Читаем Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями полностью

— С Бьянкой? — недоверчиво спросил дон Диего.

Матео кивнул.

— И она правда была у тебя в квартире?

Матео снова кивнул.

— А сейчас ты живешь с ней?

Матео кивнул и в третий раз. Все было правдой. Не совсем такой, какую увидел ее отец, но все-таки правдой.

— Ну вот и отлично! — улыбнулся дон Диего и довольно потер руки. — Так вот, Матео…

А дальше они еще некоторое время поговорили о футболе, потом дон Диего отпустил пару шуток про политику и напоследок объяснил ему, как добраться до комнаты Бьянки. Все-таки классный у нее отец, решил Матео. Стоило ли так переживать? И ведь дон Диего наверняка думает, что ночь у него будет куда лучше, чем она, разумеется, будет.

Мария все это время сидела в углу и, не отрываясь, читала. Однако Матео готов был поклясться, что она их очень внимательно слушала. Опять для Бьянки старалась? В таком случае зря, подумал он. Ее отца все устроило. И это было хорошо. Просто отлично.

Когда Матео наконец оказался около спальни, дверь ему открыла хмурая Бьянка, плотно завернутая в абсолютно бесформенный халат.

— Пришел, и что? — буркнула она, пропуская его в комнату. — Что ты там устроил?

Он окинул скептическим взглядом ее халат, такой длинный и объемный, что спрятаны были даже щиколотки и запястья, а сквозь темную ткань не просвечивало вообще ничего. Даже слабого намека на фигуру и то не было! Словом, ужасный, уродливый халат, который могла выбрать только Бьянка. Наверняка купила в одном магазине с фартуком для Марии…

— Что ты возмущаешься? — отозвался он, все еще бесцеремонно ее разглядывая. — Он же ни о чем не догадался.

— Обо всем он догадался!

— И почему же он тогда меня не убил?

Бьянка раздраженно приземлилась на одеяло.

— Да потому что он ничего не понял!

— Все он правильно понял, — хмыкнул Матео, многозначительно кивнув на двуспальную кровать. — Это ты, по-моему, ничего не понимаешь… — он снова бросил быстрый взгляд на халат, сомневаясь, что этой ночью она рискнет его снять.

— Ты-то что вообще понимаешь? — проворчала Бьянка, всучив ему в руки подушку. — Спать будешь на полу!

Ничего другого Матео и не ожидал. Он молча стащил со своей половины кровати одеяло и бросил его на пол, а сверху пристроил подушку. То, что получилось, его не впечатлило, и он выдернул второе одеяло прямо из-под сидящей на нем Бьянки. Она нахмурилась, но возражать не стала. То, что получилось во второй раз, ему снова не понравилось, но делать уже было нечего. Ни слова друг другу не говоря, они улеглись: он — на ворох одеял на полу, а Бьянка — на кровать. В халате, как он и предполагал.

Некоторое время Матео пытался уснуть, но вместо этого ворочался с боку на бок. Было жестко и неудобно, в одной позе затекала спина, а в другой — шея. Не выдержав, он оперся на подушку и с укором посмотрел на лежащую с закрытыми глазами Бьянку, которая обрекла его на все эти мучения. А он, между прочим, ее на свою кровать пускал. Причем дважды! И второй раз вообще был без всяких намерений. Могла бы и оценить. Но разве от нее дождешься ответной благодарности?

Хуже жесткой постели был только включенный ночник около кровати, который неприятно светил ему прямо в глаза.

— Выключи ночник, — сказал Матео.

— Нет, — не открывая глаз, отрезала Бьянка.

— Он мне спать мешает!

— Так не пялься на меня! Возьми и отвернись!

— Все-таки мерзкий у тебя характер, — проворчал он и, повернувшись к ней спиной, закрыл глаза. — Все назло делаешь…

В гостиной все еще горел свет. Мария сосредоточенно читала в углу, а дон Диего задумчиво потирал подбородок.

— Мария, — неожиданно позвал он, — а Бьянка сильно изменилась.

Мария медленно, словно нехотя оторвалась от книги.

— Тает прямо на глазах, — с улыбкой добавил он. — И давно так?

— С тех пор как встретила его, — сухо отозвалась Мария.

— В баре… — дон Диего покачал головой. — Бьянка в баре… Как это вообще возможно?

— Мое недопущение.

Дон Диего некоторое время смотрел на ее белый фартук, словно собираясь спросить что-то еще, а потом отвернулся к стене с пустыми рамочками.

— Может, оно и к лучшему, — вздохнул он.

Мария резко захлопнула книгу и встала с места, будто прерывая разговор, продолжать который не было смысла. Дон Диего перевел взгляд на единственную оставшуюся на стене фотографию, где были только он и унылая, хмурая Бьянка.

— В общем, я все понял, — серьезно сказал он, — и все решу с ним сам. Завтра. По-мужски. Можешь больше не волноваться…

<p>Глава 12. Текила Бум</p>

Матео разбудил звук льющейся воды. Он изумленно открыл глаза и, разглядывая узорные ножки кровати, попытался понять, где он находится. Воспоминания пришли сразу же, как только он почувствовал затекшую шею и ноющую спину. Он провел ночь вместе с Бьянкой в доме ее отца, вот только он — на полу, а она — на кровати. Однако сейчас там лежал лишь ее бесформенный халат, в котором она встретила его вчера вечером и который ему так не понравился. Самой Бьянки в комнате не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бьянка со льдом

Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями
Бьянка со льдом 1: Ночь с последствиями

Когда Матео привел домой незнакомку из бара, он даже не догадывался, что понравится ей настолько, что она захочет забрать его себе.Теперь его повседневность — нечто среднее между жизнью графа и заложника. Вокруг мрачный особняк с непролазными зарослями и высокой оградой, а внутри — подвал с железными цепями и две девушки. Радоваться бы, но…Одна — классическая госпожа, ведет себя как стерва и требует, чтобы Матео изображал ее парня. А другая — в костюме горничной — вроде тихая, но с глазами наемного убийцы.Сбежать бы — да сбегать некуда, они обо всем позаботились. Остается только "наслаждаться" повседневностью с двумя девушками. Тем более, что одна к нему явно неравнодушна, а вторая за это хочет его убить.

Мэри Блум

Современные любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену