Читаем Бац! полностью

— Он будет нервничать намного сильнее, если мне не понравится то, что я увижу. — сказал Ваймс.

— Да. Именно поэтому я пойду с вами. — ответил Скромняк.

Ваймс

Ваймс направился в дальний конец пещеры немного быстрее, чем ему позволяло его состояние. Скальт едва поспевал за ним вприпрыжку.

— Не думайте, что изучили меня, мистер Скромняк, — пробурчал Ваймс. — Не думайте, что я пожалел этих ублюдков. И не думайте, что я такой жалостливый. Нельзя убивать беззащитных. Просто нельзя.

— У темных стражей проблем с убийством не было. — сказал Скромняк.

— Вот именно! — ответил Ваймс. — Между прочим, мистер Скромняк, что это за дварф такой, что не носит топор?

— Ну, поскольку я скальт, то прежде всего я уповаю на слово. — ответил Скромняк. — Топор без руки — ничто, но и рука без головы — ничто. Я приучил себя думать о топорах.

— На мой взгляд все это мистика. — сказал Ваймс.

— Я полагаю, что так и должно быть. — ответил Скромняк. — Ага, вот мы и пришли…

В этом конце пещеры собрались только что прибывшие дварфы. Одни военные, подумал Ваймс. Стоят в защитном оцеплении. Они не уверены, кто их враг, но и я тоже не уверен.

Билжайший дварф разглядывал его со смешанным вызывающе-неуверенным видом, хорошо знакомым Ваймсу. Капитан Гуд выпрямился.

Ваймс кинул взгляд за плечо дварфа, что было сделать совсем не трудно. Шнобби, Фред Колон, оба тролля и даже Шельма сидели тесной группой.

— Мои люди арестованы, капитан? — спросил Ваймс.

— Я получил приказ арестовать каждого, кого встречу. — ответил капитан. Ваймс восхитился прямотой ответа. Она означала: я не настроен разговаривать с вами.

— Каковы ваши полномочия здесь, каптан? — спросил он.

— У меня троекратные полномочия: Низкий Король, Шахтный Закон и шестьдесят вооруженных дварфов. — ответил Гуд.

Черт возьми, подумал Ваймс. Я забыл о шахтном законе. Это трудный случай. Мне надо снять с себя отвественность. Хороший коммандер знает, как это делать. Так что, переложу-ка я ответсвенность на плечи капитана Гуда.

— Хороший ответ, капитан. — сказал он. — Я приму его во внимание. — И, одним движением оттолкнув капитана в сторону, Ваймс шагнул к отряду. Но тут же застыл на месте, услыхав лязг вынимаемого оружия, поднял руки и сказал. — Скальт Скромняк, не могли бы вы прояснить капитану суть вопроса? Я присоединясь к задержанным, а не наоборот. Не время сейчас и не место для поспешных действий.

Он вошел внутрь, не дожидаясь ответа. Надо признать, что рассчитывать на то, что у кого-то будут проблемы из-за вашей смерти, тоже следствие поспешных действий, но он как-нибудь это переживет. Или нет.

Он присел на корточки перед Шнобби и Колоном.

— Извините, мистер Ваймс. — сказал Фред. — Мы поджидали у тропы с лошадьми и тут они выскочили откуда-то. Мы показали им свои значки, но они просто не хотели ничего знать.

— Понимаю. А что ты, Шельма?

— Я подумала, что лучше держаться всем вместе, сэр. — убежденно сказала Шельма.

— Верно, а ты, Детри…

Ваймс погялдел вниз и почувствовал приступ ярости. И у Детрита, и у Крипича на ногах были кандалы.

— Вы позволили им заковать вас? — спросил он.

— Похоже, что дело пол-итическое, мистер Ваймс. — ответил Детрит. — Но стоит вам слово сказать, мы с Кирпичем от них махом освободимся. Цепи хлипкие. Они даже мою бабулю насмешили бы.

Ваймс чувствовал, что закипает, но сдержал ярость. Детрит проявил больше здравомыслия, чем его начальник.

— Не делай этого, пока я не скажу. — сказал он. — Где эти скальты?

— Они держат их в другой пещере, сэр. — ответила Шельма. — Вместе с шахтерами. Сэр, они говорят, что вот-вот прибудет Низкий Король!

— Повезло нам, что пещера такая большая, тесно не будет. — сказал Ваймс. Он вернулся к капитану и наклонился.

— Вы заковали моего сержанта?

— Он тролль. Здесь Кумская долина. — бесстрастно ответил капитан.

— Вот только даже мне под силу порвать такие тонкие цепи. — сказал Ваймс. Он глянул вверх. Салли и Ангуа уже облачились в форму и пристально смотрели на Ваймса.

— Вон те два офицера, вампир и оборотень. — сказал он все таким же спокойным голосом. — Я знаю, что вам это известно. Вы очень мудро оставили их в покое. А Скромняк — скальт. Но вы надели хлипкие цепи на моего сержанта, так что если бы он хоть пальцем пошевелил, вы бы убили его и сказали, что он пытался сбежать. Даже не смейте этого отрицать. Грязную работенку я сразу вижу. Знаете, что я сделаю? Я дам вам шанс продемострировать братскую любовь и отпустить троллей. И всех остальных. В противном случае, если вы меня не убьете, я все силы приложу на то, чтобы испортить вашу карьеру. А убить меня вы не посмеете.

Капитан попытался таращить глаза, но Ваймс уже давно обучился этой игре. Когда дварф опустил взгляд на руку Ваймс, он взвыл и попятился, закрыв лицо руками.

— Да! Я сделаю это! Да!

— Посмотрим. — ответил Ваймс, несколько смущенный, и поглядел на внутреннюю сторону запястья.

— Что это еще за чертовщина? — спросил он у Скромняка.

— А, оно оставило свой знак на вашем теле, коммандер. — жизнерадостно откликнулся Скромняк. — Возможно, это его выходное отверстие.

Перейти на страницу:

Похожие книги