Читаем Берсеркер полностью

— Я понимаю, что нападение, — фыркнула девушка, — но кто?

— Не думаю, что название «Степные Львы», что-то скажет тебе, женщина, — раздался громкий голос и повернувшись мы увидели Кхирра собственной персоной. Выглядел он уставшим. В шатре вдруг появились две рабыни с кувшином и тремя кубками.

Я шепнул Алии, чтобы она уложила отчаянно зевающую Ланию, и та удалилась в угол шатра, оттащив туда одеяла. Когда она вернулась, две рабыни, пришедшие с вождём, накрыли небольшой столик с мясом и хлебом… и тремя полными кубками. Причём каждый кубок был, наверное, не меньше литра. Любят орки всё-таки гигантоманию. Сами рабыни встали в углу двумя незаметными статуями.

— Садитесь, друзья, — пригласил нас вождь. Мы последовали его приглашению.

— Сын сейчас занимается тем, что приводит в порядок лагерь после нападения. Мы особо не понесли потерь, но… — он взял кубок и выпил его залпом. Фыркнув, поставил его на столик и подскочившая рабыня быстро снова наполнила его. — Почему я к вам пришёл? — тяжёлым взглядом посмотрел на нас Кхирр, — ты владеешь наследием Рдала Рагнар, а значит, Первобытный орков посчитал тебя достойным. А завтра нам предстоит битва и ты, а вместе с тобой и Великий Рдал должны знать, почему это произойдёт… Если он не услышит меня, то услышит тебя… Знаешь, Рагнар, на самом деле наше племя, «Степные Волки», всегда было одним из самых мирным в Степи, если, конечно, можно назвать так племя орков. По крайней мере, мы старались соблюдать хоть какие-то правила… конечно, эти правила не касаются не орков, — хмыкнул орк на мой скептический взгляд… Так было во времена моего деда, моего отца и сейчас, но тысячелетие назад всё было по-другому. Наше племя было одним из самых жестоких, и именно тогда мы сцепились с племенем «Львы степей». Причём насколько я понимаю, вина в этом лежала именно на вожде нашего племени, который влюбился в дочку Мерриха, вождя «Львов степей». Но она отказала ему, и объявила о свадьбе с другим… наш вождь, потеряв голову от ревности, похитил её, при этом вырезав практически всю верхушку «Львов», включая женщин и детей. И началась война…

Он затих, поднял свой кубок и вопросительно посмотрел на нас. Мы присоединились к нему, только в отличие от Кхирра, пригубили вино. Вождь же вновь осушил кубок полностью. И вновь рабыня, бросавшая на орка испуганные взгляды, наполнила его кубок.

— Война была долгой и кровопролитной, — продолжил свой рассказ орк, — но победителей в ней не было. В конце концов, она прекратилась сама: вожди поняли, что её предложение станет катастрофой для обоих племён. Но вражда осталась. И теперь при любом случае «Львы Степей» стараются навредить нам. До серьёзных столкновений дело не доходит, но слишком горячий сын у нынешнего вождя. И если своего Аррира, я стараюсь сдерживать, то Баррир, кстати, практически погодок моего охламона, не сдерживается… Хотя, когда я стал вождём, столкновений не было ни разу, кроме каких-то детских шалостей. А сейчас было нападение. Вероломное нападение…. Мы, конечно, отбились. Судя по всему, это была проверка боем.

— Думаю, что нам ещё предстоит серьёзный бой… — он нахмурился, — не ожидал, я что Дхирр — нынешний вождь этого племени, рискнёт сотворить такое, да ещё и перед Советом племён. Но видимо, он решил игнорировать негласные обычаи. Что ж, он получит ответ, который может дать настоящий орк. Хотя мне почему-то кажется, что тут не всё так просто. Я не видел среди нападавших вождя. Зато видел его сына…. Не удивлюсь, если вся эта затея с нападением — дело его рук. Он такой же любитель безумных затей, как и мой наследник, пусть старше и гораздо сильнее. Но даже с возрастом не всегда приходит мудрость. Нет, орки никогда не избегают сражений, они должны быть и чем больше их — тем лучше: именно в сражениях рождаются настоящие воины и без них они просто обычные орки… Но творить подобное накануне Совета Кланов… Всё же я отвлёкся. Уверен, завтра будет битва. Ты сегодня участвовал в бою. Надеюсь, что завтра ты так же поможешь нам, как и должен поступить последователь великого Рдала и твоя женщина….

Он вопросительно посмотрел на меня.

— Не сомневайся, — ответил я. Алия же просто кивнула.

— Отдыхайте, — произнёс наш гость, и поднявшись, — и оставляю вам эту рабыню, — он ткнул пальцем на одну из двух девушек, пришедшую с ним. А то неправильно, что обладающий наследием Рдала, сам готовит себе еду…. — после чего он вышел из шатра. За ним выскочила вторая рабыня.

Мы растерянно переглянулись с Алией.

— Хозяин, мне можно убрать? — обратилась ко мне рабыня, покосившись на стол.

Алия хотела что-то сказать, но я покачал головой.

— Не нам менять их обычаи, — шепнул я ей на ухо.

— Да, можешь убрать, — ободряюще посмотрел я на рабыню. — Как тебя зовут?

— Энна, господин.

— Энна, как уберёшь, ложись спать.

— Да, хозяин. Спасибо. Не переживайте, очаг в вашем шатре не погаснет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Научный маг

Похожие книги