Читаем Битва флотов полностью

— Уходим к точке прыжка. Приготовиться к неоткалиброванному прыжку через пятнадцать секунд! — крикнул Паладин.

Один из лазерных разрядов угодил точно в корму, перегрузив щиты, и повредив вертикальные рули. Паладин чертыхнулся сквозь зубы. Мелькнула мысль о сообщении, которое он послал. Они могли надеяться только на то, что «Тарава» еще цела и получила сообщение. В противном случае их усилия были бесполезны.

— Какого черта я влез в это?! — воскликнул он, включая гипердвигатель.

— Мы получили его!

Ясон обернулся и посмотрел на Вэнса, который даже не удосужился постучать перед тем, как ворваться в его каюту. Обычно невозмутимый, глава разведки просто приплясывал на месте от возбуждения.

— Что получили?

— Сигнал, черт побери, сигнал. Идемте быстрее, я покажу вам.

Ясон поспешил следом за Вэнсом на летную палубу.

Они торопливым шагом добрались до конца коридора. Два охранника стоявших у шлюза, потребовали, чтобы Вэнс предъявил идентификационную карточку и прошел сканирование сетчатки глаза. Все это выглядело абсурдно, поскольку они скрывались на поверхности планеты, и никто не мог пробраться на борт, чтобы притвориться Вэнсом, тем более, что он вышел из двери всего минуту назад. Но Ясон понимал — безопасность прежде всего, и не может быть исключений, даже для адмирала.

Ясон достал свою идентификационную карточку и тоже приник к сканеру сетчатки. Охранники открыли дверь и отошли в сторону, пропуская их. С глухим шипением дверь закрылась за их спинами.

Вся группа СГКС-5 сгрудилась в кучу около импровизированного кабинета Вэнса, и Ясон с удивлением увидел несколько бутылок шампанского, пущенных по кругу. Он уже хотел возмутиться из-за столь открытого пренебрежения к флотским правилам, но вспомнил, что флотские правила на борту корабля не имеют силы, поскольку они официально выведены из состава действующего флота и, более того, их вообще официально не существует. Разведчики всегда казались ему несколько странноватыми, и он понял, что, возможно, им просто нужно разрядиться, сбросить напряжение, в котором они находились все это время, иначе они могут попросту сломаться. В этом они ничем не отличались от пилотов.

Толпа окружила Вэнса, сыпались поздравления, приветственно поднимались бутылки шампанского.

— Хорошая работа, ребята, а теперь давайте заканчивать вечеринку и возвращаться к работе. Нам еще нужно сделать чертову уйму дел прежде, чем наша миссия закончится.

Толпа, немного успокоилась, и все начали расходиться по своим местам.

— Вот то, из-за чего весь этот сыр-бор. Я думаю, что вы должны знать об этом, если вдруг случиться что-то непредвиденное.

— А что может случиться?

— Мы можем получить попадание, и вся моя команда погибнет. Я хочу, чтобы кто-нибудь, не имеющий отношение к нашей группе, знал то, что мы только что узнали. Я хочу Ясон, чтобы ты запомнил это сообщение, но тотчас и навсегда забыл, как оно было получено.

Ясон кивнул в знак согласия.

Вэнс протянул руку к одному из экранов. На правой стороне, как понял Ясон, была транскрипция слов на Килрафи, на левой — длинный ряд белых блоков, перемежаемых словами на земном языке — очевидно частично переведенное сообщение.

— Джефф вернулся обратно, для того, чтобы Флот Конфедерации выпустил ложное сообщение, о том, что наш главный завод на Луне по производству антиматерии, был разрушен в результате несчастного случая. И ожидается, что в течение нескольких месяцев не будет новых поставок аннигиляционных зарядов для флота. Естественно, сообщение было полностью сфабрикованным. И вот, час назад, мы перехватили сообщение с Килры, направленное на базу в пространстве Хари. Мы частично расшифровали его.

Ясон всмотрелся в экран.

Большая часть сообщения осталась непереведенной, но одна строчка, светившаяся красным, бросилась в глаза.

«Убрать цель 2778С на луне Нак'тара из списка первого удара: Несчастный случай разрушил цель…» Затем, после нескольких строк полной абракадабры, снова: «…Ожидается дефицит аннигиляционных зарядов, произведенных на 2778С, данные уточняются».

Ясон развернулся к Вэнсу.

— Они заглотили крючок. Мы передали ложное сообщение, используя код, который они уже взломали. Их станция прослушивания, расположенная в их посольстве, перехватила его и направила на Килру. Нак'тара означает Землю. Это значит, что чтобы они не делали там в пространстве Хари, это готовится для прямой атаки на Землю. Черт возьми, эти коты готовятся снова напасть на нас! Ясон откинулся на спинку кресла. Он мог понять восторг команды Вэнса. Их работа заключается в добывании информации, и они наконец, выловили золотую рыбку из мутной воды. У них была причина для восторга. Но в то же время это означало, что перемирие — обман, ширма, за которой все это время килрафи прятали свои истинные намерения. Хотя он предполагал, что с самого начала так и было, но в то же время, вопреки всему он надеялся, что мир в конце концов возможен. Теперь, неопровержимые доказательства разрушили последние сомнения.

— Думаете, что теперь мы должны побыстрее убираться отсюда? — спросил Ясон. — Мы в состоянии прорваться через их заслон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Wing Commander

Похожие книги