- Не стоит беспокоиться. Даже если подобные слухи вырвутся за пределы моих владений, то доказательств вашего пребывания в городе не найдётся, а вы уже будете довольно далеко. Предполагаемое укрывательство преступника, конечно, тяжелое преступление, но только в том случае, если есть кому-то свидетельствовать с равным или более высоким статусом, чем мой. Ещё один плюс нашей семьи в том, что у нас никогда не было врагов или недоброжелателей, а если и были, то о них уже никто и не помнит. – последняя фраза лорда Плющевого чертога прозвучала как никогда зловеще, но почему-то успокоило беспокойство Гарденера по поводу возможных последствий.
- Ну, хватит, хватит. А то я уже начинаю ревновать своего мужа к вам, дорогой кузен. – разорвала это задержавшееся перешептывание леди Кидвелл, подхватив мужа за руку своей. – Я была рада встретиться с вам, надеюсь Семеро будут и дальше благоволить вам на вашем пути. – искренне улыбнулась леди Кидвелл своей обворожительной улыбкой, заставив вновь ярко проявиться ямочку под щекой. – И не забывайте о том, что мы с вами говорили, дорогой кузен. Иначе я буду очень расстроена. – предупредила его хозяйка замка из-за чего по спине Гарденера пробежала целая стая мурашек, приводя его в чувство.
- Всенепременно, дорогая кузина, всенепременно. – ответил Эдмунд, скосив глаза на стоящего в стороне Мерна Кидвелл, что был будто бы отстранен ото всех.
Как узнал Эдмунд, за день до их с Корбреем отъезда, молодой наследник Кидвеллов пытался убедить своего отца в необходимости поддержать дело последнего наследного короля Простора самолично, а именно, отправиться вслед за ним в его пути. Конечно же, лорд Роллен был против, отчитав своего сына столь яростно и безапелляционно, что тот буквально вылетел из кабинета владыки Плющевого чертога, словно ошпаренный.
Эдмунд понимал причину такого поступка лорда Роллена, особенно после того, как узнал хозяина Плюща поближе. Глава Кидвеллов хотя и не был стар, но за всё время брака умудрился заиметь исключительного только одного ребенка в лице Мерна, даже о бастардах было не слышно. От того любил и опекал лорд Роллен своего единственного сына и наследника со всем тщанием, несмотря на все проявление им юношеского максимализма. Да и сам Гарденер некогда был отцом, да глупым, но всё же отцом, из-за чего легко мог поставить себя на месте патриархам Кидвеллов.
Глубоко вздохнув, Эдмунд направился прямо к Мерну, что удивленно смотрел за его приближением к нему, прекрасно зная отношение просторского принца к своей персоне. Остановившись в паре шагов от него, Гарденер поднял руку и легонько похлопал того по плечу, всматриваясь и запоминания черты его лица, не находя в них ничего общего с собой или теми, кого он когда-то называл семьей.
- Послушай, Мерн. Я знаю, что мы с тобой не стали столь близки за это время, в чем полностью моя вина, но хочу сказать тебе лишь одно – отец любит тебя и желает только добра. Поверь, на твоём веку случится ещё не мало войн и конфликтов, но ты нужен своей семье здесь и сейчас. В этом мире у меня никого не осталось: ни дома, ни семьи. Только верный конь, да угрюмый рыцарь Долины в придачу. – позади Гарденера на этой фразе кто-то недовольно цыкнул. – Цени то, что у тебя есть и когда придёт время приходи ко мне, место будет всегда. Одна мудрая женщина недавно сказала мне, что страшен тот человек, который не знает чего хочет. Оглянись вокруг, Мерн Кидвелл, и подумай, чего ты действительно хочешь. До встречи, хороший парень с королевским именем. – после чего, не дожидаясь ответа, развернулся и пошёл к Камриту, что нетерпеливо дожидался конца прощальной сцены.
Взгляды семьи Кидвеллов ещё долгое время были устремлены на пустые ворота, через которые на полном скаку исчезли Эдмунд Гарденер и Лин Корбрей, что отправились прямой дорогой на встречу своей судьбе. Они смотрели даже после того момента, как улеглась последняя дорожная пыль, а замок зажужжал словно муравейник. От не самых приятных воспоминаний первой ночи и до трогательного момента расставания проносились перед их глазами воспоминания об этом знакомстве и чудесах, что вернулись в этот мир, чему они были живыми свидетелями.
- Пожалуй, - нарушил установившуюся тишину хозяин семейства. – я впервые за долгое время готов поверить в существование богов и добрых королей.
- Не только ты, муж мой, не только ты. – отозвалась ему супруга.
Глава 13. Встреча на Пламенном поле