Читаем Благородный соблазнитель полностью

Элинор досчитала до десяти и ничего не сказала. Боковым зрением она видела, что Джасим выжидательно смотрит на нее. Отвергнув ее точку зрения, он все же хотел знать, почему она считает, что отец хочет перешагнуть через разделявшие их барьеры. Посмеиваясь про себя, Элинор хранила молчание. Она не уставала удивляться взрывному и переменчивому характеру этого серьезного на вид мужчины.

– Я должен был рассказать тебе о своей матери раньше, – неожиданно сказал Джасим за завтраком. – Тебе будет легче услышать эту историю от меня, чем смущать окружающих нежелательными вопросами.

– История не так уж необычна, – мягко проговорила Элинор.

– Только не для Кварама, и в особенности не для моей семьи. – Джасим нахмурился. – Мой отец познакомился с ней в пятьдесят лет, будучи вдовцом. Она была дочерью швейцарского доктора и в два раза младше его. Он полюбил ее и очень быстро на ней женился. Через два года, когда я появился на свет, их отношения уже зашли в тупик! Она ненавидела строго регламентированную жизнь, которую ей приходилось здесь вести.

Элинор заслушалась и забыла о еде.

– А потом?

– Она поехала навестить родных и встретила там другого мужчину. Отец узнал об их романе, и она сбежала, оставив меня ему. Она вышла замуж за своего любовника. Я никогда ее не видел.

– А ты не пытался связаться с ней?

– Нет, как, впрочем, и она со мной. Она несколько раз выходила замуж, детей больше не нажила и умерла несколько лет тому назад. Думаю, она была лишена материнского инстинкта. Я могу поблагодарить ее только за то, что она подарила мне жизнь, – вздохнул Джасим. – Мой отец не мог даже глядеть на меня – на сына женщины, которая унизила его в глазах целой страны. Едва я подрос, он отослал меня в военную школу за границу.

– Какая жестокость!

– Однажды он сказал мне, что опасался, не унаследовал ли я личные качества матери. Однако через несколько лет я узнал истинную причину, по которой отец отвергал меня. Он боялся, что я не его сын, и провел без моего ведома ДНК-тест, как только тот стал доступен.

Элинор покачала головой. Да, трудное детство выпало на долю ее мужа! Трудное и несчастливое.

– Разве можно быть настолько слепым? Ты очень на него похож.

– Физического сходства недостаточно для мужчины, разрываемого сомнениями.

– Он наказал тебя за бегство матери! – с жаром возмутилась Элинор.

Джасим пожал плечами:

– Если и так, то он делал это не нарочно, ибо он человек не мстительный. Я просто безвинная жертва их рухнувшего брака. Никто не в силах изменить прошлого.

Но в тот день, когда король Акил прибыл к ним с третьим по счету визитом, Элинор убедилась, что старик действительно пытается позабыть прошлое. К несчастью, он был слишком гордым, а Джасим слишком привык к формальным отношениям, и сделать шаг навстречу друг другу им оказалось не так-то просто.

В самую жару Элинор частенько ложилась вздремнуть. Она как раз раздевалась, когда Джасим вошел в спальню. Он застыл на месте, с восхищением глядя на открывшуюся его взору картинку – стройную барышню в бюстгальтере и шортиках из бирюзового шелка.

– Я хотел пригласить тебя поплавать. – Он подошел к ней поближе, развернул спиной и прижал ее к себе. – Но ты можешь сгореть в воде, и я, наверное, предпочту сжечь тебя в огне своей страсти.

Он высвободил из атласных чашечек ее полные груди и принялся дразнить пальцами розовые соски. Потом поставил ее на колени у края кровати. Трусики полетели прочь. Дрожа всем телом, она услышала, как он расстегивает «молнию» на джинсах, и застыла в ожидании. Он со стоном наслаждения погрузился в ее жаркую шелковистую пещерку.

– Ты создана для меня, – жадно проговорил он, лаская ее груди и крохотный заветный бугорок.

Она закричала от удовольствия. Он с силой взял ее, и они вместе взлетели на вершину блаженства.

Потом, крепко обнявшись, лежали на кровати, и он нежно целовал ее.

– Это было непередаваемо, – едва слышно выдохнула она.

– С тобой всегда так, – лениво улыбнулся Джасим.

Он отпустил ее, свесился с кровати и выудил из кармана джинсов кольцо с изумрудом.

– Бог мой… оно изумительно!

– Оно напомнило мне твои глаза. – Джасим надел кольцо ей на палец. – Мы должны выжать все, что можно, из последней недели здесь. Я буду очень занят по возвращении.

В последний день медового месяца Джасим, в свободное время разбиравший бумаги брата, наполнял коробку документами и редкими книгами в кожаных переплетах, которые он хотел перевезти во дворец. Два вертолета ожидали их вылета в Мускар. Один из пилотов заболел, но Джасим смог заменить его, так как сам несколько лет учился на пилота в военно-воздушных силах страны.

– Мы встретимся через пару часов, как только приземлимся, – сказал он обеспокоенной Элинор. – Перестань волноваться. Я квалифицированный летчик.

Элинор кивнула, села в вертолет, улыбнулась сидящему рядом Сами и пристегнула ремень. Аппарат уже поднимался в воздух, когда она посмотрела вниз и увидела, как слуга столкнулся с садовником и выронил из рук коробку, из которой выпала какая-то книга.

Перейти на страницу:

Похожие книги