– И я должен сказать тебе, что Стюр конунг не очень-то доволен тем, как ты распорядился в его отсутствие! – продолжал Хёгни. У него не было личной вражды к Фрейвиду, и он говорил спокойно, только передавая волю конунга. – Он был не рад узнать, что ты за глаза похоронил его и возвел на престол его сына, бывшего жениха твоей дочери. Он узнал обо всем этом от людей Хельги хёвдинга и сейчас именно его почитает своим лучшим другом.
– Так вот чем был занят Хельги Птичий Нос! – сказал Альрик. – Вот почему он не спешил собирать войско!
– Да, Хельги хёвдинг и весь Квиттингский восток предпочитают видеть Стюра конунга на вершине Престола Закона, – согласился Хёгни. – А Стюр конунг оттуда объявил тебя своим врагом.
– Вот как? – вымолвил наконец Фрейвид и почему-то посмотрел на Хёрдис.
Она по-прежнему безучастно сидела в своем углу и даже не повернула головы, как будто вовсе не слышала всего этого разговора. А Фрейвид сразу подумал о ней. Глупо было считать, что и в его раздоре с конунгом виновата она, но Фрейвид смутно подозревал, что так оно и есть.
– Да, – подтвердил Хёгни. – Конунг требует, чтобы ты приехал к нему на Острый мыс со всем тем войском, которое тебе удалось собрать, положил голову ему на колени и признал себя виновным. Он обещал помиловать всех, кто вместе с тобой признал конунгом его сына, и тебя, быть может, тоже.
– Меня! – Лицо Фрейвида медленно наливалось краской. Никогда он не мог и вообразить подобного унижения – отдать свою жизнь в чужие руки и беспомощно ждать пощады! – Меня помиловать! Я не знаю за собой никакой вины! – отрезал он. – Я хотел одного – чтобы у квиттов был конунг в той войне, которую нам приходится вести! И если конунг загостился за морем и не знает, что враги уже у порога, то я в этом не виноват!
Хёгни пожал плечами.
– Я передаю тебе слова и волю конунга, а свои оправдания ты перечислишь ему сам. А чтобы ты не упрямился, он велел передать тебе это.
С этими словами Хёгни вынул из-за пазухи маленький полотняный сверток, развернул его и поднял в руке что-то похожее на тонкую светлую змейку. Косичка из мягких светлых волос расплелась и запуталась за время поездки, блеск волос угас, как гаснет все, что было живым и стало мертвым.
– Это прядь волос твоей дочери, – пояснил Хёгни, видя, что Фрейвид застывшим взглядом смотрит на косичку и молчит. – Стюр конунг разорвал ее обручение с Виги ярлом. Он требует, чтобы ты приехал к нему не мешкая, иначе следом за прядью волос ты получишь голову твоей дочери.
– Она у конунга? – медленно выговорил Фрейвид.
Он никогда не задумывался о том, любит ли он свою дочь и насколько сильно любит, но привык считать Ингвиль своим главным сокровищем, гордостью, будущим рода. Еще мгновение назад он готов был сражаться, как дракон, но сейчас вдруг почувствовал слабость, словно эта косичка опутала его «боевыми оковами» и лишила воли к сопротивлению.
– Да, королева Далла привезла ее, – подтвердил Хёгни.
– Королева Далла! – опомнившись, с негодованием воскликнул Фрейвид. – Она тоже положила голову на колени Стюру? Она не меньше меня жаждала увидеть конунгом Виги! Ей очень хотелось сменить одного на другого!
– Это очень похоже на правду! – усмехнулся Хёгни. – И сам конунг об этом догадывается. Именно поэтому я посоветовал бы тебе не медлить с отъездом, если, конечно, ты примешь совет такого незначительного человека, как я.
– Он разорвал обручение! – возмущенно восклицал Фрейвид, почти не слушая. – Почему же он тогда не прислал мне назад то обручье, которым был скреплен сговор?! До моего золота много охотников! Я дал золотое обручье весом не меньше марки! Почему же Виги не вернул его?
– Об этом нужно спросить у самого Виги ярла, но он что-то не спешит ехать к отцу. Полагаю, что обручье осталось у него, потому что у конунга я его не видел и ничего о нем не было слышно. А Виги ярл остался где-то на полпути от озера Фрейра, видать, боится класть голову на колени Стюру конунга. С невестой своей он сумел расстаться, а вот обручья ему было жаль! Тебе лучше знать, насколько велико это сокровище!
И Хёгни опять слегка усмехнулся, отметив про себя, что невозвращение обручья встревожило Фрейвида хёвдинга даже больше, чем угроза жизни единственной дочери.
А Хёрдис вдруг встрепенулась, насторожилась, словно несколько последних слов были волшебным заклинанием, пробудившим ее от векового сна. Теперь уже никто на нее не смотрел, о ней забыл даже Фрейвид, но она внезапно все вспомнила – а главное, то, зачем вышла в этот поход. Дракон Судьбы! Ее золотое обручье, ее сокровище, единственной законной хозяйкой которого была она. Огнива она лишилась, но обручье могло бы вернуть ей все потерянное! Если бы только получить свободу и вновь отправиться на поиски… Что ей какой-то жалкий Виги ярл?