Читаем Битва титанов. Несущие смерть полностью

Под ногами их раскинулась широкая равнина, на которой высился гигантский город. Такого скопления домов гном никогда не видел. По размерам город превосходил самые крупные поселения людей в Потаенной Стране: широкие прямые улицы, опоясанные толстыми крепостными стенами, — препятствием для возможных завоевателей. В центре располагались самые высокие здания, круглые, овальные и даже угловатые. Некоторые строения уходили в небо более чем на три сотни шагов. Вокруг них летали птицы, многочисленными стайками ныряя в искусственные ущелья.

— Как это возможно? — произнес пораженный Тунгдил. — Кто там живет? Великаны?

Разведчик стал показывать на различные участки города.

— Перед нами Летефора. Там живет немного представителей людей, немного — моего народа, и большей частью наши убариу, которых вы зовете подземными, а также горстка акронтов. В целом я оцениваю число жителей в два раза по сто тысяч. — Рука разведчика указала на запад, где на горизонте виднелся другой город. — Там находится самый большой город по эту сторону моря. Это Хофока, и он приютил десять раз по сто тысяч жителей. — Убариу повернулся на восток. — Там начинается регион монстров. Они заняли старые, брошенные поселения людей, оставленные после возведения Летефоры. И упорно защищают их. Мы позволяем им жить там, потому что так хотят акронты. Время от времени они предпринимают туда вылазки.

Тунгдил глядел на скошенные поля, на дороги и улицы, которые соединяли города друг с другом. Казалось, деревень нет совсем, за стенами Летефоры стояли только одинокие, но хорошо укрепленные хутора. Небольшие леса украшали равнину густой зеленью.

— Куда пошло войско акронтов? — спросил он одного из разведчиков.

— Я не знаю. Предположительно, они движутся по горам в поисках чудовищ.

В некотором отдалении Тунгдил заметил серебристое сверкание. Должно быть, это море, о котором говорила Зирка и которое упоминал разведчик: бесконечная водная гладь, со штормами и такими высокими волнами, что они поглощают корабли и острова, и затем никто никогда их больше не видит.

— Наша цель — Летефора, — сказал убариу. — Оттуда — прямо через район монстров к Черному Ущелью.

— А почему мы не воспользуемся тропами, которые ты показывал мне по дороге? Мы же можем привлечь внимание чудовищ к пропаже артефакта.

Убариу покачал головой и провел рукой по спине своего ездового животного.

— Тропы слишком хитры. Там можно потеряться еще быстрее, чем на дорогах, по которым мы ехали, и уже никогда не выбраться. Мы с убариу однажды уже потеряли целое войско. Выжившие, которых мы нашли благодаря счастливому стечению обстоятельств, рассказывали о живых скалах, злобных парах и страшных существах, которые подстерегали их в пути. Только акронты отваживаются ходить туда, — он усмехнулся. — Чудовища, через область которых мы прошли, слишком трусливы, чтобы сразиться с нами. Никто не становится поперек дороги сотне тысяч мечей. — Убариу спешился. — Мы подождем колонну здесь, — объявил он, отсылая назад двух подчиненных, чтобы доложить Флагуру и провести войско через лабиринт.

— А где тропа, которая ведет в Потаенную Страну? — спросил Тунгдил, плюхаясь на землю, пока разведчик разводил огонь. Он не мог насмотреться на город, замечал и рассматривал удивительные детали: высокие мачты и натянутые канаты, на которых висели корзины и покачивались над улицами. При этом он воображал, что ветер несет ему неизвестные звуки и запахи.

— Для этого тебе нужно идти половину звездного цикла на запад, почти до области монстров. Вход можно пропустить, несмотря на бастион, который построили мы вместе с убариу. Он не должен был быть слишком заметен, чтобы не привлечь слишком много бестий.

Тунгдил, словно маленький ребенок, радовался предстоящим дням, которые проведет здесь вместе с Зиркой. Он ни мига не сожалел о том, что повернулся к Потаенной Стране спиной. Быть может, даже навсегда.

— А что это за корзины? — спросил он.

— Это? — Разведчик еще раз подул на огонь, чтобы пламя разгорелось. Вверх взметнулись синие и зеленые язычки. — Думаю, дело в древесине, — пояснил он, заметив удивленный взгляд гнома. — Я тоже очень сильно удивился вашему красному и желтому пламени, — затем он кивнул, указывая на мачты. — Это средства передвижения. При помощи прямых сообщений между определенными платформами в Летефоре мы экономим много времени, которое потребовалось бы на пеший переход. В первую очередь потому, что улицы очень оживленны. В одну корзину помещается примерно пятьдесят человек, наших, конечно, меньше. А акронты предпочитают ходить пешком.

Тунгдил заметил титанических размеров мост, протянувшийся от гор на юго-западе к Летефоре.

— Соединение с рудником, я полагаю?

Разведчик усмехнулся.

— Рудник мог предположить только гном. Нет, это водопровод, по которому город получает воду. В самом городе существуют различные распределительные здания, где вода по трубам поступает в кварталы.

— А как…

Убариу поднял левую руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения гномов

Похожие книги