Читаем Благие намерения полностью

— Дональд упал, папуля.

— Да уж, — Дуг тут же перенес свое внимание на сына. Ему явно было наплевать на то, что Трейси шла на свидание с Джонни Реем. Оно вызвало у Дуга не больше интереса, чем у любой платной няни.

Когда они вышли на улицу. Джонни прищурился на Трейси сквозь свои толстые очки:

— Похоже, не сработало. Трейси вздохнула:

— Похоже на то.

— А я ведь говорил, что он никогда не купится. Я тебе не пара.

— Ты отличный парень, Джонни Рей. Не выдумывай, что я слишком хороша для тебя. Дело вовсе не в этом. Просто Дугу наплевать, — покорно вздохнула Трейси, смаргивая навернувшиеся слезы.

— Так что будем делать? Ты все еще хочешь пойти в кино?

— Нет, Я хочу надраться до чертиков.

— Трейси!

— Идешь со мной? — Она зашагала по тротуару, крутя бедрами, обтянутыми шортами, которые она выбрала в попытке выглядеть особенно соблазнительной.

Джонни поспешил за ней, простонав:

— Иду-иду.

Напиться оказалось гораздо легче, чем вызвать ревность Дуга. Хватило одного часа и трех стаканчиков.

— Домой, домой! — твердо сказал Джонни после того, как она опрокинула остатки содержимого третьего стаканчика и запустила его по стойке в сторону бармена, требуя, чтобы он налил еще. Джонни перехватил ее стакан и покачал головой. Бармен ухмыльнулся и отошел к другому любителю выпить.

— Не могу я вернуться домой так рано, — запротестовала Трейси. — Дуг сразу поймет, что мы не ходили в кино.

— Когда ты придешь домой, не имеет никакого значения. Он усечет, чем ты занималась, как только ты дыхнешь на него. От тебя пахнет отнюдь не жареной кукурузой, а пивной.

— Он не подберется ко мне достаточно близко, чтобы унюхать мое дыхание, — раздраженно проворчала она, сначала качнувшись в сторону стойки, потом едва не опрокинувшись назад. Джонни обхватил ее за талию и наклонил обратно к стойке.

— А пить-то ты совсем не умеешь, Трейси Мари. Мне казалось, что любой может принять три стакашки кукурузного с водой.

— И никогда не умела, — уныло отозвалась она, соскальзывая с высокого табурета и пошатываясь. Джонни подхватил ее и с трудом удержал в прямом положении.

— Все, увожу тебя домой, — повторил он. Она покачала головой:

— Я иду всего лишь в дамскую комнату, потом мы выпьем еще.

— Ты пойдешь домой!

— Если ты отведешь меня домой, Джонни Рей, я не буду с тобой разговаривать. — Она свирепо уставилась на него, хотя ей и трудно было сфокусировать свой взгляд на его лице. — И я оставлю тебя на милость Морти, — пьяно пообещала она.

— Не так страшно, как реакция Дуга, когда он увидит, до какого состояния я позволил тебе надраться.

— Оставь мне заботы о Дуге. Когда я доберусь до дома, я скажу ему пару ласковых.

— Когда ты доберешься до дома, тебе следует, я думаю, отправиться сразу в постель. Даже не подходи к Дугу. Не подходи к Дональду. Поднимись прямо в свою бедную светелку и упади прямо в свою маленькую постельку, — он покачал головой. — Постарайся не упасть на первой же ступеньке.

Она ответила ему похотливой улыбкой.

— А ты уложи меня в постельку, — с надеждой предложила она. — Это может сработать.

— Даже и не думай. Я не самоубийца. Тебя я доведу только до входной двери. До койки доберешься сама.

— А, ладно. — Она надулась и покорно кивнула головой.

Входя в дверь своего дома, она размышляла о том, что происходило на протяжении последних недель, о той хитроумной игре, которую вел Дуг, пудря ей мозги. Хватит, решила она. Прислонившись к стене, она сделала глубокий вдох и постаралась не качаться. Ей это удалось лишь отчасти. Восстановив равновесие, она громко протопала вверх по лестнице, ввалилась в комнату для рукоделия и со всей силой врезала ногой по постели, разбудив Дуга от глубокого сна.

Будь он проклят! Заснуть, пока она была на свидании с другим мужчиной! Это была последняя и самая оскорбительная капля. Убедившись, что он открыл глаза, она набросилась на него.

— Ты спишь, мерзавец? — Она наклонилась и уставилась в его глаза. Они казались испуганными, настороженными. Она свирепо вытаращилась на него. — Тебе придется выслушать все до последнего слова.

— Ты случайно не прячешь метлу за спиной? — опасливо спросил он, протирая глаза.

— Нет. Но, пожалуй, она мне не помешает. Хорошенький тумак по башке должен разбудить тебя окончательно.

— Да я уже проснулся, — сухо отпарировал он. — Ты своего добилась.

— В данную секунду, может, и так, но в целом ты похож на гончую, утратившую нюх.

— Лестное сравнение. Чего ты добиваешься? Она еще раз глубоко вздохнула, свирепо глядя на него, и потребовала:

— Я хочу знать, почему ты даже не пытаешься затащить меня в постель и заняться со мной любовью?

В его горле как-то странно и подозрительно булькнуло, словно он задыхался. Она пригляделась к нему. У него вроде подрагивали плечи, и сам он, казалось, едва сдерживался, чтобы не расхохотаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги