ударах - возвышенные; сарве - все; эва - несомненно; эте - эти; джнани - тот, кто обладает знанием; ту - но; атма эва - в точности как Я Сам; ме - Мое; матам - мнение; астхитах - пришедший; сах - он; хи - безусловно; йукта-атма - занятый преданным служением; мам - Мне; эва - непременно; ануттамам - к высшей; гатим - к цели.
Все эти преданные, без сомнения, возвышенные души, но того из них, кто постиг Меня, Я считаю во всем подобным Себе. Служа Мне с трансцендентной любовью, он непременно придет ко Мне, высшей и самой заветной цели.
КОММЕНТAРИЙ: Не следует думать, что преданные, не обладающие совершенным знанием о Господе, не дороги Ему. Господь говорит, что все они - возвышенные души. Каждого, кто обращается к Господу, какими бы ни были его мотивы, называют махатмой, или великой душой. Господь не отвергает тех, кто служит Ему ради материальных благ, ибо Он отвечает на чувства каждого. Питая к Господу добрые чувства, такие преданные просят у Него материальные блага и, получив их, выражают Ему благодарность - так они тоже прогрессируют в преданном служении. Но преданный, обладающий совершенным знанием, дороже Господу, ибо его единственная цель - служить Господу с любовью и преданностью. Такой преданный не может и минуты прожить, не служа Господу, и Господь тоже очень любит его и никогда не расстается с ним.
В «Шримад-Бхагаватам» (9.4.68) Господь говорит:
«Те, кто предан Мне, всегда пребывают в Моем сердце, а Я - в их сердцах. Преданный думает только обо Мне, и Я тоже никогда не забываю о нем». Верховного Господа и Его чистых преданных связывают очень близкие отношения. Чистые преданные, обладающие совершенным знанием, всегда находятся под покровительством духовной энергии и необычайно дороги Господу.
бахунам - многих; джанманам - рождений; анте - в конце; джнана-ван - тот, кто обладает совершенным знанием; мам - Мне; прападйате - предается; васудевах - Верховный Господь, Кришна; сарвам - все; ити - так; сах - тот; маха-атма - великая душа; су-дурлабхах - встречающийся очень редко.
Тот, кто, пройдя через множество рождений и смертей, обрел совершенное знание, вручает себя Мне, ибо он понял, что Я - причина всех причин и все сущее. Такая великая душа встречается очень редко.
КОММЕНТAРИЙ: Спустя много жизней, посвященных духовной практике и преданному служению, живое существо обретает чистое трансцендентное знание и понимает, что конечной целью пути духовного самопознания является Верховная Личность Бога. На первом этапе духовного пути, когда человек пытается освободиться от материальных привязанностей, он обнаруживает склонность к имперсонализму, но, поднявшись на более высокую ступень, понимает, что духовная жизнь полна разнообразной деятельности, составляющей преданное служение Господу. Осознав это, человек развивает привязанность к Верховному Господу и предается Ему. Тогда он понимает, что милость Господа Шри Кришны есть все, что Кришна - причина всех причин и что материальный мир во всем зависит от Него. Он также понимает, что материальный мир является искаженным отражением разнообразия, царящего в духовном мире, и что все здесь связано с Верховным Господом. В результате он начинает видеть все в связи с Васудевой, Шри Кришной. Такое виџдение побуждает человека безраздельно предаться Верховному Господу Шри Кришне, который является конечной целью духовного пути. Такая великая душа, вручившая себя Господу, встречается очень редко.
Замечательное объяснение этого стиха дано в «Шветашватара-упанишад» (3.14 - 15):
«У Господа Вишну тысячи голов, тысячи глаз, тысячи стоп. Вмещая в Себя целую вселенную, Он выходит за ее пределы на ширину десяти пальцев. Он, вират-пуруша, все мироздание. Он - владыка бессмертия. Он повелевает всеми, кто живет за счет пищи».