Читаем Батут (ЛП) полностью

- Это тебе пришлось арендовать самый большой батут, просто чтобы похвастаться перед соседями...

- Я не знал, что всё это приведёт к такому пиздецу!

- Да, ну, это всё равно твоя вина. Сьюзи Дженкинс реально дрочила несколько минут назад. Откуда дети в этом возрасте вообще об этом знают?

- Это не моя вина!

- Успокойтесь, ребята, - сказал Джек. Теперь они вчетвером стояли в кругу. - Я не вижу, чтобы мы могли что-то с этим сделать. Нам нужен какой-то медицинский или научный авторитет.

- Как ты собираешься их сюда доставить? - Бекки рискнула.

- Да, - добавила Тедди, - и что мы могли бы им сказать, что не прозвучало бы так идиотски?

- Что ж, нам лучше что-нибудь сделать, прежде чем дети уйдут домой, - сказал Майлз. - Их родители захотят получить ответы.

Бекки кивнула с горячностью в глазах.

- Угу. А эта маленькая сучка Шерри МакКой уже сказала, что её отец подаст в суд. Как тебе это маленькое дерьмо?

На лице Майлза отразился страх.

- Чёрт... это как раз то, что нам нужно...

- Не нам, ублюдок, - сказала Бекки. - Тебе!

- Это моя верная жена, всё в порядке. Я всегда могу рассчитывать на её поддержку...

- Заткнись, пока я не дала тебе по...

- Эй, вы двое, - умоляла Тедди. - Хватит драться. Нам нужно что-то придумать.

Джек почесал подбородок, как человек с бородкой.

- С батутом были инструкции? Кто привёз его сюда?

- Старый парень по имени Малперт; он хозяин компании из Кеннет-Сити. С ним была пара грузчиков, они и установили. Это был последний батут Малперта, и... - теперь уже Майлз ущипнул себя за подбородок. - Подождите минуту! Когда он показывал мне, как с этим работать, он упомянул что-то о... чёрт возьми! Что это было?

- Давай, Майлз! - огрызнулась Бекки. - Завязывай с этим дерьмом! Это важно, так что вспоминай!

- Ну, я был... чёрт возьми, я ненавижу, когда ты заставляешь меня вспоминать какие-то вещи, - Майлз зажмурился. - Малперт что-то говорил, но я отвлёкся, глядя на жопы девушек из контактного зоопарка...

- Потрясающе, мудак, - сказала Бекки, нахмурившись. - Какой замечательный муж мне достался, а? Я действительно счастливица.

Майлз впился в неё взглядом.

- Ну, если тебе это не нравится, то ты можешь просто...

- Что? Бросить тебя? - теперь Бекки стояла, положив руки на бёдра. - Без меня ты бы сидел на полу и сосал большой палец. Ты даже не можешь отнести вещи в прачечную. Без меня ты не можешь ровным счётом НИЧЕГО!

- Я могу... я думаю...

- Соберитесь! - крикнул Джек. - Майлз! Что тебе сказал этот Малперт?

- Что-то... о да! Что-то о силовом соединителе. Сказал, что это может испортить батут, если я буду его трогать.

- Это наш единственный шанс! - сказал Джек. - Ты знаешь, где находится силовой соединитель?

- Да, он показал мне; это на нижней стойке, - но затем его глаза сузились от какого-то воспоминания. - Но на нём висячий замок.

- У тебя есть болторез?

Внезапно Майлз почувствовал энтузиазм.

- Да! Думаю, где-то в гараже есть болторез.

- Тедди, - наделил себя Джек полномочиями вожака, - ты и Бекки идите и найдите болторез. Майлз, мы с тобой проверим этот силовой соединитель.

Обе стороны разделились: Майлз и Джек направились к входной двери, а Бекки и Тедди направились в холл, но не раньше, чем Бекки приказала комнате, полной восьмилетних детей:

- Дети, не покидайте эту комнату, пока мы вам не скажем. Скоро настанет время мороженого!

Дети все аплодировали.

Бекки повела Тедди по коридору, где была дверь в гараж, но недалеко от неё остановилась и потащила Тедди в одну из свободных спален.

- Что за... - возразила Тедди. - Это не гараж.

- Ш-ш-ш, - Бекки ухмылялась, как фонарь из тыквы. - Болторез мы возьмём позже. Давай сделаем это сейчас, - а затем она сняла джинсы.

Её член уже стоял во весь рост и пульсировал.

Тедди начала было строить неодобрительное лицо, но потом не смогла не присмотреться к большому красивому стояку, торчащему между ног её подруги.

- Проклятие!

- Давай, - сказала Бекки. - Давай трахаться!

- Н-н-нет.

- Держу пари, что этот член больше, чем у Джека...

Тедди усмехнулась.

- Ага. Почти в два раза больше...

Бекки расстегнула блузку Тедди и позволила своим рукам резвиться над пышной грудью, а затем обвила кончиком языка большой сосок. Но когда она потянулась, чтобы пощекотать область между ног Тедди, Тедди сказала:

- Бекки, нет. Это неправильно. Будет такое ощущение, будто я изменяла Джеку.

- Ой, к чёрту эту фигню! - Бекки нахмурилась. - Нет, если это с девушкой, то не считается. Если бы это было с парнем, то это было бы изменой, но я не парень, я просто девушка, у которой случайно есть мужское снаряжение.

Тедди продолжала смотреть на этот пульсирующий член с прожилками. Её живот содрогнулся, когда она подумала, каково было бы, если бы он вошёл и вышел из неё.

- Ну...

Глаза Бекки сверкнули.

- Хорошо.

И тогда всё началось.

Бекки бросила Тедди на кровать, задрала юбку и сняла трусики, а затем принялась трахать Тедди, как пресловутую двухдолларовую шлюху. Тедди напряглась и зашипела сквозь зубы, когда этот большой член скользнул в неё и начал стучать.

- Да, чёрт возьми, - проворчала Бекки, а затем начала сосать шею Тедди. - Я тебя поимею, сучка...

Перейти на страницу:

Похожие книги