Читаем Берег Скелетов полностью

— Ну что ж, неплохо, — Сингер переступил через распластавшегося на полу Меррика.

— Джефф, на этот раз я окажу тебе акт доброй воли, но очередная подобная выходка со мной не пройдет. Запереть его!

Двадцать минут спустя «Твин Оттер» взмыла в небо, направившись в провинцию Анголы Кабинда.

<p>Глава 15</p>

Как только пилот местной гавани спустился с корабля на прибрежную плавучую базу, Макс Хенли и Линда Росс, воспользовавшись потайным лифтом, вернулись обратно в командный центр. При этом всякий раз ощущение было такое, будто попадаешь со свалки прямо центр управление НАСА. Им вновь пришлось разыгрывать при постороннем пилоте роль капитана и рулевого, хотя в этот день был официальный выходной Хенли.

— Обратно в каюту? — справила она, устраиваясь в своем кресле и нацепляя наушники и микрофон.

— Да нет, — кисло ответил Макс. — Доктор Хаксли все еще обеспокоена моим давлением, поэтому сейчас меня ждут упражнения в тренажерном зале. Сегодня мы начинаем силовую йогу. Понятия не имею, что это собой представляет.

— О, я бы с удовольствием за вами понаблюдала, — ухмыльнулась Линда.

— Если она меня заставит сгибаться в крендель, я немедленно обращусь к Хуану с просьбой найти другого главного медика.

— Да будет тебе. Это же тебе на благо. Иди и очисть свою ауру.

— Моя аура не нуждается в чистке, — парировал он учтиво-грубоватым тоном и покинул командный центр.

«Орегон» набирал скорость. К северу от них назревал сильный шторм, который, по оценкам метеорологов, должен был настигнуть их вечером следующего дня западнее, уже почти у самого Свакопмунда. Оставив корабль на холостом ходу, Линда, Эдди и Линк сели за круглый стол обговаривать детали грядущей миссии Дьявольском Оазисе.

— Линда, — вызвал ее Хали Касим из центра связи, — мы засекли кое-что на одной из волн. Ты не поверишь. Передаю это на твой компьютер.

Росс щелкнула клавишей и изменилась в лице. После этого она мгновенно вызвала Макса Хенли.

Тот прибежал из машинного отсека, где проводил внеплановую проверку. Йога его сильно утомила. Каждая мышца теперь ныла, что не замедлило сказаться на походке.

— Ты хотела меня видеть?

Линда, не говоря ни слова, развернула экран своего компьютера, чтобы Макс мог собственнолично прочитать всю информацию. Напряжение в комнате возросло настолько, что казалось, будто еще секунда — и произойдет взрыв.

— Кто-нибудь объяснит нам, что здесь происходит? — не выдержал Эрик Стоун, стоявший у руля.

— Бенджамина Исаку обвиняют в причастности к одному крупному преступлению, — отозвалась Линда, — его арестовали несколько часов назад.

— Исака? Где-то я уже слышал эту фамилию, — ответил Эрик.

— Это был наш человек в правительстве, он помог нам с поставками оружия в операции в Конго, — прокомментировал Макс.

— О, черт, тогда это очень плохо, очень, — произнес Марк Мерфи.

— Хали, ты можешь отследить оружие, которое мы доставили? — спросила Линда. Она не столько беспокоилась о политической ситуации в Конго, сколько о том, что Корпорация все-таки несла ответственность за поставку вооружения.

— Прости, Линда, еще не проверил. Эта информация поступила к нам минуту назад, по секретным каналам «Ассошиэйтед пресс».

— Как тебе эта ситуация? — Линда взглянула на Макса.

— Думаю, я соглашусь с мистером Мерфи. Да, это действительно очень плохо, и, сдается мне, тут попахивает катастрофой. Если Исака доложил африканским повстанцам о микрочипах, то, дорогие мои, мы просто снабдили огромным запасом вооружения одну из самых опасных подпольных группировок Африки.

— Хотя по информационным каналам пока ничего об этом захвате оружия не говорится, — произнес Хали, — может, еще не все потеряно?

— Даже и не рассчитывай, — постукивал Макс черенком своей трубки по зубам. — Как же, конечно, Исака рассказал им о маячках, что мы прикрепили к автоматам. Есть ли какой-нибудь способ отследить их?

— Не думаю, — нахмурился ливано-американец, — у них не такая протяженная зона подачи сигнала, чтобы нам отследить их отсюда. Ведь суть этой операции состояла в том, что вооружённые силы Конго, вооружившись детекторами, пойдут по следу повстанцев и выследят их тайное логово.

— Короче, мы облажались, — заключила Линда, гнев исказил ее тонкий, девчачий голосок. — Значит, оружие уже у главаря банды, а мы так и не узнаем, где он скрывается.

— Не спешите драматизировать, — отозвался Марк Мерфи, хитро улыбнувшись.

— Что ты нашел? — повернулась Линда к нему.

— Господа, когда вы, наконец, оцените по достоинству хитрость и остроту ума нашего многоуважаемого капитана? Перед тем как сгрузить оружие в контейнер, он попросил меня заменить пару чипов, что дали нам в ЦРУ, чипами моего собственного изобретения. Зона их действия охватывает около сотни миль.

— Но дело ведь не в зоне охвата! — возразил Хали. — Если Исака предупредил их о маячках, значит, они сняли их все — и от ЦРУ, и наши.

— Да, но чипы ЦРУ вставлены в стволах автоматов и пулеметов, тогда как наши я запрятал в ручку автомата и в шарнирное соединение пулеметной установки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники «Орегона»

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения