Я стал повторять имена Господа и восславлять Его деяния. Так, свободный от желаний, гордыни и зависти, я странствовал по Земле, ожидая времени смерти. Погружённый в созерцание Кришны, свободный от скверны, я встретил смерть. Я освободился от тела, состоящего из пяти элементов и кармы, и был одарён духовным телом, достойным спутника Господа.
В конце кальпы, когда Нараяна возлёг на водах Потопа, Брахма начал входить в Него с элементами, и я вошёл в Нараяну через Его дыхание. После тысячи юг, когда Брахма пробудился и возжелал творить по воле Господа, я с мудрецами родился из дыхания Брахмы.
По милости Вишну я странствую внутри и вне трёх миров, воспевая славу Господа и играя на вине, подаренной мне Господом. Всевышний появляется в моём сердце, как только я начинаю воспевать Его деяния".
- Что делал Вьяса после ухода Нарады? - спросил Шаунака.
Сута ответил:
- В уединённой обители Шамьяпрасе, на берегу Сарасвати, Вьяса погрузился в медитацию. В сердце, очищенном Преданностью, он увидел сначала Изначальное Существо, а затем Его иллюзорную Энергию. Хоть индивидуальная душа - вне гун Природы, она отождествляет себя с телом и испытывает страдания. Осознав, что путь Преданности Всевышнему избавляет от страданий существования, Вьяса составил Бхагавад Пурану. Благодаря слушанию Бхагавад Пураны, у человека пробуждается Преданность к Кришне. И эта Преданность рассеивает страдания, иллюзию и страх. После составления Пураны, мудрец поведал её сыну Шуке.
- Почему Шука, отречённый от мира, осознавший Себя и обретший Блаженство в себе, стал изучать это произведение? - спросил Шаунака.
Сута сказал:
- Мудрецы, нашедшие радость в Духе и свободные от пут, возносят преданное служение Всевышнему.
Я поведаю вам о рождении, деяниях и освобождении царя Парикшита и об отречении Пандавов от мира. После битвы на Курукшетре, Ашваттхама, сын Дроны, коварно убил пятерых сыновей Драупади и принёс их головы Дхритараштре. Арджуна пообещал Драупади наказать убийцу. Ашваттхама, спасая свою жизнь, решил применить брахмастру. Он выпустил её и во всех направлениях распространился свет. Арджуна по велению Кришны метнул свою брахмастру, чтобы нейтрализовать оружие Ашваттхамы и спасти мир. Когда излучения обеих брахмастр соединились, огненный шар поднялся над планетами и небесным сводом и обитатели трёх миров ощутили жар, вызванный излучением брахмастр, и приняли его за огонь, который уничтожает Вселенную. И Арджуна ради спасения миров вернул брахмастры. Схватив и связав Ашваттхаму, доставил его в свой лагерь. Он предоставил жене право решить судьбу убийцы. Но Драупади помиловала его.
Кришна сказал: "Нельзя убивать брахмана, даже падшего. Но ты должен выполнить обещание, данное жене, и поступить так, чтобы угодить Бхиме и Мне".
Постигнув намерение Господа, Арджуна срезал мечом волосы и драгоценный камень с головы Ашваттхамы. Из-за подлого убийства тело Ашваттхамы уже утратило сияние, а, лишившись драгоценного камня, он потерял силу. Его развязали и изгнали из лагеря.
После совершения обрядов над убитыми в сражении на Курукшетре Кришна и мудрецы начали утешать тех, кто потерял родных и близких, объясняя влияние времени на существ. Кришна собрался в Двараку. К Нему подбежала Уттара и сказала: "Бог богов. Господь Вселенной, защити меня, ибо нет другого в этом мире смерти, кто бы спас меня. Стрела с раскалённым наконечником приближается ко мне. Пусть она сожжёт меня, но не дай погибнуть зародышу в моём лоне".
Господь знал, что Ашваттхама метнул брахмастру, чтобы лишить Пандавов последнего потомка. И ради сохранения династии Куру, Кришна покрыл зародыш Уттары Своей Энергией и мощь брахмастры была отражена Энергией Вишну.
Кунти, спасённая от излучения брахмастры, обратилась к Кришне: