дней, что они провели не вместе, Митч понял: София стала его плотью и кровью.

— Привет. Где Мария? — спросил он, чтобы отвлечься от этих призывных губ.

София пожала плечами:

— Я не привыкла к тому, чтобы меня окружали горничные. Когда ты позвонил и сказал, что будешь поздно, я отпустила ее.

Они были одни. Если Митч захочет, он может привлечь ее к себе и заняться любовью. И София не скажет «нет». Она никогда не отказывала, когда дело касалось физической близости. Но сейчас Митчу была нужна близость душевная.

— Ты обедала сегодня? — спросил он.

Она покачала головой и придвинулась к нему немного ближе.

— Я голодна, но не из-за еды.

— Зачем ты приехала? — спросил он вдруг.

О, Митч! Один из самых красноречивых адвокатов в Калифорнии, он умел кратко выражать свои мысли!

София прикусила нижнюю губу. Он знал, что она делает это непреднамеренно, но это движение казалось таким сексуальным. Впрочем, как и все, что она делала.

— Я не знаю.

— Я думал, ты скучала по мне. Разве ты приехала не по этой причине? — Его собственный вопрос показался ему верхом глупости.

— Да, скучала! Но если тебе это в тягость, то сейчас я вызову такси.

— Я не об этом.

— Тогда чего ты хочешь от меня?

— Честности.

София отвернулась от него.

— Я… я скучала по тебе и хотела узнать, действительно ли между нами может быть нечто большее, чем кратковременный роман, — наконец произнесла она.

Это как раз то, чего он боялся. Он знал, что они могут быть больше, чем просто любовниками, но не был уверен, что сможет довериться ей во второй раз.

<p><emphasis>Глава 16</emphasis></p>

Софию, казалось, ошеломило собственное признание. Уже то, что она прилетела в Лос-Анджелес, разоблачало ее чувства. Но после этих откровенных слов ей нечего было терять. Пора сказать и себе, что она приехала сюда не провести остаток отпуска, а остаться в его доме навсегда. Ей оставалось только убедить его дать им обоим второй шанс. Черт! Она знала, что не найдет другого такого мужчину, как Митч, и последние десять лет это убедительно доказали.

Митч все еще молчал. София попыталась придумать, что еще сказать.

— Твоя мама звонила после того, как Мария ушла. Она подумала, что я твоя прислуга. Я не стала представляться.

Мать Митча показалась Софии по телефону очень милой, а ее манера говорить напомнила сына.

— Почему?

Он повернулся, чтобы видеть ее.

— Твоя семья, должно быть, ненавидит меня. Ведь это из-за меня тебе пришлось оставить Гарвард.

Митч пожал плечами и отвел глаза в сторону.

— У моего отца собственный магазин. Он не очень-то беспокоился о Гарварде.

— Да, но все же… Я та женщина, которая предала тебя.

Собственные слова причинили ей боль. Ее семья знала о Митче. Она рассказала о нем своей матери в то лето, когда стало ясно, что Митч не вернется. Мама была очень огорчена, узнав, что дочь не послушалась своего сердца. Но София считала, что поступила правильно, пока не поняла, что ее поступок разрушил все планы и мечты Митча.

— Знаешь, я никогда не рассказывал им о тебе, — неожиданно произнес Митч.

Эти слова шокировали Софию. Она была готова встретить неприязнь его семьи, но такое!

Перейти на страницу:

Похожие книги