— Не волнуйся ты так. У нас есть преимущество.
— Ну и в чем оно?
— Ты ужасно похожа на мою сестру Анну.
Она впервые услышала об Анне.
— Я и не знала, что у тебя есть сестра. Почему ты ничего не говорил о ней раньше?
Хьюберт пожал плечами:
— Я на пять лет моложе Анны, и когда я был еще мальчишкой, она сбежала в Австралию. Она вышла замуж за парня из какой-то малонаселенной местности, и с тех пор мы ничего о ней не слышали.
— Это же ужасно. А твой отец? Что он сделал?
— Он пытался с ней связаться, но Анна сказала, что она больше не Хартискор и что это ее вполне устраивает. Для нас она умерла. Отец не желает и говорить о ней. Даже после того, как умерла мама. Он обожал Анну. Она всегда была его любимицей. И я знаю, что он до сих пор часто вспоминает ее. Я видел, как он часами рассматривает ее старые фотографии, запертые у него в ящике стола.
— Это все так печально. Но почему Анна так поступила? Заявила, что умерла для своей семьи?
— Я точно не знаю. Но между ней и Мирандой всегда были очень натянутые отношения.
— Кто такая Миранда?
— Мама. Анна не раз говорила, что мама ненавидит ее из-за того, что ее слишком сильно любил отец. Действительно, казалось, что мама ее просто видеть не может.
— Все же она, наверное, переживала, когда Анна сбежала?
— Совсем наоборот. Казалось, она почувствовала облегчение, — засмеялся Хьюберт. — Но тогда у нее был я — ее малыш, и она говорила, что я самый лучший из ее детей. Она всегда большое значение придавала внешности, — он опять засмеялся. — И она считала, что я был единственным, кто полон жизни так же, как и она.
— Значит, ты был ее любимчиком?
— Это так. Отец говорил, что она балует меня и портит, но особенно не вмешивался. Думаю, он не очень ошибался. Я действительно немного подпорчен, ты сама знаешь, — он виновато посмотрел на нее.
— Ну, перестань. Не говори так, даже в шутку. А как Руперт?
Затем, как всегда, когда речь шла о его брате, который сражался на фронте с немцами, он мрачнел.
— И что ты хочешь знать о Руперте?
— Ну, ты говорил, что твой отец обожал Анну, мать любила тебя больше, чем Анну. Она любила Руперта тоже?
— Вряд ли. Они были совсем разными людьми. Он никогда не смеялся и даже никогда не плакал. Миранда говорила, что Руперт родился стариком, в нем не было ни обаяния, ни юмора. Он всегда вел себя безукоризненно и поступал так, как нужно, однако мамуля редко это ценила. Кроме того, Руперт был темноволосым и мрачным, совсем не похожим на мать, веселую и остроумную. Нет, милая мамочка именно меня затаскивала в свою постель, щекотала, хихикала и играла со мной перед сном.
— А отец? Он одинаково относился к тебе и Руперту?
Хьюберт усмехнулся:
— Мне кажется, он старался. Тем не менее было совершенно очевидно, кого он предпочитал. Я, конечно, не могу винить его. Если бы ты была моим отцом — человеком, занимающим высокое положение и обладающим множеством достоинств, который гордится огромным состоянием и дружбой многих уважаемых людей, — кого бы ты предпочла? Положительного сына или того, кто является не только паршивой овцой, но и семейным шутом?
Нора возразила, но Хьюберт прижал палец к губам:
— Это так и есть, и я первый это признаю. Однако отец старается быть справедливым. Держится молодцом, все время старается найти что-то для меня, как-то обеспечить, чтобы я не остался совсем голым и босым, когда он уйдет, и Руперт станет графом Хартискором… Если, конечно, мне не повезет.
— Что значит — повезет?
— Ну, я буду следующим, кто все унаследует, если Руперт поймает пулю на этой кровавой войне, — усмехнулся Хьюберт.
— О, Хьюберт, ужасно так говорить даже в шутку!
— Может быть, это и было бы так, если бы я не ненавидел его всей душой.
Нора прекратила этот разговор.
— Бедный Хьюберт! Наверное, это ужасно — быть паршивой овцой в семье или даже семейным шутом, когда есть еще один сын, «положительный», которого уважает отец и который унаследует все.
С другой стороны, Руперту тоже было нелегко — занимать в сердце матери лишь второе место, быть сыном, которого мать никогда не ласкала, с которым никогда не играла перед сном.
Лорд Джеффри взял ее руки в свои и посмотрел ей прямо в глаза своим острым проницательным взглядом. Сердце Норы упало. Она, конечно, не рассчитывала, что он полюбит ее, однако все же надеялась, что примет. Но он так на нее посмотрел — как бы видя насквозь, — что она испугалась: он раскусил ее, самозванку, пытающуюся выдать ребенка постороннего человека за ребенка его сына. Он выгонит ее из дома.
Совершенно для нее неожиданно лорд Джеффри расцеловал ее в обе щеки. Затем заявил, что в восторге оттого, что они с Хьюбертом поженились и что он скоро станет дедушкой. Еще больше ее поразило то, что он не только значительно увеличил содержание Хьюберту, но и попросил их жить вместе с ним.
— Это очень большой дом, дорогая, а замок Хартискор еще больше, и оба дома сейчас, когда все покинули их, стоят такие пустые…