Читаем Битва за Дарданеллы полностью

В это время Сенявин спешно совещался со своими капитанами на «Твердом». Решали, как не дать туркам укрыться в проливе, если удастся их обнаружить.

– Выманывать, выманывать надо! – горячился, как всегда, прямой и открытый командир «Рафаила» Лукин. – Как выманим, так и врежем под самую печенку!

– Поймать Сеида будет не просто, – водил пальцем по карте контр-адмирал Грейг. – Ветер ему теперь благоприятствует, и нагнать мы этого бездельника не сможем!

– Лезть под булыжники с берега особого резона нет! – единодушно поддержали его командиры «Скорого» да «Сильного» Шельтинг с Малыгиным. – Надо заманить Сеида подальше от берега.

– Это все верно, но выманывать надо на живца! – вновь подал голос Лукин.

– Осталось лишь того живца назначить! – засмеялись окружающие.

Сенявин молча слушал своих капитанов, иногда кивая головой. Только выслушав всех, он, наконец, встал:

– Заманить Сеида далеко от пролива нам вряд ли удастся, он вояка опытный! А потому, думаю, следует нам попробовать зайти за Имбро с веста, обойти остров и спуститься к Дарданеллам между Имбро и европейским берегом.

– А что сие нам даст? – поинтересовался командир «Ярослава» Фёдор Митьков.

– Даст, и очень многое! – поднял на него глаза вице-адмирал. – Прежде всего – мы окажемся сразу же на ветре у турок, если, конечно, он к тому времени не поменяется. Во-вторых, отрежем им путь к бегству и вынудим принять бой. Но и это не все! Этим маневром мы откроем Сеиду дорогу к Тенедосу!

– Как к Тенедосу? – враз раздалось несколько возмущенных голосов. – Ведь там у нас слабый гарнизон.

– Тенедос и будет нашим живцом! – вздохнул Сенявин. – Это единственная возможность хоть как-то заставить Сеида отойти от пролива! Иного выбора у нас просто нет!

Сгрудившись вокруг адмиральской карты, капитаны живо обсуждали решение флагмана. Сенявин не мешал. Дождавшись, когда те пришли к единству, он пригласил всех к себе отобедать. Там, за хлебосольным адмиральским столом, окончательно все и решили.

В те дни в кают-компаниях кораблей офицеры пели любимую многими поколениями моряков песню «Пче-лочка златая», слегка переделанную на новый лад:

Пчелка златая, что же кружишь, кружишь,Все вокруг летая, прочь не летишь, летишь,Или ты любишь Лизоньку мою, мою?Где прежде расцвела Троянская столица,Там в наши времена посеяна пшеница!Где прежде в Геллиспонте владели византейцы,Теперича бренчат оружием россейцы!Мы будем пить, мы будем плытьВ ту самую страну, где милая живет, где милая так ждет!Ура-Ура! Ура-Ура-Ура!

В течение еще двух дней ветер был противный, потому сблизиться с турками российской эскадре не удавалось.

А далее все случилось, как и предполагал Сенявин. Когда 15 июня русская эскадра, лавируя при слабом ветре, стала огибать остров Имбро, турки без промедления кинулись к Тенедосу. Спустившись к острову, они тут же принялись обстреливать его из всех орудий, а затем попытались высадить десант. Первая попытка сорвалась, а немногие добравшиеся до берега янычары были незамедлительно сброшены в море. Но капудан-паша был упрям и настойчив. Хорошо зная русских, легкого успеха он и не ожидал.

На следующий день после новой всеобщей бомбардировки турки все же сумели высадить на остров янычар. Хекмет-ага, бывший во главе столичной гвардии, имел твердый приказ: взять крепость как можно быстрее до подхода русских кораблей. – Умри, но крепость захвати! – велел Сеид-Али.

– Крепость я захвачу, а умирают пусть гяуры! – оскалился в ответ белыми зубами янычарский ага.

В это самое время Сенявин, обойдя Имбро, расположился на ночь выше Дарданелл. Для наблюдения за турецким флотом он отправил «Венус» и «Шпицберген». Вскоре с вернувшегося «Венуса» капитан-лейтенант Развозов уже кричал в жестяной рупор:

– Ваше превосходительство! Сеид со всею своей силой лежит на якорях у Тенедоса. Свозит десанты и лупит из пушек по крепости! Наши извещают, что припасов мало, всего на два дня! Умоляют поторопиться!

– Ну что ж, – обернулся к стоявшему подле него Малееву вице-адмирал. – Сеид наживку нашу, кажется, заглотнул, теперь пора и нам браться за дело. Поторопимся же!

С первым лучом солнца корабли спешно снялись с якорей и с попутным, наполнявшим паруса хорошим свежаком, взяли курс к сражающемуся Тенедосу. У форштевней вскипала соленая пена. Капитаны делали все, что было возможно. Но Сеид-Али тем временем тоже не дремал. Едва с дозорных судов принялись палить из пушек, извещая о появлении на горизонте московитов, он, бросив и остров и десант, немедленно снялся с якорей и повел свой флот от Тенедоса.

– Я задал Сенявину трудную загадку! – смеялся капудан-паша, подметая полами своего золоченого халата шканцы «Мессудие». – Посмотрим, как он ее разгадает!

Перейти на страницу:

Все книги серии Во славу земли русской

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза