Читаем Бесценный дар полностью

– Ты сказал мне то, чего я хотела больше всего на свете. – Взяв его руку, она положила ее на свой живот и блаженно заулыбалась. – Долгие годы после смерти Джозефа я что-то искала. Много работала, думала, что профессиональный успех – моя стезя. Но я ошибалась. Я стала разыскивать Кена и, слава Богу, познакомилась с Мелани. Спасибо тебе, теперь я знаю ответ на мучившие меня вопросы о женщине, давшей мне жизнь. Я теперь знаю, почему я оказалась в приюте. Но, Ланс, – ее голос дрогнул от обуревавших ее чувств, – я не знала, что я ищу, пока не встретила тебя.

Он крепко поцеловал ее, наслаждаясь вкусом ее губ, которого так и не смог забыть. Она приоткрыла рот и страстно ответила на его поцелуй.

Когда они оторвались друг от друга, он сказал:

– Я присматривал дома у себя в Джорджтауне, но твой мне нравится больше всех. – При этом он глядел отнюдь не на убранство ее дома, а на ее грудь, теребя бретельки сарафана.

– Так может быть… – Она попыталась сдержать внезапно прорвавшееся волнение. – Я хочу сказать, твой бизнес позволит нам остаться здесь?

– Все, что мне нужно, – телефон и аэропорт поблизости. – Он улыбнулся. – Когда переезжать?

Она знала, что для него это будет трудно – и профессионально, и психологически. Он приносил эту жертву ей. И за это она любила его еще больше. Отвечая на его вопрос, она сказала:

– Как только ты дашь мне свое честное имя.

Они опять упоенно поцеловались. Его рука проникла под легкую ткань платья и коснулась се бедра.

– Отвезешь меня в Шривпорт, чтобы познакомиться с моей мамой? – Она подняла глаза и пояснила:

– Дело в том, что она ничего не знает ни о тебе, ни о ребенке. Я не стала ей говорить, пока не пришла к окончательному решению, не нашла убедительных объяснений.

– Так вот что я такое для тебя? Окончательное решение? И всего-то? – Он притворялся обиженным, но на самом деле улыбался, поигрывая пальцами с кружевом ее трусиков.

– Когда мы скажем маме, тебе придется тотчас жениться.

– Я не трус.

И он снова приник к ее губам.

– Моя работа поначалу будет связана с разъездами – пока я не найду для этого новых людей.

– Я буду ездить с тобой, – радостно откликнулась она.

– Нет. Ты будешь сидеть дома и заниматься ребенком.

– И ребенок будет разъезжать с нами. Я не такая жена, которая может обменять мужа на ребенка. Я всегда буду с тобой.

Он стал смеяться, а она делала вид, что сердится, и старательно хмурила брови.

– Что в этом смешного?

– Ты. Не знаю, почему я льщу себя надеждой, что ты станешь мне послушной и покорной женой. Ведь ты всегда на меня огрызалась!

Она обиженно отодвинулась.

– Вовсе нет!

– Вот и сейчас!

– Вот сейчас я покажу тебе непокорность, мистер Баррет! – крикнула она и вскочила с дивана. Не успел он раскрыть рот, как она взбежала наверх по ступенькам, и он услышал, как хлопнула дверь.

– Эта женщина – моя смерть, – пробормотал он, хватаясь за голову. Он остановился перед ступеньками, глядя вверх. Вдруг он широко улыбнулся. – Так пусть я умру счастливым! – И он сбросил рубашку.

Наверху все двери были распахнуты, кроме одной. Ему понадобилось не больше минуты, чтобы довершить то, что начал внизу. И он возник в дверном проеме – как дикарь, во всеоружии своей наготы.

Эрин, ожидавшая его в постели, затряслась от смеха. Они думали об одном. На ней были только трусики.

Он самодовольно улыбнулся и ринулся к ней. Матрац заскрипел, когда он стал на колени, склонившись над ней.

– Тебе действительно смешно? – спросил он.

С проказливой улыбкой она призывно к нему прикоснулась.

– А как ты думаешь? – рассмеялась она.

Он дерзко подцепил ее трусики и стащил их, попутно гладя ее стройные ноги. Он хотел продолжить эту забавную любовную игру, но, посмотрев на раскинувшееся перед ним тело, расцветшее от надвигающегося материнства, просто не смог.

Он мог только смотреть на нее и хрипло повторять:

– Как ты прекрасна, Боже, как ты прекрасна!

Он всем телом прижался к ней, и они в который уже раз изумились абсолютному гармоническому соответствию своих тел, которые подходили друг другу всеми выпуклостями и впадинками, как фрагменты головоломки.

– Как может быть такой мягкой человеческая кожа? – бормотал он, обцеловывая ее. Его губы путешествовали от ее губ к шее и обратно – к ее жаждущему рту, и их губы и языки боролись в любовной игре, пока могли, а потом наступало торжество всепоглощающего поцелуя.

Наконец, переводя дух, Ланс слегка отодвинулся, чтобы получше ее разглядеть. Ее грудь слегка пополнела, и он ласково и нежно, едва касаясь, дотронулся до нее.

– Не больно? – заботливо спросил он. В ответ она погладила его по носу.

– Не очень.

– Я боюсь сделать тебе больно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену