Читаем Белее бледного полностью

С утра тщательно выбритый Харон Абрамович надел новый костюм и галстук, почистил штиблеты и зашёл в кулинарию, где приобрёл здоровенный вычурный торт, украшенный заварным кремом. Затем посетил цветочный магазин и купил пять свежайших красных роз на длинных стеблях и лишь после этого отправился на работу. Не заходя в корпус № 7, он направил свои стопы в сторону к потенциальной новой любови, надеясь, что все пройдёт замечательно.

Обойдя больных в спортивных костюмах и халатах, возвращающихся с завтрака, он подошёл к двери в искомый кабинет, откашлялся и вежливо постучался.

"Да, да, войдите" - ответили из-за двери.

Харончик вошёл, сияя белозубой улыбкой: "Дорогая Анна Семёновна, хочу сразу разрулить все бывшие непонятки между нами и приглашаю вас сегодня вечером в ресторан. Вы роскошная женщина, я сразу обратил на вас внимание, бес попутал, извините".

К врачихе, сильно побледневшей после того, как она увидела господина Мовсесяна, потихоньку начал возвращаться нормальный цвет лица.

"Понятно, значит трупы надоели, ты решил переключиться на живых женщин и начать, видимо, захотелось с меня. Что ж, польщена. Только похоже, Харончик, Бес тебя попутал совсем не по-детски. Вчера у тебя была гематома в пол-ебала, не подскажешь, куда она делась? И потом я врач, всё понимаю, но трахаться с тобой после протухшего трупа у меня желания никакого нет, вот абсолютно. Я человек верующий и вообще не понимаю, чо у тебя там в морге творится, возможно, черти по стенам скачут. Так что иди-ка ты дружок на хуй, ищи других кандидаток на коитус".

Она бочком обошла паталогоанатома, открыла дверь и произнесла: "Вали отсюда, быстро".

Но Харон Абрамович не был тем человеком, который сразу сдаётся, он схватил даму за сиськи и припал к её устам долгим поцелуем. Однако реакция врачихи оказалась совсем не той, на которую он рассчитывал.

Она коленом со всей дури заехала ему в пах, отчего у доктора перехватило дыхание и потемнело в глазах, он согнулся, баюкая пострадавшие пичандалы, затем дама вырвала из его ослабевших рук торт и водрузила его Харончику на голову. Потом выдернула из другой руки импровизированный букет роз и стала методично хлестать его по морде, приговаривая: "Ну хуй, это нахуй, а не куда-то в другое место".

После чего пинком вытолкнула его из кабинета, захлопнула дверь, и тут-же в замочной скважине заскрежетал ключ.

Харон Абрамович медленно и грустно шёл по коридору, голову и плечи его украшал заварной крем, со щек капала кровь и на крем, и на костюм, и на галстук, смешиваясь в розовую субстанцию, похожую на мозговое вещество.

"Вот же дура" - думал Мовсесян: "Подумаешь, трупы ебал! Член-то я давно вымыл, да и вообще надо было ей каких-нибудь хризантем подарить, они хоть без шипов, ну куда мне теперь с такой рожей!"

Он подошёл к раковине и включил воду, она лилась тонкой ржавой струйкой, а на раковине лежал высохший обмылок хозяйственного мыла. Обмылок плохо мылился, и крем с кровью крайне медленно покидали его голову и пиджак. Наконец, доктор вышел из туалета и спотыкаясь, отправился к месту постоянной дислокации, на коллег и больных, встречающихся по дороге, он внимания не обращал.

Войдя в прозекторскую, господин паталогоанатом достал уже нормального мыла и тщательно вымыл голову, затем попытался спасти пиджак, но сальные пятна не отстирывались, похоже, пиджаку настал пиздец.

Тут как всегда, в выглаженном белоснежном халате, в морг стремительно ворвался главврач, вероятнее всего, кто-то из коллег стуканул.

"Харончик! Опять! Да что же это блядь такое!"

"Константин Васильевич, от меня жена ушла, пытался Анну Семёновну на свидание пригласить, торт купил и цветы, так она меня отпиздила, надела торт на голову, а розами отхлестала по щекам" - вновь зарыдал доктор: "Я же ничего плохого не хотел, она всегда сама жопой вертела".

"Та-а-к, понятно. Ну Анну Семёновну мы накажем, как так можно - отхуярить коллегу прямо в отделении. Выговор ей напишем, возможно, с занесением. А ты Харончик не плачь, крепись, баб вокруг дохуища, сегодня не повезло - повезёт завтра" - и главврач столь же стремительно удалился.

Глава 23. Смена приоритетов

Перейти на страницу:

Похожие книги