Читаем Бессердечный (ЛП) полностью

Я прижимаю подбородок к груди, чтобы они не смогли увидеть затаённый страх и смущение на моём лице.

Ретт удивляет меня, целуя мои волосы и притягивая к своей груди. Его руки обнимают меня, защищая, и он крепко прижимает меня к себе.

Он просто обнимает меня. Во всём этом нет похоти. Никакого флирта.

«Боже, мне это так необходимо. Это как успокаивающий бальзам на мои расшатанные нервы».

Когда они паркуются перед моим домом, я слышу, как Картер спрашивает:

— Какого хрена ты бродила по улицам одна посреди ночи?

Логан выходит первым. Я начинаю двигаться, но Ретт выскальзывает из машины, увлекая меня за собой. Он обнимает меня одной рукой, за что я ему благодарна. Может быть, он удержит Картера от того, чтобы тот не смог убить меня.

Я поднимаю взгляд, но, когда вижу гнев на лице Картера, быстро отвожу взгляд.

Обхватив себя руками за талию, я шепчу:

— Мой грузовик не завёлся этим утром.

— И поэтому, ты решила отправиться на грёбаную полуночную прогулку и подвергнуть себя опасности? — он почти выдавливает слова из себя.

Шок от ночи начинает проходить, и я хмуро смотрю на Картера.

— Я, бл*ть, не умею летать, придурок!

Гнев пронзает меня, и я отстраняюсь от Ретта.

— В любом случае, какое тебе до этого дело? — говорю я, мой голос опасно схож с истерическим.

Он подкрадывается ко мне, его длинные ноги быстро преодолевают короткое расстояние, между нами.

Внезапная близость его тела заставляет мой пульс учащаться. В моей голове клубится смятение, и я чувствую себя букашкой, бьющейся о лобовое стекло.

Ретт снова удивляет меня, когда встаёт передо мной, заслоняя меня от Картера своим телом.

— Тебе нужно успокоиться. У неё ночка вышла не из лёгких. Я отведу её наверх.

Ретт берёт меня за руку и оттаскивает от Картера. Я чувствую себя словно зомби, когда тащусь за ним.

Когда мы добираемся до моей квартиры, он протягивает мне руку.

— Дай мне ключи, детка.

Я начинаю копаться в своей сумке, и когда я нахожу их, то передаю их дрожащей рукой.

Головная боль начинает пульсировать прямо в висках.

Ретт открывает дверь и позволяет мне войти первой. В квартире тихо. Я не уверена, что кто-то из девчонок дома.

Я иду на кухню и беру себе бутылку воды и немного аспирина. Только когда я сделала это, то увидела, что все ребята находятся у меня квартире.

— Что не так с твоим грузовиком? — внезапно спрашивает Джексон, застав меня немного врасплох своим вопросом.

Прочищаю горло и делаю вдох, прежде чем ответить ему.

— Он просто издает этот скулящий звук, когда я поворачиваю ключ.

— Дай мне ключи, и я посмотрю его.

Я заставляю себя улыбнуться, пока достаю ключ. Когда я передаю их Джексону, то шепчу:

— Спасибо.

— С тобой всё в порядке? — спрашивает Логан.

Чёрт возьми, близнецы оказались потрясающими парнями. Даже Ретт, если честно. И Маркус пусть он ничего и не говорил. Я благодарна им за помощь. Последнее, на что у меня хватает сил, это какой-нибудь остроумный комментарий по поводу дурацкого пари.

— Я в порядке, — говорю я, пытаясь выдавить из себя улыбку. Мне просто нужно принять душ и поспать.

Я смотрю, как Маркус, Логан и Джексон уходят. Ретт кладёт руку мне на плечи и обнимает сбоку.

— Постарайся немного отдохнуть, детка.

Я киваю, внезапно чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Я не ожидала, что Ретт может оказаться таким милым. Похоже, я ошибалась насчет них всех. Они, должно быть, думают, что я такая стерва.

Когда Ретт замечает, что Картер не уходит, он останавливается.

— Со мной всё будет в порядке, — шепчу я, желая, чтобы эта ночь поскорее закончилась.

Картер смотрит на него, пока Ретт не выходит из квартиры, прежде чем поворачивается ко мне.

— Почему ты бродишь по улицам одна так поздно? — снова спрашивает он.

Я сжимаю пальцами переносицу.

— Я возвращалась с работы.

— Тебя некому было подвезти?

Я качаю головой, не готовая объяснять, почему мне не у кого попросить о подобном одолжении.

— Дай мне свой телефон, — шепчет он, но яд уже исчез из его голоса.

Я бросаю на него осторожный взгляд, не доверяя его спокойствию ни на секунду.

— Просто дай мне свой грёбаный телефон, — выпаливает он.

Я хмуро смотрю на него, вытаскивая свой мобильный из сумки. Неохотно, но я отдаю его.

Я смотрю, как он набирает свой номер, рыча:

— Ты чертовски упряма.

Он возвращает мне телефон.

— Никогда больше не ходи ночью. Позвони мне, и я приеду за тобой.

Мой хмурый взгляд превращается во взгляд из разряда «какого чёрта». Я ударилась головой, и теперь у меня галлюцинации? Может быть, это шок заставляет меня видеть и слышать подобные вещи?

— Не смотри на меня так, — предупреждает он, направляясь к двери. — Запри её за мной и тащи свою задницу в постель.

Я делаю, как он говорит, запираю за ним дверь. Потом я просто смотрю вперёд, пытаясь понять, что, чёрт возьми, произошло сегодня вечером.

Глава 6

КАРТЕР

Чёрт, у этой девушки явно отсутствует инстинкт самосохранения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену