Страсть Селин лишь реакция на опытный укус в сочетании с эйфорией вызываемый ядом, который вырабатывается у всех вампиров в клыках. Он в состоянии доставить ей лучшие оргазмы только укусом, если захочет, но любой вампир может сделать тоже самое. Одну вещь Менчерес выучил за долгие годы — быть инструментом радости не то же самое, что действительно быть необходимым.
Когда-то он бы посмеялся над этим. Когда он был человеческим правителем Египта, считалось честью поделиться своей постелью, и Менчереса многие жаждали там. Когда он стал вампиром, мужчины и женщины стекались к нему в надежде, что он превратит их в вампиров. Позже, его власть обратила тех, кто ищет защиты. Со временем, стать его любовницей была символом статуса среди вампиров. Даже если Менчерес жил среди людей, скрывая свою суть, его богатство соблазняло людей. Прожив, таким образом в течение двух с половиной тысяч лет, даже самые изысканные наслаждения стали казаться пустыми. Менчерес хотел большего.
Он думал, что нашел это в Патре, молодой египетской королеве, на которой он женился две тысячи лет назад, но это закончилось катастрофой. В то время он был достаточно наивен, полагая, что может насытить потребности Патры во власти, превратив ее в вампира, разделив с ней свое богатство и поведав, самые древние, запретные секреты своей расы, но этого было недостаточно. Ничего, чтобы он ни сделал, не было достаточно, и давний грех привел к тому, что Патра, почти уничтожив каждого, о ком заботился Менчерес, была, в итоге, убита в прошлом году. Это удручало, как и та мысль, что все в его жизни обращались к нему со скрытыми мотивами, даже те, кому он доверял. Даже те, кого он любил.
Как ни странно, единственным исключением был человек, запертый в спальне наверху. Кира пыталась спасти его, действуя не под влиянием его наследия, статуса, власти, богатства или харизмы. Она рисковала своей жизнью, не ожидая ничего взамен. Никто не делал такого для него. Никогда.
В результате самоотверженный поступок Киры в сочетании с его неспособностью контролировать ее разум и слышать ее мысли привел к тому, что он не мог перестать думать о ней. Даже когда день сменился вечером, и он послал другого вампира доставить еду и проветрить ее комнату, Менчерес не мог изгнать ее из своих мыслей.
Кира. В греческом ее имя означало «леди». В кельтском, оно означало «темная». Какое подходит ей больше? Ее внешность соответствовала обоим значениям ее имени — ее лицо было тонким и красивым, за исключением сильной челюсти, выдающей упрямство. Глаза Киры были бледно-зелеными, а брови темные, соответствуя глубокому оттенку ее волос, переходящих в золото на кончиках. Ее волосы были короткими, на вкус Менчереса, спадая чуть выше плеч, но были такие пышные, густые и вьющиеся, что почти приглашали его пропустить их сквозь пальцы.
Тело Киры — контраст женственности и силы. Она была худенькая, что выдавало ее утонченность, но держала себя с бойцовской позицией и ее красивые, сильные плечи подчеркивали ее полные груди. Она распрямила эти прекрасные плечи и сжала упрямо рот, когда закричала на него, чтобы он держался подальше от ее сестры. Хотя Кира знала, что он не человек, она, не колеблясь, бросила ему вызов на предполагаемую угрозу ее семьи. Действительно, темная леди.
«Да, пожалуйста!»
Восклицание вернуло Менчереса из его размышлений. Боги, он ласкал Селену, бессознательно пробегая нитями своей силы по ее нервам, поглаживая и стимулируя. Как он мог настолько потеряться в своих мыслях о Кире, что даже забыл о Селене в его руках?
Менчерес втянул силу назад и отстранил Селену от себя.
— Я взял все, что мне нужно, — сказал он ей.
Ее глаза открылись, когда она прижалась к нему.
— Позвольте мне дать вам больше, чем только кровь, — предложила она
хриплым голосом.
— Нет, — ответил Менчерес автоматически.
Как только он произнес это, то напомнил себе еще раз, что нет нужды отказаться. Его жена умерла, так что не было больше смертного приговора для любой женщины, с которой он бы лег в постель. Если бы он захотел Селену, ничего не могло его остановить.
Но в этом и была ирония: после жизни с неистраченной страстью дольше, чем существовали многие цивилизации, теперь, когда у него был шанс позволить себе удовольствие, у него не было желания. Селена была красива, готова, но он не хотел ее.
Лицо Киры вспыхнуло в его памяти, но Менчерес отогнал ее образ прежде, чем позволил себе остановиться на нем.
— Нет, — повторял он Селене тоном, не допускающим возражений.
Она кинула на него последний томный взор, но он сделал вид, что не замечает. Селена, подобно другим, не хотела только его самого. Она также хотела власть, безопасность и сверхъестественное удовольствие, которые он мог ей дать, но почему-то длительный, вынужденный целибат Менчереса, не приемлил компромисса.
Через несколько минут после ухода Селены, Горгон, единственный вампир, которого Менчерес привез с собой в этот дом, вошел в библиотеку.
— Сир, — сказал Горгон. — У нас осложнение с человеком, которого вы привезли сегодня утром в дом.