Читаем Блестящие разводы полностью

— Положи подарки под елку в гостиной, — сказала Сэм, как будто она объясняла маленькому ребенку.

— Буфет в столовой, там, где он и должен быть. Кроме того, отдельно в нескольких метрах расположены дополнительные бары, — она закатила глаза. — Танцы в оранжерее, там играют два оркестра. Что же касается звезд, тут тебе придется полагаться на свое везение, может, ты и наткнешься на них, если будешь бродить из комнаты в комнату. Они расползлись по всему дому. Ты можешь найти кое-кого даже в ванной или туалете! А если тебе уж очень повезет, ты можешь наткнуться на них, когда они занимаются этим самым… — захихикала Сэм. — Да, если тебя это волнует, я только что видела Генри Киссинджера, ведущего беседу с политиками.

— Киссинджер? Кэтрин мне не поверит! Может, мне стоит позвонить ей и сообщить все подробности и она разрешит мне остаться еще на час? — Бейб подумала. — Нет, наверное, и это не поможет. Мне не следует разбрасываться тем небольшим количеством времени, которое у меня есть.

— Бейб, омела[6] висит над каждой дверью. Между прочим, я поцеловала Мика Джаггера прямо здесь, — Сэм была очень довольна. — Я его заарканила, когда он только подошел к двери!

Бейб побледнела:

— Но почему ты не сказала нам об этом, когда мы только вошли?

— Я не хотела разбивать твое сердце.

— Он был удивлен?

— Вообще-то да!

— И что он сделал?

— Он тоже поцеловал меня.

Бейб развернулась и побежала, Сэм и Хани бежали за ней, пробираясь сквозь группы гостей, стараясь не толкать официантов с подносами бокалов, полных шампанского. Им предлагали канапе и вино.

— Бейб; сумасшедшая, куда ты несешься? — закричала Сэм ей вслед.

— Я пытаюсь восполнить потерянное время.

Когда она схватила бокал шампанского у официанта, чуть не сбив его с ног, Хани просто обомлела.

— Боже, что скажет Кэтрин, узнав, что Бейб пила шампанское? Она ей даже не разрешила пить крюшон и пунш.

— Она ничего не скажет, если не будет знать об этом, дурочка. Мы ей об этом ничего не скажем!

Потом Хани остановила пара, которая разговаривала на смеси французского и английского, они очень интересовались, не дочь ли она французской актрисы Мими Лере? Она на нее так похожа! Когда Хани призналась, что да, она ее дочь, они ее захватили в плен и начали созывать своих друзей, чтобы те побыстрее подошли и посмотрели на деточку Мими Лере.

— Отличная девушка! — хором с удовольствием подтвердили все.

К тому времени, когда Хани смогла от них сбежать, она потеряла Сэм и Бейб и начала искать их в буфете. Бейб, наверное, старается попробовать как можно больше разных вкусностей в рекордно короткое время, чтобы сразу перейти к первоочередному делу — поискам звезд!

Ее снова остановили. На этот раз это был отец Сэм, он обнял ее и заставил присоединиться к группе, где шел оживленный разговор. Т. С. представил ее как красавицу дочку Тедди Розена. Один мужик, впившись глазами в ее грудь, подтвердил, что да, она, конечно, очень красива. Женщина, худая до безобразия, гнусно усмехнулась, и еще один мужчина, у которого были противные масляные глазки, протянул:

— Я знаю старика Тедди, чем он сейчас занят, цыпленочек?

Когда Хани ответила, что он сейчас работает над сценарием и романом, мужчина ухмыльнулся, а женщина фыркнула. Хани почувствовала, как у нее загорелось лицо. Она хотела бы резко и остроумно дать им отпор, чтобы они перестали ухмыляться! Но ничего не могла придумать и посмотрела на отца Сэм, чтобы хоть он что-то сделал.

«Даже если он не знает Тедди, он же может сказать — «это прекрасный писатель», или что-нибудь еще!»

Т. С. молчал, продолжая жевать свою сигару.

Но тут подоспела Нора, обняла Хани, быстро посмотрела на ее пылающее лицо, потом на всех остальных и сразу же защебетала:

— Вы уже познакомились с пашей Хани? Она такая лапочка. Вы должны знать ее отца. Ф. Теодор Розен такой известный писатель. Он пишет великолепные книги. И он должен писать их, он сам — чудесный человек!

Хани чуть не расплакалась от благодарности.

«Как она это делает? Сэм была права — она колдунья… нет, даже фея!»

— Беги и веселись, Хани. Тебе нечего делать среди этих взрослых, — сказала ей Нора. — Я видела, как Сэм и Бейб танцуют буги в оранжерее.

Хани взглядом поблагодарила ее, пробормотала:

— Была рада познакомиться! — Ей так не хотелось говорить этого, но хорошее воспитание пересилило.

Хани провела следующий час, нервничая и пытаясь отыскать Бейб, чтобы напомнить ей о времени. Самой Бейб уже было наплевать на все.

После того как Хани потанцевала с высоким, темным и слащавым мужчиной, гораздо старше ее, который к тому же слишком сильно прижимался к ней, — он был именно таким типом, которому, как говорил ее отец, следовало сказать «нет!», — она извинилась и пошла искать Сэм. Она нашла подругу в библиотеке, где та вела пылкий диалог по поводу жалкого состояния советского киноискусства с коротеньким светлым мужчиной средних лет, которого, похоже, гораздо больше интересовала совершенно открытая спина Сэм, — он ее старательно выглаживал своей рукой, — а не положение с советскими фильмами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Купидон

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену