Читаем Белый индеец полностью

Взглянув на солнце определить, который час, молодой священник вошел в дом, переоделся в церковное облачение. Там он взял шпагу с пистолетом и пошел седлать лошадь. Проезжая по берегу реки, Обадия взглянул на развалины форта Спрингфилд. Индейцы, разрушившие крепость, сожгли ее до основания. Дженкинс был полностью согласен с капитаном Вильсоном, что форт необходимо отстроить заново, и собирался, как только закончит строительство собственного жилища, присоединиться к добровольцам, уже начавшим разбирать развалины. Теперь уж форт окажется не по зубам ни индейцам, ни французам.

Примерно через четверть часа Обадия подъехал к маленькому бревенчатому домику. Задача предстояла нелегкая. Во всей округе не было жителя, который не заботился о судьбе вдовы Элвин.

У колонистов были серьезные причины для беспокойства. Ида Элвин и ее муж были одними из первых поселенцев в этих краях, и, пожалуй, единственными уцелевшими после страшной резни в форте Спрингфилд. По счастливой случайности именно в ту ночь они оказались в Бостоне, куда отправились встречать брата Иды, его жену и малышку дочь. Ида осталась жива, но беды ждали ее впереди. Брат и невестка умерли во время путешествия, и Ида с мужем удочерили племянницу, Дэбру. Вскоре Ида родила сына, Уолтера, но выяснилось, что бедняжка глухонемой.

Потом муж Иды умер, и женщина осталась одна с двумя малышами. Вдове приходилось выполнять всю мужскую работу на ферме. Это было слишком тяжело, и теперь друзья пытались убедить ее переехать в Бостон, где она могла бы зарабатывать на жизнь шитьем.

Совсем недавно с ней говорили и Вильсоны. Богатство и обширные владения обеспечивали молодой чете почет и уважение всей округи, но миссис Элвин не слишком вежливо посоветовала им не заниматься чужими делами. Теперь пришла очередь нового священника, и Обадия не был в восторге от предстоящей встречи.

Он вежливо постучал, и Ида сразу открыла дверь.

- Приятная неожиданность, преподобный Дженкинс.

- Я проезжал мимо, и решил заглянуть, - ответил Обадия. Предлог был не самый удачный, но и годы спустя он так и научился подбирать повод для подобных визитов. - Привет, Дэбра.

Голубоглазая девочка пяти или шести лет с волосами цвета спелой пшеницы была похожа на куколку.

- Добрый день, преподобный Дженкинс.

Обадия подошел к колыбели и ласково улыбнулся, приветствуя малыша. Уолтер с интересом посмотрел на него. Ида Элвин подала чай.

- Извините, что побеспокоил вас, - попросил прощения Обадия. - Прошу вас, ничего не надо.

- Чепуха, - отрезала хозяйка, - никакого беспокойства, а если б и так, здесь слишком давно не видели священника, и я с радостью испеку вам кекс на дорогу!

Обадия засмеялся и обернулся к девочке, сидевшей с книгой в руках. Дэбра спрыгнула на пол.

- Можно, я пойду поиграю, тетушка Ида?

- Хорошо, но только чтобы я видела тебя из окна. Дэбра выбежала, аккуратно прикрыв за собой дверь.

- Сейчас здесь не слишком много индейцев, - заговорила женщина. - Во всяком случае, их никто не видел, но никогда не стоит забывать об осторожности. Обадия глубоко вздохнул.

- Конечно. Жить здесь тяжело и опасно, особенно вам, миссис Элвин.

- Не хуже, чем всем остальным, - твердо проговорила Ида. - Я многое испытала, но благодарю Бога, что он дает мне силы и мужество сносить все несчастья. Благоразумие одержало верх, и Обадия пошел на попятную.

- Дэбра умеет читать?

- Не вижу в этом ничего удивительного, преподобный Дженкинс. Ида успокоилась и теперь маленькими глотками пила горячий чай. - Я начала учить ее еще совсем маленькую, когда ей было столько же, сколько сейчас Уолтеру.

- Простите, пожалуйста, но я не предполагал, что вы умеете читать.

- Я научилась сама еще в молодости. И писать тоже. Иногда я говорю не совсем правильно, но теперь, когда Дэбра уже большая, слежу за грамматикой. Ида задумалась.

- Жаль, что Уолтер никогда не будет читать.

- В форте Спрингфилд - конечно, - подхватил Обадия. - Но в городе могут найтись люди...

- Мы живем здесь, - тихо ответила миссис Элвин.

- Я пришел сюда с намерением убедить вас переехать в Бостон, где вы смогли бы заработать больше, чем той тяжелой работой, которой вынуждены заниматься здесь. Вы умеете читать и писать. В Бостоне многие семьи нуждаются в учителях. Мне и самому не раз делали такие предложения. Самые лучшие семьи с радостью откроют перед вами двери!

- И все-таки вы отказались и приехали в Спрингфилд, сэр. Позвольте спросить, что заставило вас отклонить эти предложения? Ида перешла в нападение.

- Я священник, а не учитель, и должен прежде всего служить Господу.

- Прекрасно, отец мой. Все должны служить Господу, и я тоже, как умею! На прошлой неделе здесь был старый Джон Бейли, а еще раньше Крукшанк. Два дня тому назад капитан Вильсон и его красавица жена заглянули, проходя мимо, и все они говорили то же самое. Они славные люди. Но все-таки они просто не понимают, что очень грубо давать советы тем, кто в этом не нуждается.

- Когда-нибудь и здесь будет достаточно людей, чтобы вы смогли зарабатывать достаточно денег только шитьем, но до тех пор, миссис Элвин, вам придется трудиться на ферме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное