- Небин, это полнейшая чушь. С тем количеством сил, которые находятся в подчинение города, все эти пещеры можно закрыть каменными заглушками десятиметровой толщины. Так бы и сказал, что кто-то влиятельный в Глубоководье кормится с этой контрабанды.
- Всё не совсем так. С этого маршрута действительно кормятся, но не в городе. Тут есть анклав магов, Хранителей как они себя называют, они осуществляют доставку кораблей, сам скоро увидишь. Ходят слухи, что у Хранителей договор с Глубоководьем, городская стража не лезет под гору, а Хранители пускают через этот путь только торговцев. А поскольку ссорится с сообществом не слабых магов городской страже не с руки, то всех устраивает сложившаяся ситуация. Ну и Хранители, я думаю, кое-какое теневое влияние в Глубоководье имеют.
Через два часа блуждания по лабиринту пещер и гротов, мы вплыли в циклопическую пещеру. Небольшой по сравнению со всей пещерой участок был огорожен стеной, поднимающейся на три метра над уровнем воды. С краёв этой стены находились вырубленные в камне здания, а в центре стены был большой остров, выглядящий полностью рукотворным. Я далеко не сразу поверил своим глазам, увидев на острове гигантский кран.
- Вот мы и добрались до переправы, - облегчённо сказал гребец. - Наконец-то, а то эта темнота жутко на нервы действовала.
Только после этих слов я сообразил, что всё время пути все находящиеся на судне были абсолютно слепы, ориентироваться могли только мои ученики, я и капитан, чьи глаза слегка светились. А здесь над всей стеной висели большие светящиеся шары, разгоняющие окружающий мрак.
Корабль причалил к стене, и на него спустились закованные в доспехи воины в сопровождение лысого старика. После обмена парой реплик между капитаном Небином и стариком, последний получил от полурослика мешочек, и удалился. Как только воины покинули корабль, их место заняли закутанные в тряпьё фигуры, принявшиеся споро закреплять на бортах верёвки, спускающиеся со стрелы крана, оказавшейся у нас над головами.
- Учитель это ж зомби, - пораженно проговорил Дал.
- Ну, зомби, что такого?
- Но ведь создавать и использовать нежить это грех! - От этой фразы рассмеялись все, кто её услышал, исключая, наверное, только самих зомби. Что поделать если Дал в свои восемнадцать был наивен как ребёнок.
- Привыкай, в Подземье есть многое, что кажется неприемлемым на поверхности.
Зомби работали весьма быстро, и всего через десять минут кран начал подымать наш корабль над водой. Стена мыса была очень сильно насыщена магической энергией, и моя экстрасенсорика не могла показать, что находится за ней, так что когда кран перенес нас через стену, я и мои ученики были поражены открывшимся видом. Как оказалось, стена не разделяла пещерное озеро, она была дамбой. С той стороны стены, к которой мы приплыли, была вода, а с другой тридцатиметровая пропасть с несущейся внизу рекой. За десять минут нас спустили к самой поверхности несущейся с бешеной скоростью поземной реки. А потом с находящейся высоко вверху стены на нас опустился широкий луч синего цвета. Вода под нами забурлила ещё сильнее и взорвалась, а через секунды корабль оказался окружён водяной сферой. А через миг крепления, держащие нас, отсоединились от судна, и мы нырнули в реку. Следующие полчаса напомнили мне какие-то безумные американские горки под водой. Если бы не поданный капитаном заранее приказ привязать себя к кораблю, нас бы разметало по реке отдельно от судна. Водяная сфера, держащаяся вокруг корабля, предохраняла нас от ударов о стены этого рукотворного, как оказалось позже, канала, да воздух она удерживала в моменты погружения. В конце этого смыва, нас выкинуло на пятиметровой высоте над подземным озером, и потянуло вниз вместе с водопадом, которым заканчивался канал. Летя вниз, я понял, что мы прибыли, потому что в пещере невероятных размеров под сводом летал гигантский горящий зелёным пламенем череп.
Глава 14
Порт Черепов
If you cannot get rid of the family skeleton,
you may as well make it dance.
(Если не можешь избавиться от скелета в шкафу,
ты можешь заставить его танцевать)