Читаем Бег по кругу полностью

— Вот и чудесно, — проворчал за спиной Прайда сержант Хард. — Хотя лично я — с удовольствием освежил бы вам память, Прайд!

— Ну-ну, Хард, не горячитесь, — издевательски ухмыльнулся Олби. — Мистер Прайд просто набивает себе цену.

— Я не продаюсь, — твердо сказал Прайд.

Олби хотел было возразить, но глянув на Прайд, только покачал головой:

— Я думаю, что вам, Прайд, до сих пор еще не предлагали соответствующую цену.

— Вы считаете, что этот благословенный момент настал?

— Пока нет, но вы можете его существенно приблизить.

— А если я откажусь?

— Ну вы же знаете, Прайд. Фобос!

— Ах да, об этом вы уже говорили. В общем, получается сплошной Деймос.

— Про Деймос, к вашему счастью, нам ничего не известно. Пока неизвестно!

— Хорошо, — устало пробормотал Прайд, — что я должен делать?

— Как всегда, — подал за спиной Прайда бодрый голос сержант Хард. — Вы же превосходная ищейка, Прайд…

— Я принимаю ваш… собачий комплимент.

— Но-но, полегче Прайд! — зашипел Хард, мигом утратив всю жизнерадостность и корректность. Прайд, усмехнувшись, представил, как сержант в бессильной злобе испепеляет взглядом его многострадальную спину.

Олби хмыкнул и спокойно пробурчал:

— В принципе, на сей раз, задача несколько сложней, чем ваша только что завершившаяся миссия на Плутоне. С которой, кстати, вы неплохо справились, Прайд. Советник Чени считает…

— Не будем возвращаться к теме советника Чени, а то я вынужден буду вновь вернуться к не совсем эстетичным пожеланиям в его адрес.

— Я бы не советовал. Но, впрочем, это ваше личное дело.

— Так что же я должен делать?

— На этот раз вам не придется выявлять и… нейтрализовывать скрытых мутантов. По крайней мере, на первых порах, — мрачно ухмыльнулся Олби, прихлебывая пиво из очередной банки. — Но мое чутье подсказывает, что там не обошлось без их штучек. Короче, из Института Контроля при зоне спецкарантина номер семнадцать стали исчезать сотрудники. Да-да, «исчезать»! Я не оговорился.

Прайд устало прикрыл глаза:

— Номер семнадцать, это какой профиль?

— Генные мутации в следствии направленного воздействия биологическими средствами, — Олби спокойно допил пиво и встал. — Все данные по исчезнувшим на этом кристалле. Идемте, Хард. Я думаю мистер Прайд уже осознал необходимость…

— Почему вы не хотите провести официальное расследование? — мрачно сказал Прайд, отрешенно разглядывая кристалл, безмятежно разместившийся на кухонном столе среди пустых пивных банок. — Зачем вам понадобились услуги частного детектива, да еще с подмоченной репутацией?

— Ну, как раз на этот вопрос легче всего дать ответ, — холодно усмехнулся Олби, на мгновение задержавшись в дверях. — Официальное расследование в Институте Контроля при зоне спецкарантина гарантирует крупный скандал, а использование частного детектива с подмоченной репутацией — определенную конфиденциальность и контролируемость ситуации.

Оставшись один, Прайд лег на диван, закурил и стал смотреть в окно. Стекло в окне было выбито, и капли дождя залетали в комнату. Под окном скопилась уже солидная лужа.

Хаотичная мозаика светящихся окон в доме напротив завораживала, словно сама ночь подмигивала зажигающимися и гаснущими в самых неожиданных местах прямоугольными глазами.

Ровно в двенадцать отключили подачу электроэнергии. Весь город исчез за непроницаемым черным занавесом.

Противно заныл биппер. В автономном питании были свои негативные нюансы. Прайд, не включая изображение переключил видеофон на прием и хмуро спросил:

— Кто?

— Здравствуй, Генри.

— Что тебе от меня надо?

— Я просто узнала, что ты вернулся. Чени сказал…

— Можешь считать, что я не возвращался.

— Ты сильно изменился, Генри.

— Было удивительно если бы я совершенно не менялся с годами.

— Чени считает…

— А он оказывается умеет не только писать, но и считать!

— Ты все еще думаешь, что тот донос написал Чени?

— А ты думаешь, что это я сам его написал?

— Но…

— Все! Хватит, — Прайд щелчком отправил окурок в окно и сел на диване. — Передай своему высокочтимому советнику, пусть…

— Генри!!!

Прайд отключил видеофон и, не обращая внимание на настойчивый тревожный зуммер вызова, встал и подошел к окну.

За окном была ночь. Ночь и дождь. Мелкая водяная пыль карнавальной маской оседала у Прайда на лице.

Зуммер умолк.

Прайд устало провел по лицу рукой, стряхивая оцепенение.

«Дьявол бы ее побрал, вместе с ее драгоценным советником. Неужели они, даже теперь, не могут оставить меня в покое?!» — Прайд прошел к сейфу вмонтированному в стену и приложил к замку большой палец левой руки. Замок с двойным контролем (папиллярных линий и пота, на предмет определение группы крови по семнадцати факторам) щелкнул и разблокировался.

Прайд достал из сейфа лэптоп и вставил в него кристалл, оставленный инспектором Олби.

Пропавших было четверо. К.Ф. Вольдман — профессор из нейрохирургической лаборатории; Джон Фридкин — математик из лаборатории моделирования биологических процессов; Клемм Роджерс — уборщик и Рой Адамс — сержант из охраны Зоны Карантина.

Перейти на страницу:

Похожие книги