То, что переговоры были отложены на целые сутки, нас устроило. За это время наши товарищи успели добраться почти до самой базы и могли явиться по первому же вызову. Василёк и Мак были связаны с Профессором и ещё несколькими нашими генералами постоянно, а теперь связались ещё и с двумя прибывшими к нам на помощь телепатами. Чистые, разумеется, ни за что не согласятся, чтобы они присутствовали на переговорах, но я не думаю, чтобы нам отказали в телепатическом допросе пленных. Ждать в любом случае осталось недолго и потому мы, побездельничав ещё один день, вскоре были приглашены в зал переговоров. Это был ещё один точно такой же зал, в котором на стене висел большой экран, а перед ним стоял древний, но вполне живой проекционный телевизор и несколько телекамер.
Мне понравилась такая предусмотрительность, но поскольку связь всё же была кабельной, то я довольно быстро нашел то место на базе, где собрались в зале совещаний три с половиной десятка генералов во главе с министром обороны — генералом Воропаевым. Именно от него Василёк и узнал, что майор Шереметьев находится в камере гарнизонной тюрьмы, а его папаша смещён с занимаемой должности, хотя и не лишен генеральского звания и не понижен в классе. Как говорит Профессор, ворон ворону глаза не выклюет. На данном этапе нас это не очень-то волновало. У нас имелись задачи поважнее, а переговоры между тем начались в форме допроса.
— Кто вы такие? — грозно спросил генерал Воропаев.
— Лют, он боится, что ты пошутил, — подсказал мне Мак.
Слегка кивнув, я ответил:
— Генерал, я полномочный представитель верховного руководства Атомного края и главнокомандующего новой армии мутов, той, которая ещё не вступала в бой с нашим общим врагом. Неподалёку, между Глазовым и этой базой на перекрёстке остановились муты, которые привезли кейс со всеми документами, удостоверяющими наши личности, а также пакет с посланием от генерала Клёна Ветра. Вместе с посланниками прибыли также два телепата. Если мы найдём общий язык, то они допросят экипаж воздушного крейсера, захваченного в плен. Это даст куда больше информации о том, что им известно, чем любая другая форма допроса.
Генерал Воропаев сменил гнев на милость:
— Хорошо, ваш кейс немедленно доставят сюда, майор Бор, но мне всё же хочется узнать, почему вы ждали столько лет?
— Всё очень просто, генерал, мы не обычные муты, а генетические солдаты. Правда, наше формирование ещё не закончилось. Мы прототип тех генетических солдат, которых насчитывается уже свыше ста тысяч. Это солдаты примерно такого же роста, как я и капитан Ирис Вереск. Капитан Василёк Верес тоже генетический солдат, но несколько иного вида, он мут-гигант, а мы просто большие муты.
Генералы, сидящие перед телекамерой в паре сотен метров от нашего зала, стали оживлённо переговариваться.
— Майор, вы хотите сказать, что ваша новая армия состоит из каких-то других мутов? — удивлённо спросил генерал — Какие они из себя и что умеют делать? Относительно вас мне доложили, что вы вчетвером способны заменить в бою целый батальон.
Это была уже самая настоящая лесть и я улыбнулся:
— Если вы того пожелаете, генерал, то мы согласны на ваших глазах провести завершающую трансмутацию, она займёт не более суток времени, но я заранее предупреждаю вас, в итоге мы останемся такими же рослыми мутами, но станем куда больше похожи на людей. Даже капитан Василёк Вереск, который, наконец, расстанется с братом. Таких солдат, как он, сейчас немного, менее трёхсот, но через два года подрастёт и закончит обучение в военных училищах наша молодёжь и их будет уже почти восемь тысяч.
Мои слова не оставили генерала Воробьёва равнодушным, он сосредоточенно кивнул с сказал вполголоса:
— Что вам для этого потребуется?
Я с готовностью ответил:
— Только одно, разрешите посланникам генерала приехать сюда и привезти тот мутаген, который положит начало завершающей трансмутации. После этого мне уже не нужно будет разговаривать с вами с помощью декодера, но моя акустическая пушка, находящаяся у меня во рту, никуда не денется. Она лишь станет мощнее и превратится в такое оружие, с помощью которого я смогу вырубать пилотов воздушных крепостей, летящих на высоте в два, три километра. Если среди солдат из числа зараженных людей вы сможете найти добровольцев, то они тоже смогут превратиться в мутов нового поколения, таких, какими скоро станут все муты без исключения и тогда вы убедитесь в том, что время уродов и монстров прошло. Если же кто-то из молодых офицеров отважится испытать на себе ту вакцину, о которой я сказал генералу Верзилину, то он убедится заодно и в том, что на него никак не подействует наш новый мутаген. Ему придётся ждать лет до семидесяти пяти, а то и восьмидесяти, чтобы стать мутом и начать новую жизнь. Среди на, господин генерал, насчитывается немало таких мутов, возраст которых уже перевалил за сто семьдесят лет, но никто из них даже и не думает о смерти.
Генералы возбуждённо заговорил, а некоторые даже вскочили с кресел, настолько их поразило моё известие. Генерал Воропаев резко оборвал их и сказал мне с улыбкой: