– Думаю, что нам сюда, потому что других выходов с уровня я не вижу. Арбестер, есть прогнозы?
– Ты у меня спрашиваешь? – не понял я.
– Сам же сказал, что инст получился концептуальный, – напомнил Джек. – С промзоной ты верно угадал. Что нас ждет внизу?
Я покопался в памяти. Немного постучал зубами, придавая себе серьезный вид, чтобы потянуть время. И ответил:
– Если в этом инсте показывают историю места, то мы окажемся не в лучшей ее части.
– Ответ принят, – вздохнул Джек и прыгнул вниз.
Он пропал, прежде чем успел целиком погрузиться в люк. Медведь тут же забрался следом.
– Давайте, – сказал Меркуцио, и мы трое по очереди последовали за лидером. Я пролетел метров шесть, что после недавнего падения из окна оказалось легкой разминкой.
Приземлился уже на голые камни посреди широкой пещеры, освещенной редкими свечками. Джек стоял здесь же, осматриваясь с изумлением. Бурелом втягивал носом гнилостный воздух. Шанталь терла лицо влажной салфеткой. Меркуцио водил автоматом по сторонам.
А из темноты к нам медленно подходил весьма колоритный персонаж. Он выглядел сгорбленным, низеньким, коренастым, одет в рваные лохмотья, подпоясан лохмотьями еще более убогими. В руках он держал затупленную кирку. Довершала облик рыжая борода до пояса.
– Вы пришли, – сказал он с облегчением.
– Да это же гном, – произнес Бурелом. – Здорово, работяга! Как жизнь молодая?
Горбун посмотрел на медведя, сжал потрескавшиеся губы. Мне захотелось стукнуть Бурелома чем-нибудь тяжелым. Вот уж точно каждый видит в меру своей испорченности.
– Где мы? – спросил Джек.
– Мы там, где через много лет построят Деловой центр, – ответил я. – Очень, очень много лет.
– А конкретнее?
– Дорогомиловские каменоломни, – пояснил я мрачно. – Только не те, что в справочниках. Думаю, близкие к настоящим.
Джек скривился так, словно ему стало невыносимо стыдно. Не за себя – за других.
Ибо это место напоминало подземную каторгу, из которой нет выхода. Фонарики на автоматах несказанно выручали, давая рассмотреть кошмарные своды рукотворных тоннелей, грубые и хлипкие балки, валявшиеся рукоятки поломанных инструментов. И камень. Белый камень, торчащий отовсюду, хоть и с примесью коричневатого песка.
В самой высокой части потолок был метра в три от силы. Меркуцио осторожно ткнул его стволом автомата, отошел от возникшей песчаной струйки.
Вокруг нас появились новые лица.
– Вас послал Кирилл? – послышался неуместный женский голос. Сквозь собравшуюся толпу вперед вырвалась женщина с ребенком на руках. Ее вид был не настолько ужасным, как у мужчин, – видимо, долбить киркой камень ей не приходилось. И все же страдания исполосовали ее лицо морщинами, а руки почернели от лишений. Ребенка она держала крепко, как последнее, что хранило ее в этом мире.
– Принимаем! – громогласно объявил Джек. – Меркуцио, если ты заикнешься об альтернативе – я на тебя медведя спущу!
– Да я молчу, – пожал плечами стример.
– Поможете? – заговорила женщина, баюкая младенца. – Если они нас достанут, тогда… О нет!
Лабиринт тоннелей огласился собачьим лаем. Мужики столпились, ограждая нас и женщину от нескольких гостей. И здесь, похоже, им были не рады.
Перед нами вырос отряд разношерстых бойцов с собаками. Двое мечников в ниспадающих кольчужных кирасах и трое смуглых бородачей с восточными чертами лица, в непонятных кафтанах. В мозолистых руках они сжимали топоры. Казалось, в этом промозглом месте гости раздражались из-за жары. Жарко было даже их псам, высунувшим влажные языки и с трудом держащимся на цепях.
Местные авантюристы с представителями монголо-татар.
– Далеко ты забралась от дома, Мария, – прогудел один из гостей, удерживая пса на поводке. – От ростовских земель по снегу бежала?
Его говор наводил на мысль о позабытых наречиях, стилизованных под относительную современность. Во всяком случае, я его понимал хорошо. Его напарники из Золотой Орды помалкивали, что вселяло тревогу.
– Оставьте нас, – взмолилась Мария. – Я не виновата! И мой сын тоже!
– Кирилл должен был сдать бор, но сбежал, – проговорил тот же вояка. – Так заплатишь ты, его жена.
– Иноки не платят бор! Оставьте нас!
Один из смуглых крикнул что-то неразборчивое, взмахнул топором.
С отчаянным криком на него бросился один из камнетесов, замахиваясь киркой. И тут же упал замертво с разбитым лбом.
Бурелом зарычал, рванулся вперед, сметая золотоордынца. Ударом лапы рассек половину лица. И на медведя тут же бросились собаки.
Джек и в самом деле неплохо стрелял с левой руки. Пули американской винтовки поражали воинов – притом отскакивая от их кольчуг. Поправочный коэффициент на баллистические показатели, не иначе.
Я присоединился к стрельбе, атакуя собак и надеясь, что не попаду в Бурелома. Освободить танка – первостепенная задача.
Мужики оттеснили Марию с ребенком назад, в дальние тоннели.
– Задержите их! – звучал горестный призыв рыжебородого. – Мы пробьем проход, и вы сможете уйти. А пока – спасайте горняков!