— Осторожнее, Лео. — Зубы Люка заскрежетали друг о друга. — Говори все как есть, но уважай тот факт, что Скарлетт сидит прямо здесь.
Лео поднял руки, затем пробормотал:
— Извини.
— Как нам переубедить их? — спросила я, поддерживая разговор в нужном русле. Сейчас важно было убедить Воинов в моей невиновности. — У меня нет доказательств, что я не крала наркотики. Это мое слово против слова Джеремаи.
— Что бы он ни сделал с деньгами, он хорошо их спрятал, — сказал Эмметт. — После… —
— Их и не могло быть, — пробормотала я. — Он все проиграл в азартные игры.
Джеремая был так уверен, что разбогатеет. Он хотел доказать миру, что он сможет. Его родителям, которые не потрудились уделять ему и капли внимания в детстве и еще меньше — когда он стал взрослым.
Деньги пропали. А вместе с ними и доказательство моей невиновности.
— Мы что-нибудь придумаем, — сказал Лео, слегка улыбнувшись мне, чтобы загладить свою резкость ранее.
Это было странное чувство — получать помощь от незнакомых людей.
Никто никогда не приходил мне на помощь, пока я не приехала в Клифтон Фордж. Даже Джеремая. Он выполнял приказы Пресли и купил нам машину, но, когда дело дошло до драки, он не спас меня.
И я была достаточно женщиной, чтобы понимать, что нуждаюсь в спасении. Я просто очень надеялась, что эти мужчины знают, что делают.
— Спасибо, — выдохнула я.
Дэш кивнул и встал.
— Давайте уже пойдем. Оставляем машину. Мы будем на связи.
Все прошли через гостиную и кухню.
Пресли не отпускала мою руку с тех пор, как мы начали разговаривать, и ее хватка была такой же сильной, как всегда. Она потянула меня за руку, отстраняясь от остальных.
— Скажи только слово, и мы вытащим тебя отсюда, — сказала она тихим голосом. — Шоу и я поговорили, и, если ты хочешь начать новую жизнь, мы можем это осуществить. Европа. Австралия. Куда бы ты ни захотела поехать, мы с этим разберемся.
— Нет. Нет, если только мне не придется. Я не хочу отказываться от тебя. — И я не хотела отказываться от Люка.
— Хорошо, — выдохнула она. — Я надеялась, что ты это скажешь.
Если я собираюсь расстаться со своей жизнью, то, черт возьми, я заберу с собой кого-нибудь из Воинов. Я пойду в ФБР. Сомнительно, что они смогли бы снабдить меня новой личностью, такой же удобной, какую может позволить себе Шоу Вэланс, но, по крайней мере, для этих ублюдков в Эштоне будет хоть какая-то справедливость.
— Будь осторожна. — Я притянула ее к себе, чтобы еще раз крепко обнять.
— Ты тоже. Я не могу поверить, что ты была здесь все это время.
Это были лучшие месяцы в моей жизни. И если бы все это рухнуло сегодня, я была бы благодарна за каждую секунду.
— Могу я кое в чем признаться?
— Э-э… конечно. — Она отпустила меня, наморщив лоб.
— Я думала, что достаточно храбра. Как и ты.
— Я не храбрая, Скар.
— Нет, храбрая. Я нет. Это правда. Я готова это признать. Когда я, наконец, ушла из дома, это был мой шанс постоять за себя, и я его упустила. Ты воспользовалась своим десять лет назад и преуспела. Я потратила свой на Джеремаю, потому что мне не хватило смелости наладить свою собственную жизнь. И долгое время я чувствовала вину за это. Завидовала тебе. Я разочаровалась в себе. Я не бесстрашна и не независима. Я боюсь будущего. Я была такой в детстве. Я такая сейчас.
— Зачем ты мне это рассказываешь? — прошептала она.
— Потому что я хочу, чтобы ты знала, как мне жаль, что моя нехватка смелости причинила тебе боль. Я не хотела этого. Ты простишь меня?
Глаза Пресли наполнились слезами.
— Прощать нечего. Тебе не нужно объясняться.
— Да, нужно.
Люк появился рядом со мной, его рука обвилась вокруг моих плеч.
Я и не подозревала, что он слушал. Когда я посмотрела мимо него, они все слушали. Я покраснела, меня охватило смущение, но потом я посмотрела на лицо Дэша. Посмотрела на Люка.
Там было уважение.
— Бесстрашие — это не то, что делает тебя храброй, красавица, — сказал Люк. — Быть храброй означает смотреть страху в лицо и признавать, что он пугает тебя до смерти. Но ты все равно не сдаешься.
Я грустно улыбнулась ему.
— Я не сдаюсь.
— Я тоже. — Пресли кивнула.
— Мы все исправим, — сказал Эмметт, хлопая Люка по плечу.
— Чертовски верно. — Дэш кивнул. — Скоро этот сукин сын Такер Талбот получит по заслугам. Я хочу быть там, когда это произойдет. Мы проведем кое-какие исследования, а потом я позвоню. И мы сделаем все возможное, чтобы убрать этого ублюдка из нашей жизни.
Глава 17
Люк
— Дэш и Эмметт придут.
Скарлетт застыла. Тарелки, которые она только что достала из шкафчика, зависли в нескольких дюймах над столешницей.
— Уже? Они были здесь только вчера.
Я взял у нее тарелки и поставил их на стол.
— Возможно, Эмметт что-то нашел.
Прошло всего двадцать четыре часа, но я бы не стал сбрасывать это со счетов.
Скарлетт занялась раскладыванием блюда с курицей и рисом, которое она приготовила.