Читаем Благовоспитанная леди полностью

Франческа, сама не помнила как, двинулась вперед и, расталкивая толпу, подошла к девочке, схватила ее обеими руками и подняла над дерущимися. В следующее мгновение она уже бежала прочь, крепко прижав к себе ребенка.

Сзади кто-то пронзительно закричал, и Франческа прибавила шагу. Девочка обняла ее за шею и прижалась к ней так сильно, что стало слышно, как часто бьется ее сердце.

– Они нас поймают, – выдохнула, присоединяясь к ним, Лил.

Только теперь Франческа поняла, что служанка все время пыталась не отставать от них.

– Нет, не поймают.

– Но куда же мы ее денем? – в отчаянии воскликнула Лил. – Мисс, вы хоть знаете, что собираетесь делать?

– Пока не знаю.

– Тогда да поможет нам Бог!

Невдалеке уже раздавались взволнованные голоса и топот сапог, потом какая-то женщина громко закричала: «Бегите!» Наверное, это была мать девочки.

– Не отдавайте им меня, пожалуйста! – закричала девочка, оглядываясь.

– Не бойся, не отдам, – уверенно ответила Франческа и, обняв девочку покрепче, уверенно прибавила шагу.

– Берегитесь! – предупредила Лил. – Он прямо за вами, мисс!

Франческа оглянулась и убедилась, что Лил права. Она попыталась двигаться быстрее, но юбки мешали ей. Ее преследователь уже почти схватил ее и готовился вернуть девочку новому хозяину…

Франческа изогнулась, стараясь уклониться от протянутой руки, но преследователь предугадал ее движение, и его пальцы больно впились ей в плечо.

– А ну пустите! – Франческа уже приготовилась драться, как вдруг…

– Проклятие! Я же на вашей стороне!

Только теперь она узнала этот голос, его голос.

– Себастьян? Что вы здесь делаете?

– А? – Торн схватил ее за руку и встряхнул. Его глаза сверкали – такими они были во время их последней встречи.

– Я хочу побыстрее убраться отсюда, – скороговоркой произнесла Франческа.

– Тогда бежим! – Рванувшись вперед, Себастьян увлек ее за собой.

Франческе хотелось рассмеяться от радости, но у нее не хватало дыхания.

Они свернули за угол, потом снова свернули и попали в темноту и зловоние. Слева находились ужасные узкие ворота, но когда Себастьян скомандовал: «Сюда!» – Франческа безоговорочно подчинилась.

Они оказались в мрачной темноте двора, который обступили высокие здания. Вероятно, жильцы спали: из окон не доносилось ни единого звука.

Еще некоторое время они стояли и ждали. Девочка крепко прижалась к Франческе, уткнулась лицом в ее шею, а Лил замерла поблизости. Себастьян стоял перед ними, но Франческа слышала его дыхание. А еще она с дрожью прислушивалась к приближающимся шагам преследователей, но те пробежали мимо ворот, даже не остановившись, и их шаги быстро затихли в темноте.

– Слава Богу! – прошептала Лил.

– Тсс! – Себастьян поднес палец к губам, потом бесшумно передвинулся к воротам и осторожно выглянул на улицу.

– Почему он здесь? – дрожащим голосом прошептала Лил.

– Не знаю. – Франческа была поражена не меньше своей спутницы, и теперь ее опасения снова вернулись.

– Не доверяйте ему, мисс! – никак не могла успокоиться Лил.

– Этот человек только что помог нам. Думаю, без него нам бы пришел конец.

– Мисс, я уверена, мы могли бы и сами справиться.

Девочка подняла голову, и Франческа поняла, что она внимательно разглядывает своих спасителей.

– Как тебя зовут?

– Рози.

– Где ты живешь, Рози? Где твои родители?

– Они умерли. Тетя продала меня джентльмену в том доме. А потом она передумала, но он сказал, что уже поздно и теперь я принадлежу ему.

Лил всхлипнула, и Франческа поморщилась. Сожалеть было слишком поздно, теперь пришла пора действовать.

В это время вернулся Себастьян, и Франческа, крепко прижимая девочку к себе, шагнула ему навстречу.

Он был зол. Более того, он был в ярости. Увидев, как Франческа идет по улице, Себастьян решил, что это ему мерещится, но когда она схватила ребенка и побежала, ему показалось, что он взорвется тут же на месте. Выражение удивления на лицах в толпе были ничто по сравнению с бешенством, написанном на лице торговца живым товаром. Из дома выбежали его помощники, и Себастьян понял, что если они остановят Франческу, то вовсе не для того, чтобы вежливо задать несколько вопросов. Она взяла то, что принадлежало им, они хотели это вернуть, а заодно заставить воровку пожалеть о содеянном.

– Я этого не планировала, – заявила Франческа, вскидывая подбородок. – Просто так получилось.

Она не собиралась извиняться – определенно Франческа Гринтри в жизни никогда ни за что не извинялась. Однако Себастьяна это не касалось.

– Вы хоть понимаете, что находитесь в смертельной опасности? Эти люди поймают и убьют вас.

– Сомневаюсь! Когда они узнают, кто я такая…

– Это будет еще одной причиной избавиться от вас прежде, чем вы привлечете к ним внимание полиции.

– А по-моему, вы преувеличиваете!

Себастьяну захотелось хорошенько встряхнуть ее и выругать за безрассудство. А еще хотелось поцеловать, потому что она была не похожа ни на одну из женщин, которых он когда-либо знал.

– Лучше скажите, что вы здесь делаете, мистер Торн. Здесь ведь очень опасно, не так ли?

Себастьян молчал: меньше всего ему хотелось, чтобы Франческа узнала правду.

Наконец он вздохнул и равнодушно произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гринтри

Похожие книги