Читаем Береговая стража полностью

Перед самым началом Анюта Платова подошла к занавесу и выглянула в нарочно устроенную дырочку – хотела убедиться, что купец Шерстобитов, заменивший в ее хозяйстве откупщика Красовецкого, сидит в ложе и готов любоваться ее плавной выступкой и прелестными ручками. Но глядела она недолго – отбежала в глубь сцены, туда, где у греческого пейзажа с храмом на холме, вплотную к морским волнам, уже стояла береговая стража.

Санька, одетый сатиром, в коричневых штанах и кафтанчике, с фальшивой леопардовой шкурой через плечо, увидев, что дансерка спешит к нему, даже испугался – пусть весь театр знает про их амуры, но зачем так-то открыто?

Но Анюта была в смятении и обратилась к фигуранткам.

– Матушки мои, или я умом тронулась, или в ложе сидит наша Федька!

– Где? – первым спросил Васька-Бес, а Малаша побежала к дырочке.

– Слева!

– Ты сдурела!

Вслед за Малашей поспешили Наталья и Анисья Буревая. Потолкавшись сперва, они поочередно выглянули в зал и прибежали к заднику с докладом: точно Федька Бянкина!

– Платье на ней – как у княгини, вся грудь в алмазах! И рядом кавалер – глядит князем! – выпучив глаза, говорила Наталья. – В соседней ложе княгиня Голицына – и она с нашей-то Федькой уж так угодливо разговаривает!

– Так это что же? Мы думали, ее какой-то урод на содержание взял? А он на ней женился! – поразился Трофим Шляпкин.

– С любовницей-то княгиня и рядом бы не села, задрамши нос из ложи бы выскочила, – подтвердил Сенька. – Супружница, стало быть… Слышь, Румянцев?

– Не урод, братцы, не урод, то-то и беда! – выпалила Анюта. – Знатный кавалер, такому свистнуть – все наши девки сбегутся, счастливы будут услужить! Статный, плечистый, взгляд – соколиный! Там за ними еще пара сидит, как голубки, и еще кавалер – все богато одеты!

– И все-то ты в дырку разглядела, – съязвил Бес. – Вот ведь рябой нашей вороне удача…

– Да я бы с ней и спьяну не лег, – гордо объявил Петрушка. – На роже черти горох молотили…

Румянцев молчал. Про чертей и горох он много лет назад сказал первым – от него и пошла эта присказка.

Федька после того лесного побоища пропала, да так основательно, что театральное начальство обыскалось. Даже жалование не приехала забрать. Санька, которого несколько раз тягали в управу благочиния и выспрашивали о его похождениях, даже спросить о ней боялся. При первом же допросе у него отобрали роковой перстень – сказали, что не беспутному фигуранту носить на пальчике целое состояние. Единственное, что он узнал, – судьбу Марфиньки. Докторам-немцам удалось ее исцелить, но не очень удачно, и Красовецкий повез ее поправляться в Италию. Поговаривали, что перед отъездом он на ней повенчался.

Театральное начальство, не имея от Федьки никаких сведений и подав в полицию явочную, некоторое время спустя прекратило этим делом заниматься, из чего следовало – жива, цела, как-то о себе известила. Береговая стража, обсудив это, придумала Федьке брюхатость с родами и более о ней не толковала – других забот хватало. И вот ведь где вынырнула…

Приехала полюбоваться на Румянцева в роли восьмого сатира, предпоследнего с краю…

– По местам, по местам! – закричал, пробегая, танцмейстер. – Начинаем!

Береговая стража, разбежавшись и став в фигуры, замерла. Оркестр, проверявший, как настроены инструменты, смолк. И зазвучала увертюра старого доброго балета с монументальными чаконами, завершающими каждый акт.

Балет был, в сущности, ни о чем – подобие сюжета служило оправой для дивертисмента, в котором Санька был поочередно пьяным сатиром, пастухом и греческим моряком – успевай только переодеваться! Береговая стража, которую балетмейстер загонял вконец, ждала антракта, как манны небесной. И, когда опустился занавес, разбежалась по своим половинам – мужской и женской.

Костюмеры заранее разнесли приготовленные костюмы. Рассиживаться было некогда – береговая стража стала поспешно переодеваться.

Васька-Бес стоял со спущенными штанами, когда дверь приоткрылась и в уборную заглянул парнишка, сын истопника.

– Дяденька Бес, тебе записка.

– Я те! – прикрикнул на него Васька. Парнишка отскочил, сложенный листок упал на пол.

Бес подобрал записку, развернул, прочитал, шевеля губами, и рассмеялся.

– Ну, прощай, береговая стража! – крикнул он. – Сколько ты крови у меня высосала! Все! Есть Господь на небесах! Ухожу!

– Куда? – спросил изумленный Трофим.

– Куда зовут!

И Бес прочитал те несколько строк, что были в записке:

«Коли ты, Вася, хочешь жизнь свою переменить и сделаться человеком уважаемым, я рада буду услужить тебе в этом. Приходи в любое время в Конюшенную, спроси дом господина Тропинина. Там тебя ждут и всегда тебе будут рады. Мой муж поможет тебе определиться в любую должность, к которой ты способен. А коли придешь с невестой, я приму ее и из своего дома снаряжу под венец. Федора Тропинина».

– Матерь Божья… – прошептал Сенька-красавчик. – Вот те и рябая образина…

– Ну, Господи, благослови! – воскликнул Васька, подтягивая штаны. – Не поминайте лихом, братцы!

И шагнул к двери.

– Ты куда, дурень? – крикнул вслед Петрушка.

– Свататься! К Малашке!

Перейти на страницу:

Все книги серии Иван Андреевич Крылов

Ученица Калиостро
Ученица Калиостро

Рига начала XIX века — скучная провинция Российской империи, населенная немецкими бюргерами, русскими купцами и латышскими крестьянами. Иван Андреевич Крылов — еще не знаменитый баснописец, но подающий надежды честолюбивый литератор — вынужден растрачивать молодые годы на государевой службе. Однако у Крылова есть другая, менее известная страсть — карты.Поиски места, где идет Большая Игра, приводят Ивана Андреевича к некой таинственной француженке, графине де Гаше. Она называет себя ученицей великого Калиостро, знает толк в ядах и, кажется, владеет гипнозом. Графиня связана с компанией шулеров, о ее происхождении и планах доподлинно ничего неизвестно. Однако людей, попавших в сферу ее интересов, находят отравленными или считают пропавшими без вести.Гениальный баснописец и гениальная авантюристка. Пересечение их судеб становится продолжением одной невероятной, но правдивой истории.

Далия Мейеровна Трускиновская

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Скрипка некроманта
Скрипка некроманта

На Рождество в Ригу приглашают артистов-гастролеров, которые дают концерты в доме Черноголовых. Среди артистов присутствует юный итальянский скрипач-вундеркинд Никколо Манчини — странный, болезненный мальчик, которого нещадно эксплуатирует родной отец.Во время приема пропадает очень дорогая скрипка работы мастера Гварнери, которую вундеркинду дал на время гастролей, но отнюдь не подарил, богатый меценат. Поисками инструмента занимается Иван Андреевич Крылов. Ему, как всегда, помогают воспитанница княгини Маша Сумарокова, химик Давид Иероним Гриндель и физик Георг Фридрих Паррот. Естественно, вором оказывается самый неожиданный персонаж, а удается это установить при помощи… аптекаря. Но скрипка к музыканту не возвращается — ее отправляют хозяину дипломатической почтой.Читайте долгожданное продолжение блистательного романа «Ученица Калиостро»!

Далия Мееровна Трускиновская , Далия Мейеровна Трускиновская

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Рецепт на тот свет
Рецепт на тот свет

Кто в мире не пробовал знаменитый «Рижский бальзам» — чудесный старинный напиток, дарящий людям бодрость и здоровье? А ведь бальзаму этому без малого — 270 лет! Как гласит предание, в 1789 году напиток был предложен в качестве лекарства русской императрице Екатерине II. Оценив по достоинству целебные свойства бальзама, Екатерина II даровала его автору, рижскому аптекарю Кунце, привилегию на изготовление.Однако в истории бальзама хватало и мрачных страниц. Рецепт его приготовления не раз пытались выкрасть, выкупить, воспроизвести. Очередная попытка случилась в самом начале XIX века, когда тихая и благопристойная Рига была взбудоражена серией странных и зловещих смертей. А распутывать это дело пришлось молодому советнику рижского губернатора, будущему знаменитому баснописцу Ивану Крылову, по прозвищу Маликульмульк.

Далия Мейеровна Трускиновская

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература