Девушка мигом вскочила и направила копье в сторону звука.
— Кто здесь?
— Я.
— Вахул? Что ты тут делаешь? Горран убьет тебя!
Снаружи громко лязгнуло, что-то большое упало на шатер и едва не повалило. Следом раздался глухой удар и отчаянный орочий вопль. Судя по шуму и топоту, к охране спешила подмога.
— Надо уходить.
— Но…
— Ты пойдешь со мной к эльфам? Или будешь тут сидеть? Времени в обрез, решай быстрее!
Послышался звук, очень похожий на сминаемое ведро. Исмаил громко выругался и врезал кому-то, но тут же снова звякнул и вкатился в шатер.
— Бегите, глупцы! — заорал он. — Я еще немного повоюю…
Тарша перехватила копье как дубину, благо длина позволяла, и выбежала наружу вслед за Альбертом. Но время для отхода оказалось безвозвратно потеряно. Вокруг толпились почти все воины племени с копьями и топорами. С громким рыком Горран растолкал соратников (причем так, что двое упали и не встали) и подошел к беглецам.
Шайн вырвал из оцепеневших рук спутницы дубинку и принял стойку. В руках вождя была боевая булава. Такую берут с собой лишь в одном случае — когда собираются вышибать из противника дух.
— Вор! — взревел вождь, замахнувшись булавой, но не ударив.
Альберт отшатнулся и попытался заблокировать удар, хотя такую подачу не выдержал бы и железный прут толщиной в руку. К счастью, кочевник почему-то передумал в самый последний миг.
— Остынь, мой вождь, — послышался знакомый голос.
Сквозь кольцо орков прошел Грум и встал рядом с Горраном. Шаман выглядел чрезвычайно умиротворенно и потягивал крепкий дымок из любимой трубки.
— Он не вор. Неужели ты забыл древние традиции народа Степи?
Вождь опустил булаву и наморщил лоб.
— Что же, я напомню. Это похищение невесты. Уважаемый и чтимый духами ритуал. Неужели ты собрался убить избранника сестры, вопреки всем заветам?
— Я… не…, - Горран замялся. Он выглядел так, будто его ведром холодной воды окатили. — Это бред шакалий! Вахул — не орк и не имеет никакого права на мою сестру! Раз уж пошла речь о традициях, то я выступаю против!
— Вахул, ты можешь бросить ему вызов. По правилам никакого оружия, брони и бой до первой крови, — спокойно произнес Грум, хоть и видел, что от такой поддержки вождь снова закипел.
— Я говорю еще раз! — взревел Горран. — Аль-берт — чужак! Пусть он хоть трижды через костер пройдет — не бывать ему орком!
Шайн шагнул вперед и смело взглянул в глаза кочевника. А затем ткнул его кулаком в грудь.
— Орк это не цвет кожи или клыки. Орк — это здесь!
Горран зыркнул в ответ так, что Альберт пожалел о дерзости и отступил назад. Но к общему удивлению вождь не пришиб наглеца на месте, а громко расхохотался.
— Я посчитаю этого выскочку равным себе, лишь когда он въедет в мой лагерь верхом на призрачном быке, одетый в Знамя Зарзула и размахивая молотом Кулабара! А теперь пошел вон с глаз долой, пока я не вспомнил другие обычаи. Например — поедание врага заживо!
— Духи услышали тебя, — ответил Грум и выдохнул колечко дыма. Горран поперхнулся собственным смехом и уставился на шамана выпученными глазами.
— Это что, шутка такая? — прошипел Альберт, нарезая круги по шатру шамана. Исмаил молча наблюдал за метаниями товарища. — Какой-то молот Малабара. Какой-то призрачный бык. Охренеть вообще!
— Молот ты уже нашел, — улыбнулся Грум. — Маяк светил тебе недаром. Кто-то хотел, чтобы ты откликнулся на зов. Кто-то очень могущественный. Уверен, и остальное найдется тоже!
— Ага, как же. Знамя сгинуло вместе с крепостью, что за бык я вообще без понятия. Но самое страшное — что меня сожрут живьем, если я не достану все это! Пойди туда не знаю куда, черт возьми. Вот уж спасибо, Грум, услужил!
— Сядь и прекрати орать как взбесившаяся баба, — раздался в голове голос Зарзула.
Шайн резко замер и плюхнулся на задницу. Исмаилу показалось, что у друга случился припадок и рванул было на помощь, но Грум его остановил.
— Знамя лежит не в крепости, а в Астрале — мире духов. Твой мертвый приятель говорил об этом не раз. Призрачного быка можно достать там же. Но не надейся получить все даром. Я буду испытывать тебя и лишь потом решу, достойный ли ты претендент. До встречи за чертой, белый орк.
Шаман подался вперед и спросил:
— Ну что он сказал?
Альберт выдохнул и передал суть разговора.
— Хм. Я могу сварить зелье Проводника, но ты должен твердо решить — пойдешь ли за ним. Смерть души в Астрале убьет и бренное тело в мире живых.
— Уж лучше так, чем стать обедом. Готовь свое пойло, шаман.
Грум развел костерок в неглубокой ямке посреди шатра. Налил в котелок хмельного молока, поставил на огонь. Когда напиток закипел — добавил сушеных поганок, жабью шкурку и горсть корешков, которых Альберт распознать не смог.
Пока зелье остужалось, шаман разложил шкуры и предложил человеку прилечь. Наполнил варевом рог и протянул Шайну.
— Что мне нужно знать об Астрале? — спросил дипломат, поднеся рог ко рту.
— Не верь глазам, но все воспринимай взаправду, — загадкой ответил Грум. Ничего больше из него выудить не удалось.
— Надо бы за молотом вернуться. Жаль времени нет.
Исмаил снял шлем и выудил из брюха древнее оружие.