— Даже Сергей понимает, что тебе грозила высотная гипокси́я…
— Кто?!
— Конь в пальто. Я и так высказался гораздо больше, чем планировал. — Ризруид сам вдохнул полной грудью. — Как же я обожаю твой язык и словечки, а ещё больше свой ум, который позволяет мне всё это запоминать и анализировать… О, мы пришли!
Обновление 51
Ризруид что-то сказал на японском и нам сразу же принесли какое-то блюдо.
— Это ширако, — опустил ящер одну тарелку на пол.
Ширако, мать его, выглядело так, будто спермой коня склеили два десятка белых жирных червей. Не то чтобы у меня были познания в конской сперме, но я думаю, что если бы это было так, то выглядело бы одинаково.
Серёга сразу же всё съел.
— Бери пример с хаски, — махнул Ризруид головой. Сам он тоже налегал на «белых червей». — Не волнуйся. Если не понравится или что-то пойдёт не так внутри, — указал он на мой живот, — то дристать не будешь.
— Ты уверен? — спросил я через чавканье. Да, я осилил кусочек.
— Дима, я видел, как ты сражался с Деном и Оксаной. Поверь, здесь достаточно использовать мозг тех бородачей, которых убили, чтобы понять, что в тебе не один, и даже не сто импульсов. Я это к тому, что регенерация в твоём теле не даст какой-то там семенной жидкости рыб разорвать этой ночью твоё центральное полужопие.
Я блеванул.
— Семенная жидкость рыбы?!
Ризруид улыбнулся. Он достал какую-то жёлтую капсулу.
— Запей водой, будет легче.
— А это что?
— Обычная таблетка, которую мы, репты, пьём, когда еда земная плохо переваривается.
Я запил.
Не скажу, что почувствовал что-то, но, может, эффект будет позже.
— А есть что-то другое, может, пицца… пончики?
Почему-то вспомнилось только это. Пицца — потому что часто заказывал на дом, а пончики — потому что покупал фитнес-пончики как Полинке, так и Серёге.
Ящер снова позвал «официанта», что-то ему сказал — тот посмеялся и ушёл.
— Ширако здесь считается лёгким перекусом, как вы, например, едите сникерс или булочку с соком, — добавил Ризруид.
И всё же я ждал чего-то другого…
Нет, на самом деле и ширако было вкусным перекусом, к тому же я не помню, когда в последний раз ел. Да я и не в том положении, чтобы выпендриваться. Но когда Вы едите что-то неизвестное и Вам вкусно, то лучше Вашему другу, который знает состав, не раскрывать все карты, чтобы не испортить Вам аппетит. А проще всего — если Вы одиночка и у Вас нет друзей — самый лучший вариант для путешествия… хотя у Вас и денег, скорее всего, нет, поэтому я не знаю, как Вам быть. Наверное, если верить Ризруиду, стоит попробовать прыгнуть в вулкан Михара.
Шучу…
О, нам как раз принесли пиццу и пончики, я надеюсь.
— Это что?! — снова удивился я.
Не подумайте, что я любитель описывать еду, но когда долго не ел, и с голодовки сидишь за тысячи километров от дома в какой-то японской забегаловке, да ещё на острове, где люди «ныряют» в вулкан, то хочется поближе познакомиться с экзотическими блюдАми.
— Всё, что ты хочешь, — ответил Ризруид.
— Не понимаю. Если с пончиками я разобрался, то с этим салатом нет.
— Окономияки, что с японского переводится «всё, что ты хочешь». Это такая японская пицца, а как по мне, так очень даже вкусная вещь. Конечно, она не сравнится с «Карри Пан Тирол», но…
— Это вот эти пончики? — ткнул я пальцем на шарики в кляре, внешне чем-то похожие на котлеты по-киевски.
— Это булочки с карри. Я тебе рекомендую скушать окономияки, а потом их. Сергей, между прочим, свою порцию съел.
Вопросов больше не было.
Мы славно поели: булочки с карри — зверски вкусная еда… немного перевели дух… Отправились к дому Ёри Сато. Однако здесь нас ждал сюрприз в виде двух кадиллаков, возле которых «тусовались» якудза.
— Они тоже пришли за товаром?
— Надеюсь, — медленно прошептал Ризруид. — Если так, то дождёмся, пока якудза свалят, а потом я заберу ампулы-переводчики, ну или уколы, капсулы, которые вводишь себе в тело и понимаешь все языки.
— А, точно… ты же мне об этом рассказывал, что я смогу говорить на всех языках…
— Не говорить, а понимать… это очень важный момент. Ты будешь говорить на своём языке, но понимать сможешь всех, ибо тебе будет казаться, что все говорят на русском.
— Ты мне такой укольчик сделаешь, а то в прошлый раз только упомянул о нём, а ввести забыл?
— Как же вы — русские — любите коверкать слова, — помотал головой ящер. — Я не забыл ввести тебе укол, а у меня его просто-напросто не было, и я предупредил тебя об этом.
— Ну всё, не злись, не злись… я тебе верю. Так что́ мы будем делать?.. Правильнее: что мы будем делать, если они не захотят уходить?
— Вот за это я и беспокоюсь. Я обещал предводителю Бессмертных, что привезу ему подарок в виде двух сотен уколов-переводчиков. Сам он уже опробовал, убедился в том, что всё работает — теперь хочет, чтобы и другие потихоньку осваивали — хотя бы те новички, кто в разведке работать будут по всему миру. Если другие учили языки, то этим не придётся этого делать.
— А если придётся контактировать с другими, а они только понимать их смогут, но не говорить с ними?..