Читаем Битва за Латор полностью

По пути Сильвия кратко изложила суть пророчества: будет большая война - все умрут. Как именно я смогу это предотвратить – неизвестно, но типа, боги никогда не ошибаются. Раз сказали, что я справлюсь, значит, должен справиться. В двух словах эльфийка обрисовала, что она уже предприняла, чтобы избежать начала глобальной войны.

Среди самых последних мер, было устранение довольно значительного числа членов Альянса Магов и перехват удерживаемых ими заложниц, одной из которых являлась давно разыскиваемая принцесса Королевства Пон, Пандарика. В награду за возвращение принцесс, Сильвия рассчитывала получить дополнительную помощь от правителей двух соседних стран. Как минимум, дополнительные гарантии, что они не будут участвовать в наклевывающейся войне в качестве противников.

Добравшись до гостиницы, я быстро собрал свои вещи, а Виолетта улизнула, чтобы попрощаться с Тамикой. Гвардейцы спустились к нам в номер и напомнили, что, как и обещали, заказали для нас много чего вкусного. Я был голоден, так как пропустил обед, а Виолетта всегда не прочь поесть на халяву. Так мы неожиданно оказались на незапланированном ужине в обществе агентов Тайной канцелярии короля, который стал полной неожиданностью для Сильвии. Её охрана не рискнула пастись снаружи, беспокоясь за безопасность госпожи и в итоге, вскоре безлюдный зал гостиницы был забит «гостями» до отказа. Хозяин получил заказ от Сильвии на двадцать порций жареного мяса с печеными яблоками и исчез на кухне.

В этот, с виду уютный закуток и проникла Брунгхильда, оказавшаяся товарищем Тамики по службе. Правда, это выяснилось не сразу. Эльфы скрутили незваную гостью, но совсем незаметно вывести её из зала не получилось. Тамика признала в брыкающейся женщине свою знакомую и потребовала у незнакомцев её отпустить.

Тут гвардейцы и осознали, что за столом с ними сидит ни кто иной, как сама королева эльфов, Сильвия, а толпа вокруг – её личная охрана. Забавно, вроде шпионы, а двадцать длинноухих в однотипных плащах не приметили. Женщины попадали на колени, выказывая высокой особе должное уважение. Пользуясь положением, я опять поинтересовался у гвардейцев, по какому такому поводу они все собрались в Сигарде. Я как-никак будущий спаситель мира и мне положено знать, что тут такого важного происходит, что король прислал сюда своих лучших агентов. Тут Виолетта возьми и ляпни:

- Сестра, а мне тоже можно будет сегодня увидеться с принцессами?

Не знаю, почему до сестры так долго доходило, ведь мы говорили об этом пятнадцать минут назад, но кинутая Виолеттой фраза мгновенно развязала язык её фанатке.

- Леди Ризольда мы прибыли сюда, чтобы отыскать похищенную принцессу Виталию де Латор, - призналась Тамика, чем вызвала презрительные взгляды товарищей.

Я глянул на Сильвию. Она молча кивнула головой.

- Не переживайте. Благодаря стараниям Её Величества, принцесс удалось вырвать из рук Альянса. Они скоро вернуться в родные семьи.

- Ваше Величество, один член нашей команды, магесса по имени Кларисса, преследовала черную карету, на которой пленницы покинули Сигард. Вам не известна её судьба? - вдруг выпалила Брунгхильда.

- Я не помню такого имени, но видела среди захваченных сегодня моими людьми пленников одну молодую девушку. Она не выглядела, как магесса и отказывалась говорить, зачем увязалась за каретой, поэтому по её заду немного прошлись кнутом, но её жизни точно ничего не угрожает. Разве что, поспит пару недель на животе.

- Ваше Величество, а где она сейчас?

- Она находится в лагере, на севере отсюда. Возможно, её привезут в город с остальными пленниками. Завтра вы сможете с ней встретиться.

- Премного благодарна, - расцветая на глазах, воскликнула женщина, словно её только что не таскали за волосы по полу.

Желая узнать, не прибыла ли Кларисса с остальными, Брунгхильда проследовала с нами до особняка Сильвии в новом городе. Гербовая карета и повозки с пленными уже вернулись из эльфийского лагеря, и среди них действительно оказалась молодая девушка, чем-то похожая на меня. Рост и цвет волос у нас был одинаковым, но Кларисса могла похвастаться большим объемом груди и глаза у неё были ярко желтого цвета. Такое лишь в играх встретишь. В реальности я никогда не видел подобного цвета радужной оболочки глаз.

В порыве чувств Брунгхильда кинулась обнимать девушку, но та изогнулась и застонала от острой боли. Сильвия слегка смягчила описание нанесенных пленникам побоев. По лоскутам порванной одежды и множеству небольших кровавых пятен на спине девушки, можно было догадаться, что пришлось ей не сладко.

- Иди со мной, - сказал я Клариссе, чем вызвал в глазах пленницы настоящую панику.

Она кинулась к ногам Брунгхильды, умоляя забрать её с собой. Сильвия тут же приказала своим людям доставить пленницу туда, куда я скажу. Теперь на колени упала уже командирша гвардейцев, умоляя меня оставить девушку в покое.

- Ты беспокойтесь, я подлечу её, задам пару вопросов и отпущу. Просто хотелось поговорить с настоящей магессой по поводу магии.

- Я тоже магесса и отвечу на любые ваши вопросы, - пообещала женщина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сфера (Светлый)

Похожие книги