— Ну, теперь раскинь-ка мозгами, пока их у тебя не вышибли. Значит, так: забудь мистера Стерлинга и это заведение. Забудь Мару. Забудь Карла Миллера. Вообще все это дело забудь. Хочешь спросить, и что тогда? Отвечаю. Тогда мне будет лучше, и тебе будет лучше. И мистеру Стерлингу будет лучше. Понятно? Всем будет лучше.
Он пнул меня ногой, чтобы привлечь мое внимание и дать понять, что сеанс может быть в любую минуту продолжен.
— Понял? Все будут рады и счастливы.
— Угу, — слабо выговорил я. — Просто умираю от счастья.
— Да? — переспросил он. — Ну, хорошо.
В руке у него мелькнула толстая черная трость, удивительно гармонировавшая с теми желто-багровыми кровоподтеками, которыми скоро покроется все мое тело. Муть у меня перед глазами немного рассеялась, но я обнаружил, что при малейшем движении головой на нее обрушиваются булыжники размером примерно с грейпфрут. Я стал все же приподниматься, но это привело к тому, что остатки содержимого моего желудка оказались у меня на рубашке. Разбитая губа закровоточила сильней: кровь просто хлынула с подбородка на грудь. Очень бы хотелось привстать, но я знал: мне это не под силу.
— Таким путем, — сказал он. — Вопросы есть?
Я кивнул.
— Есть? Слушаю.
— Как тебя зовут?
Не меньше секунды он удивлялся, а потом сказал:
— А зачем тебе?
— А затем, — ответил я, собрав последние силы: их набралось немного.
Он улыбнулся мне и перехватил дубинку. Я глазом не успел моргнуть, как она ударила меня по скуле. Затылком я крепко приложился к эмалированной металлической перегородке. Показалось, будто глаза мои — а резало их нестерпимо, — выскочив из орбит, отправились в свободный полет. Я видел только черноту с металлическим отливом, на которой то ослепительно вспыхивали, то гасли звезды. Из этой черноты долетел до меня голос:
— Так о чем ты хотел спросить?
— Твое имя... — ответил я, еле ворочая языком в наполненном кровью рту.
Ухватив меня за волосы, он подтянул мою голову к себе, а потом с размаху впечатал меня затылком в перегородку. Потом еще раз. И еще, пока отскочившие чешуйки краски и ржавчины не посыпались в мои выпученные глаза.
— Ну, теперь, я полагаю, тебе расхотелось узнавать, как меня зовут? — услышал я.
— Нет, не расхотелось, — прохрипел я, потому что горло саднило от рвоты. — Правда, очень бы хотелось узнать... Сам... понимаешь... может, приглашу тебя... как-нибудь... Выпить там... В гости...
Он глянул на меня так, что даже Крысенку — я видел — это не понравилось. Они отлично понимали друг друга, причем почти без слов. Крысенок только начал что-то говорить, но тот резким движением руки, ясным им обоим, приказал ему замолчать. И он замолк, а Зилья осведомился:
— Значит, очень хочется узнать, как меня зовут?
Я кивнул, хотя каждой порой своей вопил в ожидании боли: Зилья уже выработал во мне этот условный рефлекс. Каждая дерзость влекла за собой боль.
— Запиши, чтоб я не забыл.
Он стал шарить по карманам, оттягивая удовольствие. Вывернул их и сказал:
— Вот беда — ни клочка бумаги.
— Черт, обидно, — сказал я и, подавившись кровавой мокротой, закашлялся. — Ну, что делать. Скажи только, а я уж постараюсь запомнить.
Дубинка опустилась снова.
— Запомнишь, запомнишь, — и он раз пять или шесть ударил меня по лицу, а потом по ноге: все тело словно пробил жгучий электрический разряд. Так бывает, когда в три утра тебя подкидывает резкая трель телефонного звонка. Боль была какая-то слепящая, ввинчивающаяся, сверлящая, и я испытал ее еще трижды.
— Меня зовут... — удар в голову, — меня зовут Джефф... — удар по ноге. — Меня зовут Джефф Энтони, — и на этот раз боль пронизала меня от макушки до пят, вызвав очередной рвотный спазм у моего знакомого, которого я сегодня утром видел в зеркале, когда брился. — Джеффри Энтони. Ну, как? Запомнил?
Я корчился на белом кафеле, вопя и плача, разбрызгивая кровавые сгустки, твердя про себя снова и снова: «Джефф... Джефф Энтони... Джеффри Энтони». Да, я знал, что накрепко запомню это имя.
Я помнил его еще долго — и после того, как стих смех и вновь пронзила боль от того, что меня выволокли из туалета, а потом из ресторана, протащили через кухню и вместе с остальным мусором выбросили на задний двор. Я закрыл глаза, чтобы ничего этого не видеть. И, к счастью, довольно быстро впал в то состояние, когда человек и вправду ничего не видит.
Глава 13
Очнулся я в коллекторе канализации, это я понял по вони. Глаза у меня были плотно залеплены чем-то, печенки-селезенки отбиты напрочь, все тело болело, как у попавшей под машину собаки, я ничего не видел, кроме тьмы, и ничего не слышал, кроме монотонного, с гулким отзвуком, пульсирования. После того, как моя первая попытка перевернуться на живот окончилась полным фиаско и такой адской болью в позвоночнике, что я понял — наиболее удобная поза уже найдена, и от добра добра не ищут, — я перестал дергаться и лежал спокойно, как кирпич.