Читаем Благословенная любовь полностью

Благословенная любовь

Двенадцать лет назад совсем юные, только что окончившие школу Брэнд и Дэни поженились. Двенадцать лет назад новобрачная бесследно исчезла, оставив мужу лишь воспоминания…И вот Дэни внезапно вернулась, ураганом ворвавшись в жизнь Брэнда. Вернулась, чтобы начать все сначала, чтобы исцелить боль обиды, которую когда-то нанесла, — и возродить из пепла прошлого погибшую, казалось бы, навсегда пламенную любовь…

Энн Джозефсон

Современные любовные романы18+
<p>Энн Джозефсон</p><p>Благословенная любовь</p><p>Глава 1</p>

«Ты спрашиваешь, не знаю ли я твоего отца? Черт меня подери, кажется, твой отец — это я».

Брэнду Карендону показалось, будто его окатили ледяной водой. Он посмотрел на мальчика и на лист бумаги с потрепанными краями и почувствовал, как мышцы его напряглись.

— Мистер Карендон?

— Да-да.

Брэнд снова посмотрел на бумагу — это была копия свидетельства о рождении, выданного одиннадцать лет назад в округе Фултон, штат Джорджия. Он вдруг осознал, что стоит полуголый, и, отложив документ, потуже затянул полотенце вокруг бедер.

— А где твоя мама?

— Наверное, на работе, — пожал плечами мальчик.

День Брэнда начался с утомительной тренировки под жарким солнцем — команда готовилась к открытию футбольного сезона во Флориде. Он с удовольствием погонял мяч, потом решил немного отдохнуть в раздевалке, где знакомо пахло потом и кожей. Он так уютно устроился, что едва не заснул. И все еще лежал, когда в раздевалку вошел его старый товарищ по команде, а вслед за ним два мальчугана.

В одном из них Брэнд сразу же узнал сына Стива Джонсона, но вот что странно: ему показалось, будто он хорошо знает и второго паренька — долговязого, с каштановыми волосами. Стив представил их друг другу и сказал, что Дэйв Мердок хотел бы с ним поговорить.

Мальчик смотрел на него в упор.

— Если не считать моего отца, вы — первый человек с именем Карендон, которого я встречаю в своей жизни. Единственное, что мне о нем известно, — это его имя. Я знаю, что все готовятся к новому футбольному сезону и что вы заняты и все такое, но я подумал, может быть, вы что-нибудь слышали о нем?

— А что, твоя мама не может с ним связаться?

Дэйв стоял, переминаясь с ноги на ногу, не зная, что сказать.

— Я задал тебе вопрос: почему ты не спросишь у мамы?

— Уже спрашивал. Но она ничего не говорит. Каждый раз, когда я завожу об этом разговор, она молча вздыхает и становится очень грустной.

Брэнд перевел дыхание и спросил как можно спокойнее:

— А как зовут твоего отца, Дэйв?

— Дэвид Карендон. Мое имя тоже Дэвид, но все зовут меня Дэйв. Я думаю, мама назвала меня в его честь.

Мальчик запустил руку в карман выгоревших джинсов, вытащил помятый лист бумаги и протянул его Брэнду.

— Это копия моего свидетельства о рождении. Мне отдал его тренер по футболу нашей юношеской лиги и попросил передать маме.

Брэнд читал потрепанный документ и с трудом сдерживался, чтобы не выругаться вслух. Восемнадцатого марта, одиннадцать лет назад, в окружной благотворительной больнице в Атланте, штат Джорджия, Дэни Мердок родила сына Дэвида. Его сына.

— Вы знаете моего отца? — повторил свой вопрос Дэйв.

Брэнд посмотрел ему в глаза. Что, черт возьми, он может ему сказать? Нужно немедленно найти его мать и поговорить с ней. Брэнд был в растерянности, но не хотел, чтобы мальчик почувствовал это.

— Не уверен. Дай мне свой адрес и номер телефона. Я проверю кое-что и свяжусь с тобой.

— Вы поможете мне найти отца?

— Для тебя это очень важно — найти его?

Глаза Брэнда увлажнились, когда он увидел, что Дэйв едва сдерживает слезы.

— А вам бы понравилось ничего не знать о своем отце? Если бы вы не знали даже, как он выглядит, почему его никогда нет рядом, как у других детей? Я даже не знал, как его зовут, пока не прочитал его имя в этой бумаге.

По щекам Дэйва потекли слезы, но он быстро смахнул их.

— Да, сынок, я постараюсь тебе помочь.

Брэнд подошел к мальчику и похлопал его по худенькому плечу.

— Я посмотрю, что можно сделать, и дам тебе знать. Иди найди Роджера. Мне нужно поговорить с его отцом.

Слава Богу, Стив знал, где работает Дэни. Брэнд на большой скорости проскочил мост, соединяющий Тампу и Сент-Питерсберг, и, съехав с шоссе, помчался в сторону города. Нашел нужную улицу, припарковал машину и вошел внутрь высотного здания. Где-то здесь работала Дэни. Она была секретарем в какой-то инвестиционной компании. Он затаился в холле, как хищник, выслеживающий добычу. С трудом сдерживаясь, чтобы не ворваться в офис, он ждал, когда она выйдет, чтобы ехать домой.

Когда-то он любил ее. Но возненавидел, когда она бросила его и ушла, не сказав ни слова. От этого он страдал сильнее, чем от удара громилы нападающего во время матча.

С тех пор как она ушла, прошло двенадцать лет. Узнает ли он ее?

Уже привыкнув к тому, что к нему относятся почти как к знаменитости — только из-за того, что он умеет хорошо подавать мяч, — Брэнд не обращал внимания на любопытные взгляды. Он машинально выводил свое имя на клочке бумаги, пристально вглядываясь в лица людей, выходивших из лифта.

И наконец Брэнд увидел ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восторг

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену