Читаем Берлинская мишень полностью

Картер остановился и размял мускул правого предплечья. Мгновенно он почувствовал гладкую рукоять Хьюго на ладони. Он просунул лезвие на полдюйма в правую ноздрю Роэнстаффера и собрал пряди его волос, чтобы удерживать его голову.

«У меня нет времени играть в игры, и мне все равно, будешь ли ты жив или умрешь. Говори!»

«Тони позвонил мне… сказал, что Оскар мертв». Мужчина был близок к рыданиям.

"Когда вы должны были забрать вторую пачку?"

«Прошлой ночью. Хесслинг собирался позвонить мне сразу после выплаты. Вместо этого позвонил Тони».

"Сколько?"

«То же, что и другой, двести пятьдесят американцев».

"Почему Тони позвонил тебе?"

«Он знает, что я человек Хесслинга».

"Так ты знаешь все действия Оскара?"

Тишина.

Картер пролил немного крови на Хьюго.

"Mein Gott, не убивай меня!"

«Что в портфеле? Файлы? Записи?»

"Да."

«Есть что-нибудь о работе, за которую платили полмиллиона американцев?»

«Нет, это была частная сделка. Хесслинг занимался всем после контакта».

"Но вы сделали первый контакт?"

«Да. Это была женщина по телефону. Она оставила десять тысяч задатка. Я подумал, что она серьезна, поэтому я отправил ее Хесслингу».

"Что она хотела за свои деньги?"

"Я не знаю." Картер еще немного пощекотал мужчине нос. "Я не знаю, клянусь!"

Картер вытащил лезвие из носа, но оставил его близко. «После того, как сделка была заключена, вы, должно быть, приняли некоторые меры. Хесслинг не пачкал руки».

«Я не знаю, сделал я это или нет. Я много делаю для него».

«Как достать мотоцикл BMW… или украсть его».

Роэнстаффер кивнул.

"Куда вы его доставили?"

«Парковка в аэропорту. Я оставил его с ключами».

"Что-то еще?"

"Ничего."

«Должно быть что-то еще. Вы знаете, что такая плата требует чего-то большого. Не говорите мне, что вы не догадались».

Глаза обезумели и начали вращаться. Картер знал, что теряет его. На этот раз острый кончик Хьюго подошел к его шее.

«Я не знал, пока не услышал об этом в новостях!» он рыдал. «Клянусь! Я думал, что это будет хит, но никогда не предполагал, что это будет американец!»

"Вы торговались за винтовку, не так ли?"

«Да. Я знаю его только как турка. Он торгует в публичном доме в Веддинге под названием Nightbird Hotel».

«Я думаю, вы говорите мне правду».

"Я, клянусь".

"Что-то еще?"

«Эээ… эээ, машина. Я не знаю, имеет ли она какое-либо отношение к этому, но я поручил Гертруде Кламмер доставить арендованный « Мерседес » в гараж на Вибе-штрассе».

«Ты хороший человек, Рогенстаффер».

Картер ударил его по шее сзади. Он встал на колени и вместе с Хьюго занялся портфелем. Он открылся за секунды. Под парой рубашек, носками и нижним бельем он нашел золотую жилу.

Он выбросил одежду и закрыл портфель. Оставив героина Рогенстафферу, он побежал обратно по кварталу и скользнул в машину SSD рядом с Брюхнером.

"Хорошо?"

«Большой бизнес. Он мирно спит в переулке».

"Хлам на нем?"

Картер кивнул.

Брухнер вылез из машины и пошел обратно к двум полицейским. Он обменялся кивками и словами и вернулся.

«Они с ним разберутся. Проклятые торговцы наркотиками. Что-нибудь еще?»

«Я расскажу тебе по дороге. Ты знаешь "Золотого Тельца" на Ку'Дамме?»

«Кто не знает?» - усмехнулся Брухнер. Он развернул машину и направился обратно к центру города. "Что в портфеле?"

Жизнь и деятельность Оскара Хесслинга. Вы можете делать копии для своих и местных жителей. Оригиналы - приманка для Ханса-Отто Фойгта ».

«Что в « Золотом тельце », кроме дешевых шпионов и шлюх?»

«Очень нервная женщина по имени Гертруда Кламмер».

Одиннадцатая глава.

Брухнер поддержал его на лестнице, пока Картер постучал. Ответа не было.

"Фройляйн Кламмер?"

Единственным звуком была болтовня выпивающих в баре внизу и периодический стон из одной из других комнат.

«Я собираюсь ее забрать».

Брухнер кивнул.

И бармен, и мужчина за стойкой сказали им, что женщина была в своей квартире весь день.

Руки Картера вспотели, когда он вскрыл замок двумя отмычками. У него уже было довольно хорошее представление о том, что он собирается найти.

Он не ошибался.

"Брухнер!"

"Да?" Картер кивнул ему и закрыл дверь. "Mein Gott".

Было две комнаты: гостиная и крошечный альков спальни за рваными шторами.

Гертруда Кламмер аккуратно устроилась на кровати, открыв глаза и глядя на лабиринт трещин в штукатурке потолка. Яркая красная рана на ее шее рассказывала историю ее последних секунд.

"Гаррота?"

Картер кивнул. «Струна от пианино, очень быстро и очень тихо».

Брухнер поднял трубку, а Картер занялся двумя комнатами. Он не ожидал, что найдет много, но тогда он искал только одну вещь.

Тот, кто набрал номер Гертруды Кламмер, ничем не интересовался. Место было аккуратным, как булавка.

«Они будут здесь через пятнадцать минут. Я сказал им использовать черный ход и сдерживать волнение».

«Хорошо», - ответил Картер. Он почти закончил и ничего не нашел.

«Вы думаете, что это был стрелок, заметавший следы после того, как он узнал о смерти Хесслинга?»

"Может быть." Картер подошел к трупу.

«То, к чему привыкаешь», - подумал он, осторожно вставляя палец в мясистую часть шеи. Палец держался около трех секунд. Женщина была мертва около пяти часов назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы