Читаем Before Midnight полностью

To make sure whether your taxi is being followed in midtown traffic takes a lot of maneuvering, which takes time, and Younger and I decided we didn't really give a damn, so except for a few backward glances out of curiosity we skipped it. At the curb in front of the old brownstone on West Thirty-fifth I paid the driver, got out, led the way up the steps to the stoop, and pushed the button. In a moment the door was opened by Fritz, who, as I was taking Younger's coat, made sure I saw his extended forefinger, meaning that a visitor was in the office with Wolfe. Acknowledging it with a nod, I ushered Younger across the hall into the front room, told him it would be a short wait, and, instead of using the connecting door to the office, which was soundproofed, went around by way of the hall.

Wolfe was in his chair, with half a dozen books hi front of him on his desk, but he wasn't reading. He was frowning at Mrs. James R. Wheelock of Richmond, Virginia, who was in the red leather chair, frowning back at him. The frowns switched to me as I approached. I was a little slow meeting them because it took me a second to get the title of the book on top of the pile: The Letters of Dorothy Osborne to Sir William Temple. With that, which was enough, I told Mrs. Wheelock good morning, informed Wolfe that Fritz wanted him in the kitchen for something, and walked out.

When he joined me in the kitchen the frown was gone and there was a gleam hi his eye. I spoke first. "I just wanted to ask you if she has any idea who mailed her the answers."

It got him for half a second. Then he said, "Oh. Mr. Younger got them too?"

"He did. That's what he wanted to see me about. He's in the front room. He wanted to find out if the answers are the real thing, and I told him he could use your library, but I see Mrs. Wheelock had the same idea."

"No. She merely wished to tell me, and consult me. I suggested looking at the books; luckily I had all of them. I hadn't hoped for anything as provocative as this. Very satisfactory."

"Yeah. Worth waiting for. A slight comedown for me, to bring home a slab of bacon and find you're already slicing one just like it, but anyhow we've got it. Shall I send mine back?"

"By no means." He pursed his lips, and in a moment continued, "I'll tell her. You tell him. Bring him in in three minutes." He was gone.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив