Читаем Битва за Технополис полностью

Не в силах сдерживаться, я выругался и в сердцах пнул двери входного шлюза.

Твою мать! И как нам теперь вот сюда выбраться?

Вовремя бунтовщики электростанцию рванули, ничего не скажешь!

<p>Глава 27</p>

Позади, там, где на своем посту остались верные, но, видимо, не очень умные гвардейцы, послышался шум. Я отчетливо услышал несколько пулеметных очередей, которые перекрыл дикий крик боли. Впрочем, его также заглушило инфернальным воем, от которого по телу забегали мурашки.

— Вестники Смерти, — неожиданно побледнев, проговорила леди Аквис. — Одержимые спустили на нас темных гармов.

Переспрашивать, кто такие эти самые Вестники, я не стал. И так понятно. Гарм — в скандинавской мифологии псина, охраняющая вход в мир мертвых, аналог Цербера. Не думаю, что на Авроре значнеие слова так сильно поменялось. Какие-то гребаные темные блохозавры. А вот то, что невозмутимая леди Аквис побледнела от одного их воя, мне говорит о многом. И главное из этого многого — что нужно отсюда поскорее валить, пока твари не добрались до нас.

— От Башни Совета есть пешеходная эстакада, которая ведет к Академии, — подала голос Корал. Можно попробовать добраться по ней. Только она ниже на несколько уровней, нужно как-то спуститься.

— Отличный план, — кивнул я. — Двигаем искать лестницу. Бегом!

Где-то сзади послышался звук мощного удара и скрежет сминаемого металла. Твою мать, что там за псины, если они стальные двери ломают? Нет, нам определенно нужно ускориться.

— Где лестница? — на бегу крикнул я Корал.

— Не знаю, я никогда не была в этой башне! — нервно откликнулась девушка. Ништяк, приплыли… Так мы ее долго искать будем.

— Леди Кэтрин?

— Не знаю. Я всегда передвигалась по Технополису телепортами, — голос блондинки звучал растерянно. Замечательно!

Я выругался.

— А на каком хоть этаже эстакада вы знаете? — обратился я к обеим.

— На двенадцатом уровне. Мы сейчас на тридцать шестом, — Тут Корал не подвела. Твою мать! Двадцать четыре этажа вниз? Да хрен мы успеем спуститься, прежде чем нас догонят!

Будто подтверждая мою мысль, сзади послышался новый удар. Еще немного — и твари вырвутся в коридор. Можно, конечно, попытаться спрятаться, но мне кажется, что гармов отправили по нашу душу, и просто так уйти от них не получится.

Звук наших шагов внезапно зазвучал в другом ритме, усилившись и преумножившись, и я понял, что кто-то спешит нам навстречу. Черт… Ладно. Попробуем проскочить!

Мы миновали поворот и едва не напоролись на гвардейский отряд, мчащий нам навстречу. Не дав бойцам опомниться, я взмахнул материализовавшимся в руке Клинком Духа, показывая, что я — Владеющий, и закричал:

— Быстрее! Тоннель на выходе из Зала Совета! Бунтовщики рвутся сюда!

Главный боец кивнул, что-то гаркнул, и гвардейцы проскочили мимо нас, ускоряясь и на ходу приводя оружие к бою. Прокатило, надо же! Извините, ребята… Боюсь, вам не понравится то, что вы там увидите…

— Лорд Старк благороден, но без сомнений отправляет звено гвардейцев на верную смерть? — повелительница воды с сарказмом усмехнулась.

— Вы не понимаете, леди Аквис, — ответил я на бегу. — Это другое.

Блондинка хохотнула.

— Дэймон, вы мне определенно нравитесь. Так что — Кэтрин. Просто Кэтрин.

Я буквально спиной почувствовал, как взъерошилась Корал. М-да. Кажется, я понимаю, почему Аквис и Игнис не ладят друг с другом. Что первые, что вторые — малость стукнутые. Везет же мне на спутников!

Мы на полном ходу влетели в большой зал, и я притормозил, оглядываясь. Лестница, где эта гребаная лестница?

Мы оказались в еще одном зале ожидания. Вон шлюз, вон монорельс… Дерьмо! Лифты я вижу, а лестница где?

Сзади послышалось раскатистое рычание, крики ужаса и заполошная стрельба. Близко. Неприлично близко… Да твою ж мечту, ну где я так накосячил-то, а?

При взгляде на лифты в голове мелькнула сумасбродная мысль, которую я сначала отбросил, как абсолютно бредовую, но новая порция ужасающего воя заставили вернуться к ее рассмотрению. Черт… Кем бы ни были эти гребаные гармы, но бегают они точно быстрее нас, и лестницу найти мы, скорее всего, не успеем. А значит…

— Сюда! — рявкнул я, направившись к одному из лифтов.

— Куда, Дэймон? — в отчаянии вскрикнула Корал. — Электричества нет!

— За мной, я сказал!

Подскочив к дверям, я выдал гравиволну такой мощности, что двери вогнуло внутрь. Да так, будто конструктор так и задумывал. Ага, лифта нет. Это хорошо. А что у нас внизу?

Внизу была непроглядная тьма. Твою ж…

— Корал! — скомандовал я. — Брось фаер в шахту! Быстрее!

— Зачем?

— Быстрее, вниз!

Корал подбежала ко мне, и, скастовав небольшой фаер, запулила его по шахте. Яркий огненный шарик устремился вниз, отлично освещая пустое пространство. Под нами лифта тоже нет. Это очень хорошо. Осталось решиться на самое сумасбродное действие в моей жизни — и мы спасены.

— Хватайтесь за меня! Живо! Держитесь, как можно крепче! — выдал я новую команду.

— Дэймон, что ты задумал? — кажется, у Корал появились некие подозрения.

— Нет времени объяснять! БЫСТРЕЕ!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэймон Старк

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

Охваченный огнем восстания и междоусобной войны Технополис остался позади. Я получил то, что мне нужно, но заплатил за это слишком дорого. Все, что колонисты строили сотни лет, рухнуло за одну ночь. Сопротивление во главе с Хранителем Памяти все еще держится, но много ли осталось у них времени?Впереди — Фронтир и Мертвые Пустоши. Теперь только от меня и моих спутников зависит, сохранится ли на Авроре цивилизация, или остатки человечества канут во Тьму Бездны. Горстка растерянных подростков и усталый, потрепанный авантюрист из другого мира — ни дать, ни взять, команда мечты для спасения мира! Однако я пройду этот путь до конца. Слишком уж плотно сплелись судьбы этой планеты с моей собственной, а значит, других вариантов попросту не остается.

Юрий Александрович Уленгов , Юрий Уленгов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги