Кабрильо вновь взглянул на экран. Похоже, Эрик и Мерфи были правы, поскольку «Сидра» делал именно то, о чем они только что говорили. Танкер сейчас находился рядом с центром зарождающегося завихрения и, несомненно, уже начал сбрасывать в воду генерированное Сьюзен Донливи вещество. Далее Сингер, заняв позицию в центре, максимально сузит ядро урагана, превратив, тем самым, этот ураган в мощнейшее орудие убийства, на порождение которого не способна даже сама природа.
— Войди он в ядро, мы уже ничего не сможем сделать, — заключил Эрик. — Ураган будет сметать все на своем пути, и никто и ничто на земле его уже не остановит.
— И куда, вы думаете, Сингер направляется под руку с ураганом?
— Будь я на его месте, обрушил бы его на Новый Орлеан, — ответил Марк. — Однако я сомневаюсь, что Сингер настолько контролирует ход урагана. Думаю, он гонит его к берегам Флориды, где более теплые воды наверняка не приведут к его ослаблению. По моим расчетам, наиболее уязвимые города этого штата — Майами и Джэксонвилл. Насколько мне известно, «Эндрю» тогда вызвал разрушений на девять миллиардов долларов, и ему присвоили четвертую степень. Попади они под ураган Сингера — их просто сотрет с лица земли.
— Макс, какова наша скорость? — произнес Хуан.
— Только что достигли тридцати пяти узлов.
— Рулевой, сорок узлов!
— «Орегону» эту не понравится, — произнес Макс.
— И Меррику тоже, но я готов этим пожертвовать, — ответил Хуан без малейшего намека на шутку.
Эрик подчинился приказу капитана и заставил магнитогидродинамики качать больше электроэнергии из толщи морских вод. «Орегон» ускорил ход, теперь опасно раскачиваясь на волнах. Морская вода перекатывалась через палубу.
Кабрильо связался с вертолетным ангаром. Подошедший к телефону механик бросился на поиски Джорджа Адамса.
— Что-то не особо меня радует этот ваш звонок, — раздался голос Джорджа Адамса.
— Джордж, ты сможешь это выполнить?
— Это тянет на самоубийство, — ответил пилот, — но, думаю, смогу, до тех пор, пока не обрушится ливень. И имейте в виду: не потерплю никаких упреков по поводу того, что амортизаторные опоры шасси будут «опять повреждены».
— Обещаю, что и словом не обмолвлюсь. Будь наготове и жди моей команды.
— Понял.
— Как там поживают наши петарды? — поинтересовался Хуан.
По обе стороны носа «Орегона» располагались торпедные установки «Тест-71». Каждая из двухтонных торпед управлялась по проводному каналу связи. Радиус ее действия составлял десять миль, а скорость передвижения — сорок узлов. В нос каждой торпеды заложено около четырехсот пятидесяти фунтов бризантного взрывчатого вещества. Когда «Орегон» только проектировался, Хуан захотел оборудовать свой корабль американскими «МК-48», однако взамен получил лишь русские «Тест-71», и переубедить Лэнга Оверхольта не представлялось никакой возможности. Тем не менее, этих торпед было вполне достаточно, чтобы ликвидировать какой-нибудь танкер.
— Вы же не собираетесь атаковать «Сидру» торпедами? — осторожно поинтересовался Макс. — Это ведь приведет к тому, что вся масса созданного Донливи вещества тут же прольется, облегчив Сингеру задачу. С той только разницей, что он уже этого не увидит.
— Я лишь стараюсь обеспечить альтернативы нашим действиям, — заверил его Хуан.
— Ну, разве что так, — Марк вывел на экран состояние обеих торпед. — Дня три назад они прошли стандартную проверку, в ходе которой батарея одной из торпед подверглась замене. Теперь обе готовы к действию.
— Итак, каков же твой план? — спросил Хуана Макс.
— Самый простой выход для нас — это перебросить с помощью вертолета наших людей на танкер и закрыть отводные трубы, по которым гель сливается в океан.
— Капитан, а что если нам отогнать танкер дальше от центра урагана и спустить оставшийся гель? Выделившееся тепло подорвет мощь урагана, вплоть до того, что он буквально рассеется.
— Боже мой! — внезапно вскрикнул Хали Касим. Он тут же потянулся к кнопке громкой связи. Голос тут же заполнил весь командный центр.
— Повторяю, это Адонис Касседин, капитан танкера «Сидра». Мы попали в шторм. Опасаемся, что, если он усилится, наше судно развалится на части. По кораблю уже поползли трещины, — далее последовали координаты. — Чрезвычайное положение! Кто-нибудь слышит меня? Мэйдэй! Мэйдэй! Мэйдэй!
— Развалится на части? Ничего себе парень дает, — усмехнулся Макс. — Что будем делать?
— А пусть малый попотеет. Он будет продолжать свои завывания, даже если никто ему не ответит, — шепотом произнес Хуан. — Эрик, наше расчетное время прибытия?
— Через три часа.
— «Сидра» не выдержит столько в зарождающемся шторме. Судно их, насколько можно судить, ни к черту. Гляди и вправду развалится.