И каково же было облегчение Олава, когда он понял, что Лиурф хоть и умер, но каким-то образом остался с ним. А его негромкий шепот и подсказки, как лучше поступить и что делать дальше помогли Олаву не сойти с ума и сплотить остатки племени.
Адал, Бруни, Бранд, Коли, Логмэр, Фрост, Халлстейн, Ойвинд, Викар и он сам — вот кто остался от свободолюбивого племени Морских волков. Все до одного, за исключением Олава — подмастерья, носители секретов своих семей.
Семья Адала умела работать с драгоценными камнями и хранила знание об оберегах, рунах и наговорах. Бруни знал толк в создании кольчуг и брони. Бранд помогал отцу создавать волшебные мечи и кинжалы, мужчины их семьи были единственными, кто не только владел слабой силой Огня, но мог и напитывать ей орудия. Коли был сыном кузнеца, и мог с легкостью собрать и разобрать кузнечную печь и выковать все — от гвоздей, до заготовок к мечам и заклепкам к ладьям. Логмэр, как и его дед, знал все предания и законы не только своего племени, но и всех воинов Ледяных ущелий. Халстейн с одного взгляда мог определить подойдет камень для строительства дома и есть ли поблизости месторождение железа или горючего камня. Фрост — был потомственным шаманом, мог сделать стужу мягче или вырастить в руке ледяной клинок. Ойвинд, также как и Фрост, был внуком шамана, вот только специализировался он на горном ветру и парусах. Ну а Викар был единственным, кто знал семейные секреты постройки добрых ладей.
«Знание — единственная сила, которая у нас есть, — шептал Лиурф, — а ты наш единственный защитник. Нам больше не по пути с предавшими нас племенами. Наше единственное спасение — найти сильное племя здесь и показать свою полезность. Выжить, вырасти, отточить мастерство и отвоевать свое место на этой благодатной земле».
«Но нас всего десять?» — недоумевал Олав, сжимая в руке подаренный отцом боевой нож.
«Через год станется двадцать, через два года — тридцать, — мягко шептал Лиурф. — Воины Эрика начнут грабить и убивать и после их набега останутся сотни сирот и вдов».
«Но мы же не прошли обряд посвящения в мужчины», — возражал Олав.
«Есть один старый обычай…»
«Какой?»
«Взять жизнь врага.»
«Но получится ли?»
«Я тебе помогу, бр-р-рат!»
И Олав знал, что когда придет час, Лиурф поможет ему. Его ноздри улавливали едва слышимый запах волчьей шкуры, а уши слышали приглушенное рычание, стоило ему только подумать об Эрике, старом шамане или Кроге.
— Мы теперь единственные воины Ледяных ущелий, — мрачно заявил Олав своим соплеменникам. — Остальные племена предали заветы предков и отныне и во веки веков — они мертвы для нас и для предков! Мы — последние из рода Морских волков и Ледяных воителей! Мы выживем и возродим наше племя и наш род! А предавшие нас, клянусь Фенриром, умрут!
Мальчики признали главенство Олава и дали слово делать все, что он скажет. Им до сих было страшно, но теперь, с появлением вождя, стало полегче. Будто Олав забрал на себя весь их страх.
— Я знаю, что делать дальше, — твердо заявил Олав своим братьям.
И когда Крог сказал им, что они могут проваливать на все четыре стороны, Олав сдержал позыв вонзить отцовский нож ему в печень, молча подхватил свою котомку с одеждой и едой и махнул своему племени. Он знал куда идти.
Без шкур они перестали походить на варваров с Ледяных ущелий и превратились в обычных мальчишек, убегающих от беды. По пути они предупреждали всех встречных, что бегут от огромной армии варваров. Кто-то верил, кто-то нет, но Олаву была безразлична судьба деревенских увальней. Он шел к увиденному во сне городу, похожему на огромное кольцо.
Шли долго. Ведь приходилось тратить время, чтобы раздобыть еды и обезопасить ночлег.
А когда они почти пришли к долгожданному городу, племя Морских волков чуть было не перестало существовать. Толпа зеленокожих карликов с огромными ушами и носами, напала на них из небольшой рощи. Взрослому человеку уродцы едва ли доставали до пояса и вряд ли представляли опасность, но для вооруженных ножами мальчишек опасность была более, чем серьезная.
Олав уже приготовился продать свою жизнь подороже, как по размахивающим копьями карликам ударила цепная молния, оставив после себя запах паленого мяса и с десяток повалившихся на землю тел. Остальные коротышки заверещали и бросились обратно в лес.
— Ойвинд, это ты их так? — неверяще спросил Олав, убирая нож на пояс и поворачиваясь к сбившимся в кучу мальчишкам.
— Это я их так, — широко улыбнулся поднявшийся из канавы пацан и, прищурившись, выпустил еще одну ветвистую молнию. — Простите ребят, пришлось вас в качестве приманки использовать. В лесу гоблины чувствуют себя как дома.
— Мы бы и сами справились, — заявил Олав. — Ты забрал нашу добычу.
— Какие мы грозные, — усмехнулся парень с интересом разглядывая мальчишек. — На пожитки гоблинов не претендую, можете забирать.
Олав хмыкнул, но тем не менее кивнул Коли и Бруни на валяющиеся трупы. Они сейчас не в том положении, чтобы отказываться от хабара.
— Откуда вы парни? — поинтересовался мальчик маг, дождавшись, пока пацаны оберут еще дымящихся гоблинов. — На местных не похожи.