Читаем Берег скелетов полностью

— Вот в этом доме они живут, — тихо произнесла Индира. — Третий этаж, три угловых окна. Сейчас в одном горит свет. Другие окна выходят во двор.

— С тобой приятно работать, Индийская Кобра, — улыбнулся Волк Пустыни. — А где живет твой знакомый?

— Этажом ниже. Ему трехкомнатная квартира осталась от дяди. Он продает книги из дядиной библиотеки и выпивает. Хочет и квартиру продать, но сделает это, когда уже продавать будет нечего.

— Значит, завтра мы отправляем их в царство мертвых, — сказал Ночной Ястреб.

«Главное — успеть натянуть тетиву до выстрела, — подумал Исао, — тогда стрела летит в цель».

<p><strong>США, Вашингтон</strong></p>

— Понятно, — сказал Аллен. — Я пришлю…

— Ничего не надо присылать, — перебила его Катя. — Лекарство у нас есть, но, боюсь, его может не оказаться во время кризиса. Поэтому вы поговорите с врачом-японцем. От него зависит своевременная доставка.

— Разумеется, — улыбнулся генерал. — Я сделаю все, что от меня зависит. Но видите ли, графиня, к сожалению, я не имею прямого выхода на японского врача, однако постараюсь через посредников ускорить его приезд.

— Спасибо вам, Генри. Я понимаю, что отвлекаю вас от дел, но самочувствие брата в любое время может ухудшиться. Кстати, вы читали «Вечернюю Москву» за двадцать четвертое июля? Там есть заметка о Женином знакомом. Его не успели спасти.

— Надеюсь, с вашим братом все будет хорошо.

— Знакомый Жени тоже надеялся, но экзамен он сдать не успел.

— Я немедленно займусь этим вопросом, — сказал Аллен.

— И что? — спросил Дик по телефону.

— К сожалению, пока ничего, — ответил Морель. — Но уверяю тебя, все будет сделано.

— Что-то ты тянешь, — недовольно сказал Дик. — Не надо играть со мной, Морель.

— Такого я от тебя не ожидал, — обиделся Морель.

— Сколько времени тебе надо?

— Как минимум трое суток. Если получится раньше, то…

— Через три дня приеду.

— Все будет готово. Кстати, почему ты не спрашиваешь о…

— Считай, что спросил. И что?

— Я нашел.

— Еду к тебе. — Дик отключил телефон. — Значит, скоро состоится долгожданная встреча. А я хочу этого? Нет, наверное. Знал он или нет? Маме плохо, и помочь ей уже никто не может. Но если получится, я обязательно…

— Дункан! — послышался голос Гурона за окном.

— Заходи, — выглянув, кивнул он. Рослый рыжеватый мужчина вошел в дом. Дик спустился вниз. — Что привело Вождя к белому человеку? — пожав руку Гурону, насмешливо спросил он.

— Кое-что есть, — ответил тот. — Думаю, тебе это будет интересно.

<p><strong>Канада, Оттава</strong></p>

— Вот как? — усмехнулся Макосса. — Это сюрприз! А он сам знает об этом? — Выслушав абонента, он рассмеялся. — Нет друзей — и лучше их не иметь. Быть лучше одному, чем вместе с кем попало, — процитировал он Омара Хайяма. Элен фыркнула. Он посмотрел на нее и улыбнулся. — Значит, это еще один вариант, — сказал он. — А что насчет…

— Пытаемся выяснить.

— Чем быстрее получится, тем лучше. С Москвой, к сожалению, ничего не выходит.

— Аллен умеет говорить, ничего не сообщая. Но и на старуху бывает проруха, — по-русски произнес абонент.

— Я ничего не понял.

— Ошибку в игре совершает даже гроссмейстер.

— У тебя прекрасное настроение, — язвительно отметил Макосса. — Но, думаю, твоя радость преждевременна. Неизвестно, как поведет себя…

— Я уверен, что это будет для него сюрпризом — с одной стороны, очень даже приятным, а вот с другой…

— Ладно. Нужен выход на Индию. Я был уверен, что Фунджак свяжется со мной, но ошибся.

— Ну почему же? Мы тоже кое-что делаем. Фунджак знает о прибытии в Дели человека генерала. Правда, установить, кого именно отправил генерал, не удалось. Но то, что человек уехал, точно. К тому же есть неподтвержденные сведения о том, что кто-то из его людей уехал в Испанию. Если это имеет отношение к Алонсо, для тебя ситуация может стать опасной.

— Да ладно, Алонсо не глупец и ничем не подтвержденным словам не поверит.

— Если генерал послал человека в Испанию по этой причине, то Алонсо поймет, что это твоих рук дело.

— Хватит! Алонсо не бог, а человек. К тому же я живу не в Штатах, а в Канаду ему путь заказан, и ты прекрасно это знаешь. Рано или поздно нам придется скрестить ножи. Если ты думаешь, что удастся договориться, то ошибаешься. Когда все выйдут на что-то существенное, быть большой крови.

— Но не хотелось бы, чтобы сейчас, пока еще почти ничего не известно, Алонсо подослал к тебе пару своих киллеров. Алонсо этим славен. Он также известен тем, что обычно сразу верит тому, что узнает, и принимает контрмеры. Тебе ли этого не знать?

— Хорошо. Хочешь мира, готовься к войне. А я всегда готов, врасплох меня никому не удастся застать. Но спасибо за предупреждение. Если, конечно, все, что ты рассказал, правда.

— Не надо сомневаться, партнер. Червь недоверия подточит дерево партнерства, и упадем мы оба.

— Мадам, — заглянув в кабинет, негромко обратилась к Элен горничная, — звонок из Индии. Желают говорить с хозяином.

Повернувшийся на голос Макосса гневно свел брови, но, услышав об Индии, махнул рукой.

— Он сейчас подойдет, — тихо сказала горничной Элен.

— Ну все, — произнес Макосса, — до встречи. И если что-то понадобится, звони.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения