Читаем Бессердечный повеса (ЛП) полностью

Искренне благодарю Вас за предложение обсудить с арендаторами вопросы дренажа. Однако, поскольку вы уже обременены многими заботами, я послал с этим разобраться моего брата, Уэстона. Он приедет в Приорат Эверсби в среду и останется на две недели. Я прочитал ему длинную лекцию о поведении джентльмена. Если он Вас огорчит, телеграфируйте мне, и всё будет незамедлительно решено.

Мой брат прибудет на железнодорожную станцию Алтон в полдень. Надеюсь, вы пришлёте кого-нибудь его забрать, поскольку я уверен, что никто другой не захочет этого сделать.

Трени

П.С. Вы действительно выкрасили шаль в чёрный цвет?»

«Милорд,

На фоне ежедневной строительной суматохи, которая громче, чем армейский отряд барабанщиков, присутствие вашего брата, вероятно, останется незамеченным.

Мы заберём его в среду.

Леди Трени»

Утром в день прибытия Уэста, с деревенской почты, в ответ на письмо Кэтлин, доставили телеграмму.

«Мадам,

Вы не будете находиться в трауре вечно.

Трени»

Рассеянно улыбаясь, Кэтлин отложила письмо. На мгновение она поймала себя на том, что хотела бы увидеть в Гэмпшире Девона вместо его брата. Она отругала себя за нелепые мысли и сурово напомнила себе о том, как он огорчал её и нервировал. Не говоря уже о какофонии, которую устроили по его настоянию, устанавливая водопровод, и которая досаждала ей ежедневно. И не стоит забывать того, как он заставил её снять траурные занавеси, хотя, пусть в тайне, она, и вынуждена была признать, что все в доме, включая слуг, обрадовались светлым комнатам и открытым окнам.

Нет, Кэтлин не хотела видеть Девона. Ни в малейшей степени. Она была слишком занята, ей некогда думать о нём или размышлять о чистом, тёмно-голубом оттенке его глаз, напоминающем бристольское стекло. К тому же, она уже забыла, как он держал её в кольце своих сильных рук и хрипло шептал на ухо: «Я держу вас», и вызывающее дрожь, ощущение его щетины, царапающей её кожу.

Ей оставалось только гадать, зачем Девон послал своего брата для обсуждения дел с арендаторами. Кэтлин мало видела Уэста во время его предыдущего визита, но то, что она о нём узнала, не предвещало ничего хорошего. Уэст был пьяницей и, скорее, станет мешать, нежели помогать. Тем не менее не её дело возражать. А так как он являлся следующим претендентом на графский титул, ему тоже следовало ознакомиться с делами поместья.

Близнецы и Хелен пришли в восторг от перспективы визита Уэста и уже составили список запланированных выездов и мероприятий.

– Я сомневаюсь, что у него будет много времени, если вообще будет, для развлечений, – предупредила их Кэтлин, пока они сидели в семейной гостиной за рукоделием. – Мистер Рэвенел здесь по делам, и арендаторы нуждаются в его внимании гораздо больше, чем мы.

– Но Кэтлин, – озабоченно проговорила Кассандра, – мы не должны позволять ему работать до изнеможения.

Кэтлин расхохоталась.

– Дорогая, я сомневаюсь, что он работал в своей жизни хотя бы день. Давайте не будем отвлекать его от первой попытки.

– Джентльменам ведь не полагается работать? – спросила Кассандра.

– Не совсем, – призналась Кэтлин. – Мужчины знатного происхождения обычно занимаются управлением своими землями, а иногда и политикой, – Кэтлин сделала паузу. – Тем не менее, я думаю, что даже обычный рабочий может называться джентльменом, если он честен и добр.

– Я согласна, – поддержала её Хелен.

– Я была бы не прочь работать, – объявила Пандора. – Я могла бы стать телеграфисткой или владелицей книжного магазина.

– Ты могла бы шить шляпы, – дружелюбно предложила Кассандра, скорчив ужасную косоглазую гримасу. – И сойти с ума.

Пандора усмехнулась.

– Люди, наблюдая, как я бегаю по кругу и машу руками, скажут: «О Боже, Пандора сегодня курица».

– И тогда я напомню им, что ты вела себя так же ещё до того, как начала делать шляпы, – безмятежно заявила Хелен, сверкнув глазами.

Посмеиваясь, Пандора принялась усердно работать иглой, зашивая разошедшийся шов.

– Мне бы не понравилось работать, если бы это мешало заниматься тем, чем я хочу.

– Когда ты станешь хозяйкой большого дома, – весело сказала Кэтлин, – у тебя появятся обязанности, которые займут большую часть твоего времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги