Читаем Белый не начинает, но должен выиграть (СИ) полностью

Люди ушли, а я потопал домой. Не было никакого смысла идти на добычу золота. Во — первых, полдень уже миновал, и много я бы не наработал; во — вторых, этот день уже потребовал существенных энергетических трат.

* * *

(в кузнице)

— Брат, требуется твоя помощь.

— Я тебя слушаю, Бакор.

— Мне нужны деньги.

— Сколько и для чего?

— Восемьдесят сребреников. В уплату долга.

— Хайфуру и Диноту, как полагаю?

— Но откуда ты…

— Дракон мне все рассказал, Бакор.

— Но он не мог знать их имен!

— Мог и знал. Все драконы маги.

Молчание.

— Хорошо, я дам денег. Но только в присутствии этих двоих. Сядь, Бакор. О, я вижу их на улице. Очень хорошо. Мира, позови Хайфура и Динота сюда. Та — а–ак. Доброго вам дня.

— И тебе.

— Мой брат говорит, что он вам должен за оружие. Во сколько вы его цените?

— Отец купил лук за двадцать восемь сребреников, я сам от него это слышал. Мне лишнего не надо, сосед.

— Пусть будет так. Динот?

— Ты же мне и продал клинок за семь сребреников. Прибавь еще древко: его я сделал своими руками. Всего семьдесят четыре медяка. Цена справедливая.

— Вполне справедливая. Вот ваши деньги.

Звон монет.

— Всего тебе Пресветлого, Сарир. Ты… того… не серчай, что так уж вышло.

— И вам. Что вы, совсем не сержусь.

После того, как довольные расчетом соседи удалились, кузнец повернулся к девочке.

— Мира, тебе здесь делать нечего.

Умная дочь прекрасно знала отца. Она умела распознать мгновения, когда не то, что слово поперек — косой взгляд мог навлечь большие неприятности. Поэтому девица порскнула в дверь кузницы с такой скоростью, что норка бы не угналась.

— Я думал, Бакор, что у меня есть младший брат — и ошибался.

— Сарир, и в мыслях…

Голос кузнеца стал в точности таким, каким он объяснял туповатому молотобойцу тонкости удара кувалдой.

— Повторяю еще раз: все драконы маги.

— О…

— Этот дракон мысли читать умеет, и он меня предупредил. Так что ты зря пытался меня надуть. Деньги Хайфуру и Диноту уплачены. Ты им ничего не должен. Это я тебе должен.

— А…

— Ты угадал. Получай расчет. И выметайся из деревни как можно скорее. Завтра все наши узнают, как ты попытался обманом вытянуть деньги из родного брата. С тобой никто не станет иметь дела. Заработка не будет. Ищи счастья в другом месте.

— Но мой дом…

— …который оплатил я, напомню. Хочешь, продай его. Не возражаю.

Глухой звон медяков.

— А теперь вон из моей кузницы.

У Бакора хватило ума понять: ждать снисхождения от старшего брата нечего. И он сделал вывод: во всем виноват распроклятый пятнистый дракон. Но и на чешуйчатое отродье могла найтись управа.

К моменту, когда Бакор подходил к своему (пока еще!) дому, план уже созрел.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги