Бруд— тролль, опытный охотник, поступивший на службу к герцогу Оргриму после эльфийской зимы и оставшийся с ним в мире людей.
Бьорн Ламбиссон— молодой воин из свиты королевского сына Ульрика.
Валинвин— эльфийка, изгнанная Эмерелль в мир людей, живущая там под именем Сем-ла или, позднее, Альбелес, и сторожащая звезду альвов, позволяющую безопасно войти в библиотеку Искендрии.
Велейф Среброрукий— скальд при дворе короля Хорзы, позднее скальд и приближенный Альфадаса.
Волкогрыз— рогатый ящер, на спине которого живет лутин Элийя Глопс.
Галавайн— эльф из горстки изгнанных из Валемаса, хранитель тайн одной из самых важных голов в библиотеке Искендрии. Отличается ярко выраженной любовью к игре в фальрах.
Ганда— лутинка, могущественная волшебница и опытная путешественница по тропам альвов.
Гвидо— монах и архитектор, ушел во Фьордландию во время бегства от своей Немезиды и стал там советником короля Альфадаса.
Генгалос— эльф, хранитель знания в библиотеке Искендрии. Испытывает особую любовь к лирике цветочных фей.
Гийом— святой Церкви Тьюреда. Считается мучеником. Якобы был жестоким образом убит эльфами в Анискансе. Сын Нороэлль и девантара.
Гильмарак— молодой король троллей, родившийся снова Бранбарт.
Горнбор— тролль, вожак стаи, командующий Нахтцинной в отсутствие Оргрима.
Гробхэм Плог— лутин, живший в Тальсине. Мастер магии, растративший свой талант на злобные заклинания вроде создания одержимых книг.
Громьян— наставник по волшебству из кобольдского народа лутинов, также именуемый мастером Громьяном.
Гундагер— архитектор и хронист при дворе короля Альфадаса. Беженец из королевства Фаргон, где он, именуемый тогда братом Гвидо, принадлежал к числу священнослужителей Тьюреда.
Гундар— покойный священнослужитель Лута, родом из Фирнстайна, спас жизнь Ульрику и победил напавшего на деревню ши-хандан.
Гутхорм— мальчик из Фирнстайна, которого никогда, даже в самых отчаянных ситуациях, не оставляет аппетит.
Двуклык— рогатый ящер, вожак стада, с которым чувствует себя связанной Ганда и которым руководит Элийя Глопс.
Долгрим— тролльский герцог, ранняя инкарнация Оргрима. Убил Айлеен, возлюбленную Фародина, развязав тем самым ожесточенную вражду, длящуюся до сих пор.
Елена— кентавресса, дочь Катандера из Уттики.
Жак— монах в рефугиуме на Моне Габино. Один из тридцати мучеников.
Жюль— также именуемый брат Жюль или же Бродяга Жюль. Священнослужитель Тьюреда, имевший большое влияние на развитие Церкви, считался самым радикальным противником эльфов.
Златогрудый— король черноспинных орлов с Головы Альва.
Златоокий— этим охотничьим соколом когда-то, еще в бытность странствующим рыцарем, владела Эмерелль.
Йильвина— эльфийка, тесно связанная с королевским двором Фирнстайна, в прошлом ученица мастера меча Олловейна. Теперь командует лейб-гвардией князя приморских земель Элодрина.
Кабак— кобольд из народа лутинов, некогда слуга Мелиандера, несправедливо понесший наказание от Эмерелль, которая объявила его вором. Только после этого он стал одним из самых известных воров и предводителей своего народа.
Кабецан— человек, король Фаргона, страшный тиран. Именно его воины убили в Анискансе святого Гийома.
Кадлин— дочь Альфадаса и Аслы. Вместе с матерью во время зимней войны с троллями бежала по звериной тропе в горы. Считалась мертвой.
Кайлеен— эльфийка, графиня Дориенская, полководец свободных князей Аркадии.
Кальф— фьордландец, на протяжении нескольких лет был ярлом Фирнстайна. По призванию рыбак, стал одним из вождей своего народа в отчаянной борьбе против троллей. Некогда поклонник Аслы, уступил величайшую любовь своей жизни Альфадасу. Однако во время тролльской войны они нашли друг друга. Кальф спас Аслу и стал приемным отцом Кадлин и Сильвины, дочери человеческой (обе они не знают, что он не родной их отец).
Карим— князь сыновей Зейнела, персонаж, созданный исключительно фантазией Ганды.
Катандер— кентавр, князь Уттики, полевой командир в войне против троллей.
Квальбам III— кобольд, осветитель в библиотеке Искендрии.
Кирта— кентавресса из клана Детей Мороза. Спутница жизни Нестеуса.
Клавес— имя, полученное Олловейном в лагере лутинов, после того как он потерял все свои воспоминания.
Клодина— святая Церкви Тьюреда, мученичество которой является излюбленным мотивом для витражей в храмовых башнях.
Кровь— большая крупная собака, которая когда-то спасла жизнь Ульрику и Хальгарде, а позже стала постоянным спутником короля Альфадаса.
Ксерн— лесной дух, обладающий большой силой.
Лабакс— кобольд, ветеран осады Филангана. Его имя вывело Олловейна на след убийцы в библиотеке Искендрии.
Ламби— герцог Фьордландии, полководец. Человек, вида и проклятий которого достаточно для того, чтобы выигрывать сражения. Ветеран битв в эльфийскую зиму, верный товарищ короля Альфадаса.