Читаем Битва за Технополис полностью

— Приветствую, — поздоровался я, не протягивая руки. Впрочем, спутники Алекса тоже не лучились дружелюбием. Мужчина и женщина, лет по двадцать пять-тридцать, усталые, мрачные лица, тусклая кожа, грязь, въевшаяся в руки до такой степени, что пытаться отмыть ее было уже бесполезно. Типичные работяги. Мужчина скользнул по нам равнодушным взглядом, женщина же несколько секунд, поджав губы, разглядывала Фину. Во взгляде было столько неприязни и зависти, что мне аж нехорошо стало. Она явно мысленно сравнивала себя с госпожей капитаном, и сравнение точно было не в ее пользу. Ну, блин. Тут уж кому как повезло, милая. На судьбу обижаться — самое неблагодарное занятие в мире. Я, чай, тоже не с серебряной ложкой во рту родился. Настоящий я, имею в виду.

— Все в сборе, — констатировал юный Технос. — Это хорошо. У Лауры и Крила есть доступ в Андертаун, на ближайшее время вы станете ими, — проговорил Алекс, обращаясь к нам. — А у Дэймона и Фины достаточно кредитов на счету, чтобы вы отдохнули и повеселились, как следует, — это уже работягам.

— Кредиты — это хорошо, — хищно усмехнулся Крил. — А зачем вам вообще это нужно? Я-то как бы и не против внеочередного выходного да веселья за чужой счет, но…

— А за то, что вы не будете задавать лишних вопросов, забудете о сегодняшнем дне, и не будете болтать языком направо и налево, полагается отдельная премия, — вмешался я. Глаза работяги загорелись алчностью, и он уставился на меня.

— Какая?

— Останетесь живы, — ледяным тоном отчеканил я. — И это не шутка. Начнете болтать — пропадете без вести. Впрочем, думаю, вас и искать никто особо не будет.

Грубо? Возможно. Но я знал этот тип людей. Неоднократно приходилось сталкиваться. Таких лучше ставить на место сразу, и единственный язык, который они понимают — язык силы.

Я потянулся к Источнику и ощутил гравиволну, готовую сорваться с кончиков пальцев. Крил вздрогнув, почувствовал дуновение Дара, поежился и тут же закивал.

— Конечно, без вопросов! Я так… Чисто поинтересоваться…

— Меньше знаешь — лучше спишь, — отрезал я.

— Так, — Алекс протянул руку. — Давайте свои ассисты. Время идет.

Я молча снял с запястья браслет и протянул его Техносу. Тот взял его в левую руку, в правой зажал браслет Крила и на некоторое время замер, прикрыв глаза. Вдоль позвоночника пробежала волна тепла — я чувствовал, как Алекс обращается к Дару.

— Готово, — он вернул мне браслет. — Теперь ваши.

Фина и Лаура протянули Алексу свои ассисты. Несколько секунд тишины, снова дуновение силы — готово. Он что, так легко обращается с электроникой? Даже никакие гаджеты не нужны?

— Я сменил идентификаторы и перекачал данные. Теперь внутри ваших ассистов есть вся необходимая информация. Маршрут до точки, коды доступа…

— И наряд-допуск, — проскрипел Крил. — А еще я закинул инструкцию по замене газового анализатора. А то что-то вы не очень похожи на тех, кто их каждый день меняет.

— Замена газового анализатора? — я непонимающе уставился на работягу. — О чем ты?

— О работе, ясен хрен, — Крил хрипло закаркал, имитируя смех. — Или ты думал, мы туда развлекаться ходим? Нужно заменить два гребаных газоваых датчика в эту смену. Шмотки, запчасти и инструменты здесь, — ударом ноги Крил пихнул ко мне увесистую сумку. — Не накосячьте только, а то лишат премии — к вам за консультацией приду.

Я мысленно выругался. Ну, охренеть теперь! Мало того, что нам нужно успеть в Андертауне все дела сделать, так еще и какие-то датчики придется менять… Просто прекрасно!

— Ладно, разберемся, — буркнул я, поднимаясь и подхватывая сумку. — Смотрите, особо не отжигайте с нашими ассистами. Спалитесь — головы поотрываю. Ясно?

И, не дожидаясь ответа, двинул к выходу.

Твою мать! Вот слесарем за собственные бабки я еще не работал!

<p>Глава 11</p>

За пределами квартала увеселений минус первый уровень выглядел достаточно грустно. Судя по всему, мы вышли в некую местную промзону — хотя, скорее, в техническую. Множество труб и металлоконструкций, горохот, лязг, усталые люди в рабочей одежде… Очень быстро я начал ловить на себе любопытные взгляды. Так. Кажется начинаем выделяться.

— Думаю, пора переодеться, — проговорил я, в очередной раз почувствовав себя белой вороной. Фина кивнула, и мы свернули в технологические дебри, чтобы не привлекать внимание. Расстегнув сумку, я с интересом оглядел ее содержимое.

Рабочий комбез, вроде того, что на Фине, только не такой чистый, мягко говоря, весь покрытый пятнами масла и какой-то еще дряни. Запашок от шмоток шел тот еще.

— Я, пожалуй, останусь в своей одежде, — наморщила нос Фина.

— Нет, — я покачал головой. — Во-первых, твоя одежда слишком чистая. Во-вторых — от тебя слишком хорошо пахнет. Ну а в-третьих, нам еще назад возвращаться. Ты же не думаешь, что эти шмотки просто так в таком состоянии? Боюсь, что по возвращению ты будешь выглядеть не лучше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэймон Старк

Ящик Пандоры
Ящик Пандоры

Охваченный огнем восстания и междоусобной войны Технополис остался позади. Я получил то, что мне нужно, но заплатил за это слишком дорого. Все, что колонисты строили сотни лет, рухнуло за одну ночь. Сопротивление во главе с Хранителем Памяти все еще держится, но много ли осталось у них времени?Впереди — Фронтир и Мертвые Пустоши. Теперь только от меня и моих спутников зависит, сохранится ли на Авроре цивилизация, или остатки человечества канут во Тьму Бездны. Горстка растерянных подростков и усталый, потрепанный авантюрист из другого мира — ни дать, ни взять, команда мечты для спасения мира! Однако я пройду этот путь до конца. Слишком уж плотно сплелись судьбы этой планеты с моей собственной, а значит, других вариантов попросту не остается.

Юрий Александрович Уленгов , Юрий Уленгов

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги