Читаем Благие знамения полностью

– Ну, раз ты так на это смотришь… – протянул ангел.

– Иногда старые методы работают лучше всего, – сказал Кроули. Он повернулся к безучастной женщине. – Вы были здесь монахиней одиннадцать лет назад? – спросил он.

– Да, – ответила Мэри.

– Вот! – бросил Кроули Азирафаэлю. – Я знал, что не ошибся.

– Дьявольская удача, – пробурчал ангел.

– Вас тогда звали сестрой Балаболкой. Или как-то вроде этого.

– Тараторой, – глухо ответила Мэри Ходжес.

– И вы помните историю с подменой новорожденных? – спросил Кроули.

Мэри Ходжес помедлила с ответом. Потом наконец заговорила с видом человека, который впервые прикасается к воспоминаниям, давно заросшим многолетней пылью.

– Да, – сказала она.

– Вы могли что-нибудь перепутать?

– Я не знаю.

Кроули немного подумал.

– У вас должны были остаться записи, – сказал он. – Обычные регистрационные журналы. В наши дни все регистрируется. – Он гордо взглянул на Азирафаэля. – Это была одна из моих лучших идей.

– Да, конечно, – сказала Мэри Ходжес.

– И где же они? – ласково спросил Азирафаэль.

– Когда новорожденных увезли, у нас случился пожар.

Кроули застонал и воздел руки к небу.

– Ясное дело, Хастур постарался, – сказал он. – Узнаю его стиль. Вот и доверяй им после этого. А сам-то небось воображает, будто чертовски умно придумал.

– Вы помните какие-нибудь приметы второго ребенка? – сказал Азирафаэль.

– Да.

– Пожалуйста, расскажите мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги